Translation of "resignation date" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(i) On resignation, the date shall be either the date of expiration of the notice period under rule 109.2 or such other date as the Secretary General accepts.
i) при выходе в отставку такой датой является либо дата истечения срока уведомления согласно правилу 109.2, либо такая другая дата, с которой согласится Генеральный секретарь.
MY RESIGNATION.
Моя отставка.
Notice of Resignation
Уведомление об отставке
It is resignation.
Это бездействие.
309.1 Resignation . 23
309.1 Отставка . 25
He tendered his resignation.
Он подал в отставку.
He submitted his resignation.
Он подал в отставку.
Suspension, termination and resignation
памятуя о своих решениях СМP.1 (Механизмы) и СМP.1 (Статья 12) и о приложении к нему,
You want my resignation?
Хотите моей отставки?
It is my resignation.
Это моя отставка.
Where is my resignation?
Где моя докладная об увольнении?
He handed in his resignation.
Он подал заявление об отставке.
I hereby tender my resignation.
Я подаю в отставку.
On 26 April 2012, Khasawneh submitted his resignation to King Abdullah, who, in turn, accepted the resignation.
26 апреля 2012 года Аун аль Хусаун подал в отставку с поста премьер министра, и король Абдалла II эту отставку принял.
I was surprised by his resignation.
Я был удивлён его отставкой.
He decided to submit his resignation.
Он решил подать заявление об увольнении.
He decided to submit his resignation.
Он решил подать заявление об отставке.
Did you hear about Tom's resignation?
Ты слышал об уходе Тома в отставку?
We refused to accept Tom's resignation.
Мы отказались принять отставку Тома.
Über das Altern Revolte undd Resignation.
Über Das Altern Revolte Und Resignation.
3. The resignation of a partner. 4.
Уход партнера.
This letter purports to be his resignation.
Это письмо можно считать его отставкой.
I was amazed at his abrupt resignation.
Я был поражён его внезапной отставкой.
Tell 'em I want your resignation now.
Фрэд! А ещё скажи, что я требую твоей отставки.
Edward L. McKeever, handed in his resignation.
Эдвард Л. Маккивер, подал в отставку.
Yet, fortunately, there is no need for resignation.
И все же, к счастью, нет необходимости смириться с ситуацией.
Phelps economics remains one of action, not resignation.
Экономика Фельпса это экономика действия, а не пассивности.
An Armenian blog, Blogian, calls for Saakashvili's resignation.
На армянском блоге блоггер Blogian призывает Саакашвили к отставке.
Negativism and resignation do not build a country.
Нигилизм и бездействение не могут построить страну.
The news of the mayor's resignation traveled fast.
Новость об отставке мэра распространилась быстро.
After the meeting, the president announced his resignation.
После встречи Шеварднадзе объявил о своей отставке.
On January 17, 2007, he announced his resignation.
В январе 2007 года объявил об уходе со своего поста.
On 9 September, Mr. Hariri announced his resignation.
9 сентября г н Харири объявил о своей отставке.
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
Then came Tung s resignation as Chief Executive in March.
За этим последовала отставка Танга с поста Главы Исполнительной Власти в марте.
Vkontakte now says Durov never formally retracted his resignation.
В настоящий момент компания ВКонтакте считает, что Дуров формально так не отозвал свое заявление об уходе.
The immediate resignation of Mohammad Machnouk, Minister of Environment.
Немедленная отставка Мухаммеда Мачнука, министра по охране окружающей среды.
And this is the real reason for Ristić's resignation.
И это настоящая причина для отставки Ристича.
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Его отставка с поста премьер министра стала неожиданностью.
Political tension reached a new height with that resignation.
Эта отставка еще больше усилила политическую напряженность.
I'm only worried my resignation will have political consequences.
А я вот, боюсь... не вызовет ли мой уход не хороший политический резонанс?
It makes you a miracle, he is called resignation
Это заставляет вас чудо, его называют отставку
I'll put in for my resignation in the morning.
Нет. Нет, я напишу заявление утром.
date nbsp date
date nbsp date

 

Related searches : Resignation From - Voluntary Resignation - Tender Resignation - Resignation Notice - Resignation Request - Submit Resignation - Premature Resignation - Accept Resignation - Employee Resignation - Resignation Rate - Resignation Period - Forced Resignation