Translation of "response level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation : Response - translation : Response level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The level of response had stagnated, however. | Однако уровень взносов остался на прежнем уровне. |
The first level, the weakest level of civil response against violence, is denial and apathy. | Первый, самый слабый уровень гражданского ответа насилию состоит в отрицании и апатии. |
In response, creationists have disputed the level of scientific support for evolution. | В ответ креационисты оспорили уровень научной поддержки теории эволюции. |
In response, the Chinese government prohibited township level direct elections earlier this year. | В начале года правительство Китая отреагировало на такие требования запрещением проведения свободных выборов на районном уровне. |
However, Israel apos s response did not rise to the level of expectations. | Однако эта решимость не поднялась до ожидаемого уровня. |
MAFF also sponsors work on the impacts of and possible response to sea level rise, and monitors sea level changes. | МАФФ также организует работу по воздействию и возможным мерам по исправлению положения в связи с поднятием уровня моря и осуществляет мониторинг изменения уровня моря. |
Government response to the sustainability of tourism is often stronger at a regional or local level than at a national level. | Зачастую правительствами принимаются более решительные меры по обеспечению устойчивого развития туризма на региональном или местном уровне, чем на национальном. |
The level of response of the international community to the 2004 appeals had stagnated. | Реагирование международного сообщества на призывы 2004 года недостаточно активно. |
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. | На политическом уровне ответом было националистическо фундаменталистское восстание Макавеев. |
Further research is required... ...to prove the body's response to sound on a cellular level. | Необходимы дополнительные исследования... ... для определения воздействия звука на человека на молекулярном уровне. |
The level of involvement of regional organizations in disaster response has so far been mixed, however. | Тем не менее до настоящего времени степень участия региональных организаций в антикризисной деятельности была далеко не одинаковой. |
This global crisis requires a global response, but, unfortunately, responsibility for responding remains at the national level. | Этот глобальный кризис требует глобального ответа, но, к сожалению, ответственность за ответные меры остается на национальном уровне. |
The official response to climate change must be recalibrated to the level and urgency of the threat. | Официальный отклик на изменения климата должен быть перенастроен в соответствии с уровнем и срочностью угрозы. |
(g) Facilitate a unified, coordinated and collaborative United Nations response to the epidemic at the country level. | g) содействия принятию единых, скоординированных и совместных усилий в рамках Организации Объединенных Наций по борьбе с пандемией на страновом уровне. |
Combating organized crime required a coordinated and comprehensive international response, as well as measures taken at the national level. | Борьба с организованной преступностью требует согласованных и комплексных ответных мер как на международном, так и на национальном уровне. |
The coordination of humanitarian response involves two levels. Firstly, the formulation and coordination of policy at the Headquarters level and, secondly, the management of coordination at the field level. | 7. Координация реагирования на чрезвычайные гуманитарные ситуации ведется на двух уровнях во первых, выработка и координация политики на руководящем уровне и, во вторых, управление координацией на местном уровне. |
This neatly fit a standard response to criticism of the level of American assistance that private philanthropy exceeds government aid. | Это является типичным примером реакции на критику, касающуюся размера гуманитарной помощи США и того, что размер благотворительной помощи со стороны частных лиц превосходит размеры помощи со стороны государства. |
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB. | CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB. |
Response | Ответ |
Response | Ответ |
It is a legal act in response to a previous domestic legal act (conduct on the part of Turkmenistan at the domestic level which has unavoidable consequences at the international level). | Речь идет о правовом акте, совершенном в связи с предыдущим внутренним правовым актом (действием Туркменистана во внутренней сфере, которое имеет неизбежные последствия в международной сфере). |
Survey response Did the projects assist in developing or introducing new policies, norms and principles at the national or local level? | Ответы на вопрос обследования Содействовали ли проекты разработке или внедрению новой политики, норм и принципов на национальном или местном уровне? |
All the agencies involved in rapid response and on site action training at the national level are represented on the teams. | В состав групп входят представители всех учреждений, которые были охвачены курсом подготовки на национальном уровне по вопросам быстрого реагирования и принятия мер на местах. |
The level of response is low and lagging in the main areas of prevention, treatment and rehabilitation and reducing negative consequences. | Принимаемых ответных мер недостаточно, и темпы их осуществления не удовлетворяют потребностям в таких основных областях, как профилактика, лечение и реабилитация, а также смягчение отрицательных последствий. |
Malaysia supported the call for a high level conference under United Nations auspices to formulate a joint international response to terrorism. | Малайзия поддерживает предложение о созыве под эгидой Организации Объединенных Наций конференции высокого уровня, на которой должен быть выработан общий международный ответ терроризму. |
We need to move Mexican society from denial and apathy to the next level of citizen response, which is, effectively, recognition. | Мексиканцам необходимо перейти от отрицания и апатии к следующему уровню гражданского ответа, в сущности представляющему собой осознание. |
Humanitarian response | Гуманитарная деятельность |
Humanitarian response | Приложение |
Invoice Response | 5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры |
Disaster response | Реагирование на бедствия |
Rapid response | Быстрое реагирование |
Government response | Ответные меры со стороны правительства |
Response systems | Системы реагирования |
Response (R) | Ответная реакция |
Server response | Ответ сервера |
Request Response | Запросить ответ |
HTTP Response | Ответ HTTP |
Server response | Ответ сервера |
No response | Нет ответа |
Init response | Отклик на инициализацию |
DLP response | Отклик на сигнал DLP |
Escape response | Отклик на Escape строку |
Response Requested | Запрошен ответ |
No response. | Ответа не последовало. |
My response | На что я ответил |
Related searches : Level Of Response - High Level Response - Level- - Armed Response - Physiological Response - Get Response - Comprehensive Response - Effective Response - Final Response - Linear Response - Response Criteria