Translation of "resources and equipment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

development and production tools equipment requirements, tasks and resources schedules.
расписание задач и ресурсов.
These resources can be thought of in terms of human resources, equipment, material and travel.
Можно трактовать эти ресурсы в части человеческих ресурсов, оборудования материалов и переездов.
In addition, operational resources for travel and equipment would be required. English
Кроме того, потребуются средства на покрытие оперативных расходов на поездки и оборудование.
Human resources were available but they lacked training and they lacked equipment.
Имелись людские ресурсы, но им не хватало подготовки, не хватало оснащенности.
To increase investment in infrastructure, facilities, equipment and human resources in the health sector.
увеличение инвестиций на развитие здравоохранения, его материально технической базы и людских ресурсов.
They have the resources neither in trained personnel, nor in facilities, equipment and drugs.
Эти страны не располагают ни квалифицированным персоналом, ни учреждениями, ни оборудованием, ни медицинскими препаратами.
Personnel (human resources), equipment, and operating costs of financial police are provided from the resources of the Ministry of the Interior.
Затраты на персонал (людские ресурсы) и оборудование, а также оперативные расходы финансовой полиции покрываются за счет ресурсов министерства внутренних дел.
25D.55 Under furniture and equipment, the resources requested ( 2,341,900) relate to the following expenditures
25D.55 По статье мебели и оборудования испрашиваемые ассигнования (2 341 900 долл. США) предназначены для покрытия следующих расходов
There are structural and infrastructural explanations lack of training facilities, gymnasiums, running tracks, equipment, financial resources.
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
To acquire the above equipment, additional resources amounting to 50,000 would be required.
Для приобретения упомянутого выше оборудования требуются дополнительные ресурсы в размере 50 000 долл. США.
26. In Grenada, OAS provided training and equipment for a WFP assisted project for human resources development.
26. В Гренаде ОАГ обеспечивала учебную подготовку и оборудование в связи с осуществляемым при содействии МПП проектом в области развития людских ресурсов.
Medical and dental equipment Accommodation equipment
Требования к оплате и поправки
3.1 Before applying for a big loan for your equipment, you should see what resources you will have for keeping your equipment running.
Вы могли бы предусмотреть, например, приобретение избыточного числа пэвм и использовать эти лишние пэвм как источник запчастей.
Unfortunately this task is very hard to carry out, especially since we have limited resources and insufficient equipment.
К сожалению, выполнение этой задачи является очень трудным делом, в особенности в свете ограниченности имеющихся ресурсов и недостатка соответствующего оборудования.
The embargo has seriously impeded the provision of medical services to the population and the obtention of medicines, chemical reagents, medical equipment, non medical equipment, technology and other essential resources.
Блокада привела к существенному ограничению развития системы медицинского обслуживания населения и сокращению расходов на приобретение медикаментов, химических реактивов, медицинского и немедицинского оборудования, технологии и других необходимых ресурсов.
We are not attending the seminar with the aim of seeking new resources for equipment.
Мы далеки от того, чтобы ожидать, что нам будут предоставлять деньги на оборудование.
The Commission continues to face many problems, including a lack of adequate staff, equipment and resources and of political support.
Перед Комиссией по прежнему стоят многие проблемы, включая отсутствие необходимого штата, оборудования, средств и политической поддержки.
(b) Computer, callback and control equipment, and miscellaneous equipment
b) компьютерное оборудование, оборудование для ответного вызова и контрольное оборудование, а также различное оборудование
The stations are in secure locations, being expensive equipment, and are satellite linked to Natural Resources Canada in Ottawa.
Станции находятся в безопасных местах, будучи дорогим оборудованием, и через спутник связаны с Министерством природных ресурсов Канады в Оттаве.
Does TSO have available stand by capacities (material resources and special equipment) for work with natural gas under pressure?
3.8 Имеются ли у ОТС резервные мощности (материальные ресурсы и специальное оборудование) для работы с природным газом под давлением?
(g) Medical equipment and dental equipment . 10 000
g) Медицинское и стоматологическое оборудование . 10 000
(g) Medical equipment and dental equipment . 110 000
g) Медицинское и стоматологическое оборудование 110 000
(g) Medical equipment and dental equipment . 45 000
g) Медицинское и стоматологическое оборудование 45 000
Statisticians in the CIS are prepared psychologically, technologically and professionally to work in new conditions, but they lack equipment and resources.
Статистики СНГ психологически, технологически и профессионально подготовлены к работе в новых условиях, не хватает, однако, оборудования и ресурсов.
A mechanism is needed to channel available financial resources towards energy efficient equipment in all sectors.
