Translation of "report required" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An additional report was therefore required.
В связи с этим необходим дополнительный доклад.
(j) (j) Public participation is required whenever an EIA report or integrated permit is required.
j) участие общественности необходимо в тех случаях, когда требуется доклад об ОВОС или комплексное разрешение.
The report on OIOS is also required by April 2006.
Доклад об УСВН также должен быть подготовлен к апрелю 2006 года.
Authentication is required to collect system information for this problem report
Чтобы отправить отчёт о неполадке и собрать сведения о системе, необходимо выполнить аутентификацию
Years are required for each major IPCC report, including the Fourth Assessment Report, which was completed this year.
Для создания главного отчета МГЭИК требуются годы, как это было с Четвертым оценочным отчетом , который был закончен в этом году.
This report outlines the problems and solutions required to address these major issues.
В настоящем докладе изложены проблемы и пути решения указанных важных вопросов.
Further action would be taken as required on the basis of that report.
Дальнейшие решения будут приниматься по мере необходимости на основе этого доклада.
The report examines below some priority areas of protection where further action is required.
Ниже в докладе анализируются некоторые приоритетные сферы обеспечения защиты, в которых необходимо принять дальнейшие меры.
The present annex includes supplementary information that the Secretary General is required to report.
В настоящем приложении содержится дополнительная информация, которую обязан представлять Генеральный секретарь.
The present report has been prepared following completion of required consultations within the Secretariat.
Доклад Генерального секретаря
All hedge funds should be required to register immediately, and to report their returns regularly.
Все фонды хеджирования должны немедленно регистрироваться и регулярно докладывать о своих доходах.
The country also lacks substantial material resources for extensive activities as required for such report.
Стране также недостает основных материальных ресурсов для проведения широких мероприятий, что необходимо для подготовки такого доклада.
The need for resources commensurate to undertake required activities is also highlighted in the report.
В докладе также подчеркивается необходимость обеспечить наличие ресурсов, соизмеримых с требуемым объемом деятельности.
The report before the Committee addressed 18 recommendations that required further comments from the Administration.
В докладе, представленном Комитету, рассматриваются 18 рекомендаций, по которым Администрация должна представить дополнительные замечания.
(ii) Locally recruited staff who were required to report to work and who did so
ii) набираемые на местной основе сотрудники, которые должны выходить на работу и делают это
In addition, the law required the CIA Director to report his agency's activities to the DNI.
Кроме того, закон требовал, чтобы Директор ЦРУ докладывал ДНР о действиях своего агентства.
(3) It should be the responsibility of the skipper to report the required data (table 5.2.3).
(3) Ответственность за сообщение необходимых данных должна возлагаться на судоводителя (таблица 5.2.3).
1. The present report deals with the resources required for the Office for Inspections and Investigations.
1. В настоящем докладе рассматривается вопрос о ресурсах, необходимых для Управления инспекций и расследований.
Supplementary reports have frequently been required to reflect changes in the situation since the original report.
Так, во многих случаях Комитет запрашивал дополнительные доклады, отражающие изменения в ситуации, произошедшие со времени представления первоначального доклада.
Failure to comply, including a failure to report as required, constitutes a violation of international law.
Невыполнение обязательств, в том числе непредставление необходимых докладов, является нарушением международного права.
The first phase report on governance and oversight is required by April 2006, and the final consolidated report on governance by 31 May 2006.
Доклад по итогам первого этапа, посвященный вопросам управления и надзора, должен быть подготовлен к апрелю 2006 года, а заключительный сводный доклад по вопросам управления  к 31 мая 2006 года.
173. Upon receipt of the report of the Secretary General, JIU intends to provide its required observations in an addendum to the present report.
173. По получении доклада Генерального секретаря ОИГ намерена изложить испрошенные замечания в добавлении к настоящему докладу.
As required by Article 18 of the Convention, Vanuatu should have presented its Initial Report in 1996.
Согласно статье 18 Конвенции, Вануату должна была представить свой первоначальный доклад в 1996 году.
Following his release, he was required to report to the police on every Sunday for three months.
После освобождения он был обязан в течение трех месяцев каждое воскресенье отмечаться в полиции.
An amount of 35,000 will be required for consultancy services and for external production of the report
Для оказания консультативных услуг и публикации доклада внешними подрядчиками потребуется сумма в размере 35 000 долл. США
Required
По желанию
required
required
required
МООНЭЭ 5,0
Required
Требуется наличие установленных пакетов
Required
Необходимо
Required
Необходимо
Required
Обязательно
Required
Требуется
No, a new way of thinking was required and Britain provided that with the Warnock Report of 1984.
Требовался новый подход, и Британия разработала его на основании доклада М. Уорнок 1984 года.
No threshold is given for these categories because all facilities belonging to these categories are required to report.
По этим категориям пороговые значения не приводятся, поскольку отчетность должна представляться по всем объектам, относящимся к этим категориям.
Its task was to report on irregularities, receive complaints and prepare summary reports as required by the Ministry.
В его функции входит по требованию министерства представлять доклады о нарушениях, принимать жалобы и готовить резюме.
In cases where further actions are required these have been discussed in the annex to the present report.
Дополнительные меры применительно к тем случаям, в которых их требуется принять, обсуждаются в приложении к настоящему докладу.
The report stated that the partner's prior authorization was generally required before a woman could receive family planning assistance.
В докладе говорится, что женщине для получения помощи в вопросах планирования размеров семьи, как правило, необходимо заручиться предварительным согласием партнера.
Agreements required
Необходимые соглашения
Required outputs
Мероприятия
Skills required
Требуемые профессиональные навыки
Resources required
Потребности в ресурсах
Required Libraries
Необходимые библиотеки
Required Fields
Необходимые поля
Required attributes
Необходимые атрибуты

 

Related searches : Report As Required - Required To Report - Absolutely Required - Required Reading - Required Capital - Notice Required - Update Required - Authentication Required - Encryption Required - Required Items - Whenever Required - Required Disclosure