Translation of "rental business model" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Business Model
Модель деловых операций
Business Model.
Бизнес модель.
It's a strange business model.
Странный способ вести дела.
It's a terrible business model.
Такая бизнес модель крайне сомнительна.
That's the current business model.
Это текущая бизнес модель.
Is this an effective business model?
Это эффективная бизнес модель?
It is a better business model.
Эта модель бизнеса лучше, чем другие.
They have a legacy business model.
Верно? У них есть давняя модель ведения бизнеса.
And this is the business model.
Я думаю, что в какой то момент, мы сделаем большую трехдневную конференцию, но я не спешу пока.
Who created that business model? Right?
Кто создал такую бизнес модель?
He owns a grocery store and runs a motorcycle rental business.
Он владеет продуктовым магазином и организует прокат мотоциклов.
MUNICH The American business model has collapsed.
МЮНХЕН. Американская модель бизнеса привела к краху.
Standard business model vision, mission, values, processes.
Стандартная модель бизнеса видение, миссия, ценности, процессы.
Now the business model involves all of you.
Эта бизнес модель включает всех вас.
At worst, it will outlaw their business model.
В худшем случае, это сделает их модель бизнеса нелегальной.
The business model had a major flaw, however.
У этой бизнес модели был, однако, один важный недостаток.
Deliverables from the Business Domain Model workflow include
диаграмму вариантов использования области бизнеса, ее описание и диаграмму деятельности для каждой области бизнеса
Business model Disqus operates on the freemium financial model similar to Dropbox and Evernote.
Disqus, так же как Dropbox и Evernote, работает на финансовой модели Freemium.
This business model attracted many institutional and private investors.
Эта бизнес модель привлекла многих институциональных и частных инвесторов.
Fox News's business model is based on confirmation bias.
Бизнес модель канала Fox News основана на нём.
You are not trying to affect their business model.
ТАЙЛЕР Вы не пытаетесь повлиять на их бизнес модель ...
IAPSO responded to this challenge by restructuring its business model.
МУУЗ отреагировало на это структурной перестройкой модели своих деловых операций.
So their business model is overwhelmingly dominated by fuel fabrications.
Поэтому их бизнес модели в подавляющем большинстве преобладают топливо измышления.
A better business model, a better way to bigger profits.
Эта бизнес модель лучше, чем другие. Это способ повысить прибыль.
Description of rental rental estimate
Срок аренды
Members and staffers and bureaucrats have an increasingly common business model in their head, a business model focused on their life after government, their life as lobbyists.
Конгрессмены, работники штабов, бюрократы все они, думая, чем станут заниматься после работы в правительстве и конгрессе, приходят всё чаще к простой мысли можно пойти в лобби.
Workflow Engine allows to activate a workflow on any business model.
Workflow (последовательность работ) позволяет активировать workflow для любой бизнес модели.
And enterprises in other countries are adopting a similar online business model.
И предприятия в других странах принимают аналогичную онлайн бизнес модель.
There's a sort of business model around being stupid in some sense.
Таким образом, на основе глупости покупателей выстроена, в каком то смысле, особая бизнес модель.
EV More often charity organizations use the business model of commercial enterprises.
Все чаще в своей работе благотворительные организаций используют бизнес модель коммерческих предприятий.
If you want to adjust your business model to the new world.
Если вы хотите настроить бизнес модели для нового мира.
If you want to adjust your business model to the new world.
Если хотите подстроить вашу бизнес модель под новый мир.
Surveillance is the business model of the Internet, and business surveillance gives governments access to data it couldn't get otherwise.
Наблюдение это бизнес модель всего интернета, и такое наблюдение обеспечивает правительство данными, которые не могут быть получены иначе.
Microsoft s advantage, and its business model, goes back to another protracted legal struggle.
Преимущество Microsoft и его бизнес модель, возвращаются к еще одной затяжной юридической тяжбе.
But my whole business model is, I wanted to put this to work.
Но моя вся бизнес модель, я хотел чтобы положить эту работу.
We focused on a business model we insisted on skin in the game.
Мы брали за основу бизнес модель мы активно вкладывали свои собственные средства.
Netflix was right the Netflix model could capitalize on the DVD in a way that the video rental stores couldn't.
Netflix оказалась права. Их бизнес модель заработала на DVD, как не смогли бы сделать видеопрокаты.
Total rental rental Total fuel aviation insurance cost to
месяц) Стоимость аренды
Period of rental Rental charge per period Cost estimate
53. Предусматриваются ассигнования на расходы, связанные с использованием нижеперечисленных коммерческих средств связи
Transponder rental
Аренда ретранслятора для системы ВСАТ
Equipment rental
Аренда оборудования
rental cost
Общая стоимость аренды
As a result, large hypermarkets are suddenly finding that their business model is unraveling.
В результате, крупные гипермаркеты неожиданно обнаруживают, что их бизнес модель разваливается на глазах.
French member of parliament Bernard Chaussegros suggested that the current business model needs rethinking.
По его словам, это позволит ускорить внедрение на рынок.
Investigative journalism platform Initium organized an online discussion about Most s new media business model.
Initium платформа журналистских расследований организовала онлайн дискуссию о новой бизнес модели Most.

 

Related searches : Rental Model - Business Rental - Rental Business - Business Model - Model Business - Car Rental Business - Equipment Rental Business - Entire Business Model - Operate Business Model - Business Case Model - Utility Business Model - Our Business Model - Emerging Business Model - Underlying Business Model