14. Для использования имеющихся в наличии финансовых ресурсов на цели приобретения энергоэффективного оборудования во всех секторах необходимо создать механизмы.
There will be no changes for data processing equipment, observation equipment, miscellaneous equipment and spare parts, repairs and maintenance of other equipment.
По статьям, касающимся оборудования для обработки данных, аппаратуры для наблюдения, разного оборудования и запасных частей, ремонта и технического обслуживания прочего оборудования, изменений не будет.
131. Decides also to reduce the proposed allocation of resources for furniture and equipment under programme support by 40,200 dollars
131. постановляет также сократить предлагаемый объем ресурсов, выделяемых по статье Мебель и оборудование в рамках вспомогательного обслуживания программы, на 40 200 долл. США
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment
Имущество, принадлежащее контингентам основное имущество и имущество, используемое на основе самообеспечения
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment
Имущество, принадлежащее контингентам основное имущество и самообеспечение
In addition, temporary assistance and operational resources relating to travel, transportation and equipment were also made available to assist the Special Rapporteur.
Кроме того, для оказания помощи Специальному докладчику были выделены также средства на привлечение временного персонала и покрытие оперативных расходов в связи с поездками, транспортными расходами и оборудованием.
equipment, supplies and
материалов и принадлежностей 4 704,2
Furniture and equipment
Мебель и оборудование 132 700 9 600 60 700 203 000
and transportation equipment
удовлетворения текущих потребностей и обеспечения резерва
Clothing and equipment
и снаряжение Возмещение расходов на
Clothing and equipment
Пособие на обмундирование и экипировку
Furthermore, information technology resources have been reduced by 5 per cent through a slower equipment replacement plan.
Кроме того, в результате замедления темпов осуществления плана замены оборудования обеспечено сокращение на 5 процентов объема ресурсов на информационные технологии.
1. Resources requested of 24,800 for general operating expenses will provide for maintenance of office automation equipment.
Испрашиваемые ассигнования в размере 24 800 долл. США по статье quot Общие оперативные расходы quot будут предусматривать ассигнования на покрытие расходов по эксплуатации оргтехники.
Combating terrorism is a costly and an on going process that requires financial resources, investments in training and equipment, and good and timely intelligence.
Борьба с терроризмом является дорогостоящим и постоянным процессом, для которого требуются финансовые ресурсы, инвестиции в обучение и оборудование и достоверные и своевременные данные.
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment.
48. Предусматриваются ассигнования на приобретение разного оборудования, включая устройства для уборки, средства пожаротушения, дымогенераторы для борьбы с насекомыми и другими паразитами, а также оборудование для обеспечения безопасности.
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment.
55. Предусматриваются ассигнования на приобретение разного оборудования, включая оборудование для уборки помещений, средства пожаротушения, дымогенераторы для борьбы с насекомыми и другими паразитами, а также
Annex XII contains the current inventory of transportation equipment, communication equipment, office equipment and generators and their distribution.
27. В приложении ХII приводятся перечень наличного транспортного оборудования, аппаратуры связи, оборудования для служебных помещений и генераторов, а также информация об их распределении.
Military equipment and related equipment refers to equipment listed in the appendix to the Military Equipment Ordinance (1992 1303) (sect. 2).
Под военной техникой и связанным с ней оборудованием имеется в виду техника, перечисленная в добавлении к Указу о военной технике (1992 1303) (раздел 2).
The resources of 173,400 provide for general operating expenses such as communications and maintenance of office equipment ( 127,300) furniture and equipment ( 42,400) and supplies and materials ( 3,700) relating to the proposed new staffing requirements of the Department.
Ресурсы в размере 173 400 долл. США предназначены для покрытия общих оперативных расходов, таких, как расходы на связь и обслуживание конторского оборудования (127 300 долл. США) мебель и оборудование (42 400 долл. США) и принадлежности и материалы (3700 долл.
and ammunition, military vehicles and equipment, police equipment and spare parts and components.
всех типов, включая вооружения и боеприпасы, военные транспортные средства и оборудование, полицейское снаряжение и запасные части для всего вышеупомянутого.
In addition, the new audit staff would require 122,800 in related non post resources, including travel, office automation equipment and communications.
США предусматриваются на покрытие оперативных расходов, а также для привлечения судебных экспертов и специалистов в других областях для расследования случаев коррупции и мошенничества.

 

Related searches : And Equipment - Materials And Resources - Resources And Means - Reserves And Resources - Facilities And Resources - Resources And Expertise - Resources And Time - Land And Resources - Resources And Relationships - Help And Resources - Resources And Tools - Resources And Activities - Skills And Resources - Services And Resources