Translation of "retain a record" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Record - translation : Retain - translation : Retain a record - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We had to retain a lawyer. | Нам пришлось нанять адвоката. |
I've got a record. A record? | Старая? |
The Study Group would retain such a position. | Исследовательской группе необходимо идти по такому же пути. |
A record. | Это рекорд. |
Retain original aspect ratio | Сохранять пропорции изображения |
A written record. | Книга начертанная! Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана. |
A written record, | Книга начертанная! Эта книга, куда заносятся их имена, уже написана. |
A written record. | Книга начертанная! |
A written record, | Книга начертанная! |
A written record. | Это книга начертанная, в которой записаны все злодеяния дьяволов, неверующих и грешников (или скала под седьмой землей, под которой находится начертанная книга с деяниями грешников). Это относится ко всем нечестивцам неверующим, лицемерам и грешникам. |
A written record, | Это книга начертанная, в которой записаны все добрые деяния праведников (или верховья Рая, где находится начертанная книга с деяниями праведников). |
A written record. | Это книга начертанная, в которой записаны все злодеяния дьяволов, неверующих и грешников (или скала под седьмой землей, под которой находится начертанная книга с деяниями грешников). |
A written record. | Это ясно начертанная книга. В ней записаны их злодеяния. |
A written record, | Иллийиун книга, ясно написанная, в ней записаны дела благочестивых. |
A written record. | Это книга записей грешников . |
A written record, | Это книга записей праведников , |
A written record. | Исчертанная письменами Книга! |
A written record, | Исчертанная письменами Книга! |
A written record. | Это ясно написанная книга. |
A written record, | Это ясно написанная книга. |
A record comparable... | Рекорд, сравнимый... |
A gramophone record? | Граммофонная запись? |
The weak retain no recourse. | Для слабых не остается никакого убежища. |
We should retain those people. | Мы должны сохранить этих людей. |
Men who can retain consciousness... | Мужчин, способных... |
He wants to know if you got a record, a police record. | Он хочет знать были ли у вас приводы в полицию. |
A gracious woman retaineth honour and strong men retain riches. | Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретаютбогатство. |
It's more of a pop record, in the club record. | It's more of a pop record, in the club record. |
(a) Would you like to retain the bracketed part of subparagraph (a)? | а) Хотите бы ли вы сохранить взятую в квадратные скобки часть текста подпункта (а)? |
A bad track record | Сомнительные достижения |
It's a world record. | Это мировой рекорд. |
That's a new record. | Это новый рекорд. |
We need a record. | Нам нужен след . |
Like a record, baby | Like a record, baby |
Ha .. a fascinating record. | Впечатляет. |
Put on a record. | Поставь пластинку. |
(Retain text of art 20.4 20.9) | (Сохранить текст пунктов 4 9 статьи 20) |
Retain the position, if you please. | Не меняйте позы, месье. |
It is in your best interest to retain the role of the victim, rather than receive reparation. Instead of a one time satisfaction, you retain a permanent privilege. | Сохранять положение жертвы гораздо выгоднее, чем получить репарации и компенсации, ибо вместо одноразового удовлетворения у вас сохраняется постоянная привилегия. |
Tom has a criminal record. | У Тома уголовное прошлое. |
Tom has a criminal record. | У Тома есть судимости. |
Tom has a criminal record. | У Тома есть судимость. |
Tom has a perfect record. | У Тома безупречная характеристика. |
That's probably a new record. | Вероятно, это новый рекорд. |
It's a really cute record. | Это действительно милая песня. |
Related searches : Record And Retain - Retain A Client - Retain A Sense - Retain A Title - Retain A Stake - Retain A Sample - Retain A Lawyer - Retain A Copy - Retain A Right - Retain A Customer - Retain A Business - Retain A Consultant