Translation of "required for delivery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delivery - translation : Required - translation : Required for delivery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
TfR1 is required for iron delivery from transferrin to cells. | Необходим для доставки железа от трансферрина в клетку. |
The time required for order processing is a significant portion of delivery cycle time. | Время, требуемое для обработки заказа является важным отрезком времени до ставки. |
Difficulty in obtaining replacements for defective or missing parts or components for assembly industries when speedy air delivery was required. | Сложность в связи с заменой неисправных или недостающих частей или компонентов для сборочных предприятий, когда необходима быстрая доставка по воздуху. |
Technical assistance activities of the TPB, including additional staff required for their delivery, are financed from voluntary contributions. | Мероприятия СПТ по оказанию технической помощи, включая привлечение дополнительных кадров, требуемых для их осуществления, финансируются за счет добровольных взносов. |
Institutional and managerial reforms required to adapt to changing dynamics of service delivery | Организационные и управленческие реформы, необходимые для адаптации к меняющейся динамике оказания услуг |
Urgency of delivery Customer information about work in progress Required order cycle time | Срочность доставок Информированность потребителя о работе по нарастающей Требования порядка цикличности А |
(b) Acting upon all approved requests for supplies, taking into account required delivery, availability, maintenance, price and UNICEF currency resources | b) выполнение всех утвержденных заявок на снабжение с учетом необходимой поставки, наличия, потребностей в техническом обслуживании, цены и наличия в ЮНИСЕФ валютных ресурсов |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
Do you charge for delivery? | У вас доставка платная? |
Carriage for sale on delivery | Перевозка продажа с доставкой |
All release orders issued for shipments from SDS and United Nations reserve stocks will incorporate clear priority and realistic required delivery dates. | Во всех издаваемых распоряжениях о выдаче материальных средств из стратегических запасов для развертывания и резервных запасов Организации Объединенных Наций будут четко указаны степень срочности и реалистичные требуемые сроки поставки. |
This is due to limited personnel and space, as well as required delivery supply at the clinics. | Это происходит из за нехватки персонала и места в клиниках, а также необходимых материалов. |
124. During the rehabilitation phase, FAO provides needs assessment and delivery of non food items required for the rehabilitation of the agricultural sector. | 124. На этапе восстановления ФАО осуществляет оценку потребностей и поставку непродовольственных товаров, необходимых для восстановления сельскохозяйственного сектора. |
I have a delivery for Tom. | У меня посылка для Тома. |
New Tools for Measuring Service Delivery. | New Tools for Measuring Service Delivery. |
Defining performance expectations for programme delivery | Определение ожидаемых показателей выполнения программ |
Contracted for delivery in December 1992. | Согласно контракту поставка должна была состояться в декабре 1992 года. |
The technical assistance activities of the Branch and many of the staff required for their delivery are financed from voluntary contributions from donor countries. | Осуществляемые Сектором мероприятия по технической помощи, а также многие штатные сотрудники, требующиеся для их реализации, финансируются за счет добровольных взносов стран доноров. |
A tanker aircraft is urgently required as road fuel delivery is not always possible, particularly during rainy seasons. | Потребность в нем является неотложной, поскольку доставка топлива наземным транспортом не всегда возможна, особенно в дождливый сезон. |
Totality of training resources for delivery of | Общий объем ресурсов, предназначенных для осуществления программ |
So these are reasons for oxygen delivery. | И так, это причины поставки кислорода. |
In the case of the model, it quickly became apparent that the larger commercial buyers required a delivery service. | В рассматриваемом случае, стало очевидным, что покупатели крупных партий тре буют обеспечения доставки продукции. |
III. RESOURCES FOR THE DELIVERY OF TRAINING PROGRAMMES | III. РЕСУРСЫ НА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПРОГРАММ ПОДГОТОВКИ КАДРОВ |
The technology for oxygen delivery is not new. | Технология снабжения кислородом не новая. |
The first phase, launched in July 1994, dealt with the electronic authorisation by Customs for the delivery of goods in cases where no Customs inspection was required. | Первый этап, который начался в июле 1994 года, был посвящен электронным разрешениям, выдаваемым таможенными органами на доставку товаров в тех случаях, когда не требуется проводить таможенных инспекций. |
Considering the expertise required and the interests involved, this is an essential element of efficient and effective delivery of technical cooperation. | Учитывая требуемый уровень компетенции и интересы сторон, это является важной составляющей эффективного и результативного осуществления технического сотрудничества. |
The abolition of the interpreter posts will be offset by the recruitment of freelance interpreters as required to ensure programme delivery. | Сокращение должностей устных переводчиков будет компенсировано набором по мере необходимости устных переводчиков со стороны для обеспечения осуществления программ. |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Delivery Processes | ЦЕЛИ |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Confirm Delivery | Подтвердить доставку |
Delivery Label | Наклейка на конвертPreferred address |
0UIPU1 DELIVERY | Раздел 4. |
Delivery address | Адрес поставки |
Delivery time. | Сами видите. |
Special delivery. | Специальная доставка. |
On delivery. | При доставке. |
No password required for | Не требуется пароль для |
Required majority for decision | Требуемое большинство голосов для принятия решения |
The amount of time required for staff to become familiar in the new techniques has taken longer than originally anticipated, which obviously has impact on delivery against schedule. | специализированную учебную программу для разработчиков в поддержку внедрения вышеупомянутых элементов. |
The project delivery forecast for 2005 is 641.40 million. | В 2005 году объем осуществленных проектов составит, по прогнозам, 641,40 млн. долл. |
How long do I have to wait for delivery? | Как долго мне ждать доставки? |
Improving the delivery of international support for Africa's development | А. Совершенствование предоставления международной поддержки в развитии Африки |
Related searches : Delivery Required - Required Delivery - Required Delivery Time - Required Delivery Date - Required For - For Delivery - Information Required For - Required For All - Required For Approval - Required For Submission - Required For Running - Only Required For - Measures Required For - Was Required For