Translation of "retail price index" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Index - translation : Price - translation : Retail - translation : Retail price index - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The retail price index has identified 600 items for measuring inflation. | Для определения уровня инфляции вычисляется индекс розничных цен по 600 наименованиям граф и статей. |
Selling price processing index | Цена продажи коэфф.за переработку |
There has been a continued rise in the retail price index, which increased by 8 per cent in 1992 93. | Наблюдался постоянный рост индекса розничных цен, который в 1992 93 году увеличился на 8 процентов. |
What's the retail price of eggs? | Сколько стоят яйца в розничной продаже? |
So this is the retail price. | Так, это розничная цена. |
Price index of specific relevance | Индекс цен, имеющих особое значение |
Retail markup is commonly calculated as the difference between wholesale price and retail price, as a percentage of wholesale. | Торговая наценка разница между розничной и оптовой ценой товаров, необходимая для покрытия издержек и получения средней прибыли предприятиями торговли. |
So essentially the employee paid the retail price times 0.9. | То есть работник заплатил розничную цену, умноженную на 0,9. |
This is around three times the current retail price for electricity. | Эта величина в 3 раза превышает розничную стоимость электричества. |
The initial pension amounts on both tracks are subsequently adjusted by the United States consumer price index and the local consumer price index, respectively. | После этого первоначальная сумма пенсии в обеих валютах корректируется на индекс потребительских цен в Соединенных Штатах и на местный индекс потребительских цен, соответственно. |
Price index of specific relevance to the military sector X | Индекс цен, имеющих особое значение для военного сектора Х |
The other products were sold to the staff at the standard retail price. | Другие продукты продавались по розничной цене. |
Retail sellers of petrol in four Brazilian cities were prosecuted for price fixing agreements. | Розничные торговцы бензином в четырех бразильских городах были привлечены к ответственности за соглашение, предусматривающее фиксацию цен. |
However, the retail price (price to the consumer) at stage (d) of the same 25 kilogram bag is 15 to 20. | США за метрическую тонну (в порту Кисмайо). |
And the common measure of the price level might be the Consumer Price Index, which is an aggregated index of the typical basket of goods that a household purchases. | И обычно эта мера уровня цен это Consumer Price Index (уровень потребительских цен). Это агрегированный индекс, рассчитанный на основе потредительской корзины. |
Earlier, Rosstat reported a decline in Russia s consumer price index by 0.1 . | Ранее Росстат сообщил о снижении в России индекса потребительских цен на 0,1 . |
The European Commission s economic index is plummeting, purchasing managers indices are down and so are German retail sales. | Экономический индекс Европейской Комиссии быстро снижается, индексы менеджеров по закупкам падают, а вместе с ними падают и объёмы розничной торговли в Германии. |
Absent large price changes for raw materials, the consumer price index evolves along with the GDP deflator (the price deflator for the entire economy). | При отсутствии значительных изменений в ценах на сырье, индекс потребительских цен развивается вместе с дефлятором ВВП (дефлятор для всей экономики). |
The only advantage granted to the staff was purchasing bread at 80 of its retail price. | Работающий персонал имел только одно преимущество покупать хлеб по цене 80 от розничной. |
The Fed prefers to measure inflation by the price index for personal consumption expenditure. | ФРС предпочитает для измерения инфляции индекс цен для личного потребления расходов (personal consumption expenditure PCE). |
Inflation during 1977 to 1981 was 46 percent, according to Canada's Consumer Price index. | С 1977 по 1981 г. инфляция в Канаде составила 46 в соответствии с индексом потребительских цен Канады. |
Note Index based on delivered log price per m³ under bark in local currency. | Примечание Индекс основан на ценах за м³ бревен (без коры) с доставкой в местной валюте. |
So, we see that the Consumer Price Index increases by one over the month. | Т.е. мы видим, что индекс потребительских цен вырос на 0.01 за месяц. |
But can central banks stabilize a falling price index as effectively as a rising one? | Но могут ли центральные банки стабилизировать падающий индекс цен так же эффективно, как растущий? |
Note Index based on delivered log price per oven dry metric ton, in local currency. | т ВПД для волокна хвойных пород и 95 110 долл. США метрич. т ВПД для волокна лиственных пород. |
