Translation of "residential community" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Residential commercial
Жилищно хозяйственный коммерческий подсекторы
Residential Commercial
Жилищный коммерческий секторы
domestic (residential)
Коммунально бытовой (жилищный)
It's residential.
У него частный дом.
Residential sector
Жилищный сектор
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий сектор
Commercial institutional Residential
Коммерческий сектор учреждения
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий секторы
The residential sector
Жилищный сектор
Industrial Institutional Residential
ТВт.ч год
13,326 residential sector
13 326 жилищный сектор
They are residential areas.
Они представляют собой жилые районы.
Improving residential electricity services
Совершенствование энергообслуживания жилищного сектора
Residential buildings in Tver
Жилые здания в Твери
It's a residential hotel.
Это скорее не гостиница, а меблированные комнаты.
Common law leases range from 50 years for commercial, industrial, civic and community use and 99 years for residential use.
Аренда на основании норм общего права предоставляется на срок до 50 лет в коммерческих, промышленно хозяйственных, гражданских и общинных целях и на 99 лет для строительства жилья.
Heat demand of residential sector
Электроэнергия
Residential, public and commercial buildings
Жилые, общественные и коммерческие здания
This is a residential district.
Здесь люди спят.
End use demand studies have been undertaken for the following market sectors residential construction, residential repair and remodelling, non residential construction and industrial and manufacturing markets.
Исследования спроса со стороны конечных областей использования были проведены по следующим секторам рынка жилищное строительство, ремонт и реконструкция жилья, нежилищное строительство и рынки товаров промышленного назначения.
Energy Efficiency and Residential Affordability Study
В. Исследования по вопросам энергетической эффективности и доступности в жилом секторе
Another trend is dense residential development.
Другой тенденцией стало повышение плотности застройки.
That force is shelling residential areas.
Она бьет по жилым кварталам.
Snipers are positioned above residential areas.
Позиции снайперов расположены над жилыми районами.
Residential Agriculture Land Use Change Forestry
Изменение в землепользовании лесное хозяйство
Household furniture and accessories are directly dependent on new residential construction and office furniture on non residential construction.
Конъюнктура на рынке бытовой мебели и прочих предметов обстановки непосредственно зависит от ситуации в секторе строительства нового жилья, а на рынке конторской мебели от положения в секторе нежилищного строительства.
(b) Persons with disabilities have access to a range of in home, residential and other community support services, including personal assistance necessary to support living and inclusion in the community, and to prevent isolation or segregation from the community
b) инвалиды имели доступ к ряду услуг, оказываемых на дому, по месту жительства и в пределах общины, включая личное сопровождение, необходимое для жизнеобеспечения и вовлечения в жизнь общины и для недопущения изоляции и отделения от общины
So how does electricity ignite residential fires?
И как это электричество вызывает пожары в жилых домах?
Wild elephant destroys residential houses in Dimapur.
Дикий слон разрушил жилой дом в Димапуре.
Molodezhny 11 residential buildings with 840 apartments.
Молодежный 11 жилых домов, на 840 квартир.
C. Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones
С. Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
Typical electricity installation in a residential building.
Типичная энергоустановка в жилом здании.
The price comparisons will be at the component level for the basic headings for residential, non residential and civil engineering works.
Ценовые сопоставления будут проводиться на уровне компонентов по основным позициям жилищного, нежилищного и гражданского строительства.
Construction expenditures for the non residential sector increased by only 3.5 , compared with an 18.4 increase for the new residential sector.
Стоимостной объем строительных работ в секторе нежилищного строительства увеличился всего на 3,5 по сравнению с 18,4 в секторе строительства нового жилья.
I gave all of them to residential officials.
Все это я отдал местным властям.
New residential raised floors in North America, 2004
Фальшполы при строительстве нового жилья в Северной Америке, 2004 год
Energy Efficiency and Urban Residential Utility Affordability Study
разработка и проверка гипотезы о том, что надлежащее качество и комфорт улучшают оплату
Number of children referred to specialist residential services
Количество детей, направ ленных к врачам специалис
A large number of residential buildings were destroyed.
Разрушено множество жилых построек.
Residential final energy consumption per capita (1994 2004)
Рисунок 6.4 Конечное потребление энергии в жилищном секторе на душу населения в 1994 2004 годах
This is the heart of the residential district.
Это жилой район.
In 2004, 77 of I beams were used in new residential floor construction and 3 in residential roofs and walls (graph 10.3.6).
ДИАГРАММА 10.3.6
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric.
В фешенебельных африканских городах цены на жилье держатся на заоблачном уровне.
Tom and Mary live in a quiet residential neighborhood.
Том и Мэри живут в тихом спальном районе.
The city's residential area comprises 9.82 million square meters.
Жилой фонд города это 9,82 млн м² общей площади.

 

Related searches : Residential Location - Residential Setting - Residential Segregation - Residential Services - Residential Applications - Residential Land - Residential Tower - Residential Street - Residential House - Residential Course - Residential Neighborhood - Residential Living