Note Index based on delivered log price per oven dry metric ton, in local currency. | Примечание Индекс основан на ценах за метрич. |
Now, in the United States, the inflation is measured with the consumer price index. CPI | В Соединенных Штатах, инфляция сейчас измеряется как индекс потребительских цен . ИПЦ (CPI) |
Its share price might decline toward zero, but its retail customers will be blissfully unaware of its difficulties. | Банк без жизнеспособной бизнес модели не тает медленно, а затем исчезает. |
But how much more than the standard retail price would individuals pay to keep these must have products? | Но насколько выше стандартной розничной цены бы мы готовы были платить, чтобы оставить себе эти необходимые товары? |
The instrument was launched in London on September 4, 2007 for a recommended retail price of 1,200 ( 599). | Инструмент был запущен в продажу в Лондоне 4 сентября 2007 года по розничной цене, составляющей 1 200. |
Retail price was 400 for a unit without Smart Adds , or 229 for a Smart Adds enabled device. | Стоимость 400 за приставку без Smart Adds , или 229 за приставку с включенным Smart Adds . |
They got a 10 discount,which is another way of saying they payed 90 of the retail price. | Он получил 10 скидку, иными словами, он заплатил 90 от розничной цены. |
The Fed decided to define price stability as a two percent annual inflation over the medium term of the price index of consumer expenditures. | ФРС решила определить ценовую стабильность как два процента годовой инфляции в среднесрочной перспективе индекса цен потребительских расходов. |
Special attention was given to the need to develop a set of recommendations regarding the compilation of indices of distributive trade, such as the index of retail trade and the index of wholesale trade. | Особое внимание было уделено необходимости разработки комплекса рекомендаций, касающихся расчета индексов, таких, как индекс розничной торговли и индекс оптовой торговли. |
Retail The main retail center is Panama City Mall. | Основным розничным центром города является Panama City Mall. |
retail prices. | Розничные цены. Ключевой пункт здесь заключается в том, что розничная цена включает в себя не только стоимость товара, но и издержки торговых предприятий, такие как заработная плата персонала, арендная плата, реклама, размер чистой прибыли и т.д. |
retail prices. | Розничные цены. |
Wholesale, retail. | Оптом, в розницу. |
The guide is complementary to the Producer Price Index Manual and is aimed at harmonizing concepts and providing practical advice for index compilation in the service area. | Это пособие дополняет Руководство по индексам цен производителей и призвано обеспечить согласование концепций и служить в качестве источника практических рекомендаций по расчету этого индекса применительно к сфере услуг. |
Such a price index points to losses being incurred by commodity exporters, but it is not the same as the terms of trade index of developing countries. | Таблица 6. Чистая передача финансовых ресурсов в 15 стран, являющихся крупнейшими должниками а Среднесрочные и |
One approach centers on prices, with the consumer price index appearing to be the most obvious indicator. | Один из подходов ставит во главу угла цены, при этом индекс потребительских цен выглядит наиболее очевидным индикатором. |
2 Refers to the national consumer price index for families with incomes not exceeding one minimum wage. | 2 Речь идет о национальном индексе потребительских цен для семей с доходами до одного размера минимальной заработной платы. |
Countries such as India and China stabilize retail energy markets through government financed subsidies to keep price down for consumers. | Такие страны, как Индия и Китай, стабилизируют розничный рынок энергоресурсов с помощью государственных субсидий, позволяющих сохранять низкие цены для потребителей. |
The critical point here is that a retail price includes not only the price of the goods but also distribution costs wages of shop personnel, rent, advertising, profit margins, etc. | И это, согласно вышеприведенной таблице, сильно отличается от страны к стране. |
The critical point here is that a retail price includes not only the price of the goods but also distribution costs wages of shop personnel, rent, advertising, profit margins, etc. | Ключевой пункт здесь заключается в том, что розничная цена включает в себя не только стоимость товара, но и издержки торговых предприятий, такие как заработная плата персонала, арендная плата, реклама, размер чистой прибыли и т.д. |
Related searches : Index Price - Price Index - Retail Price - Retail Prices Index - Producer Price Index - Wholesale Price Index - Consumer Price Index - General Price Index - Home Price Index - Customer Price Index - Output Price Index - Average Price Index - Purchasing Price Index - Purchase Price Index