Translation of "retain this information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Information - translation : Retain - translation : Retain this information - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not recording such information allows tribal members to retain control over their cultural information. | Не записывая эту информацию, члены племени оставляют за собой право распоряжаться своим культурным наследием. |
The Group of 77 hoped that the information centres would retain their functional | Кроме того, она надеется, что функциональная и оперативная автономия центров будет сохранена и что будут предприняты усилия с целью повысить эффективность, добиться значительной экономии и создать единое представление об ООН. |
Since students retain more information during active learning, simply stated, active learning equals better learning. | Поскольку обучающиеся усваивают больше информации в процессе активного обучения, активное обучение приравнивается к лучшему обучению. |
How is it possible to retain or maintain this peaceful state?' | Знаете ли вы как сохранить, как удержать это состояние покоя? |
Retain original aspect ratio | Сохранять пропорции изображения |
Here's another interesting truth about the doodle People who doodle when they're exposed to verbal information retain more of that information than their non doodling counterparts. | Вот еще одна интересная правда о машинальных рисунках Люди, рисующие во время восприятия вербальной информации, запоминают больше информации, чем их не рисующие коллеги. |
The weak retain no recourse. | Для слабых не остается никакого убежища. |
We should retain those people. | Мы должны сохранить этих людей. |
Men who can retain consciousness... | Мужчин, способных... |
A user should not need to retain important information solely in working memory or retrieve it from long term memory. | Пользователь не должен сохранять важную информацию исключительно в рабочей памяти или извлекать её из долговременной памяти. |
The choice of these standards is extremely important in order to retain this cohesiveness. | Можно подразделить эту тематику на три категории. |
We had to retain a lawyer. | Нам пришлось нанять адвоката. |
(Retain text of art 20.4 20.9) | (Сохранить текст пунктов 4 9 статьи 20) |
Retain the position, if you please. | Не меняйте позы, месье. |
224. The representative provided additional information, stating that married women could retain their maiden names even in the context of their traditions. | 224. Представитель привела дополнительную информацию, согласно которой замужние женщины могут сохранять свои девичьи фамилии даже в контексте традиций своей страны. |
The realization that every effort will be made to retain this independence becomes more acute. | Все острее ощущается, что необходимо будет приложить все усилия для сохранения этой независимости. |
all but ensures they won't retain it. | гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут. |
He was, however, persuaded to retain it. | В 1648 году он вступил в палату лордов. |
If that's the case, we retain it. | Если это так, мы сохранить его. |
You will retain Me to the force? | Ты удержишь меня силой? |
An amount of 30,000 is provided for FoxPro training to ensure that Information Technology Services Section personnel retain and improve their skill levels. | Предусматриваются ассигнования в размере 30 000 долл. США на учебную подготовку по программе FoxPro с целью поддержания и повышения уровня квалификации сотрудников Секции по обслуживанию информационной техники. |
This isn't information. | Это не информация. |
This isn't information. | Это не финансовая статистика, это культура. |
This is information. | Это информация. |
Then this information | Далее следуют имя, основная ставка. |
Either remains the same, or how do you retain an identity over all of this change? | Если остаётесь такими же, то как это возможно, несмотря на все изменения? |
This means that developing countries are likely to retain substantial domestic ownership of their domestic financial institutions. | Это означает, что развивающиеся страны, вероятно, будут удерживать прочное владение своими финансовыми институтами. |
Service providers across the board will be required to retain this data for at least one year. | Поставщики интернет услуг будут обязаны хранить полученные данные как минимум в течение одного года. |
Under this Act, women now have equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | Согласно этому закону женщины теперь имеют равные с мужчинами права на получение, изменение или сохранение гражданства. |
This is what we would love students to retain, even if they don't go into mathematical fields. | Мы бы хотели, чтобы школьники сохранили в себе именно это умение, даже если они не будут заниматься математикой в дальнейшем. |
We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply. | И вот мы имеем структуру кровеносных сосудов и мы можем доказать, что сохраняется кровоснабжение. |
The Study Group would retain such a position. | Исследовательской группе необходимо идти по такому же пути. |
You are going to Me to retain much? | Как долго я должен оставаться? |
You're very interesting because you retain your mystery. | Вы страшно интересны, потому что скрываете тайну. |
This information is confidential. | Эта информация носит конфиденциальный характер. |
This information is confidential. | Это конфиденциальная информация. |
Is this information right? | Это верная информация? |
Is this information right? | Верна ли эта информация? |
Is this information correct? | Верна ли эта информация? |
This is useful information. | Это полезная информация. |
This includes information on | К ней относится информация |
Use this login information. | Использовать данные пользователя при входе. |
With all this information, | С помощью этой информации |
Status Information Use this panel to record workflow information | Информация о состояние Используйте эту панель для описания стадии обработки, на которой сейчас находиться изображение |
To publish information much more dangerous than this information. | Чтобы опубликовать информацию гораздо опаснее чем этой информации. |
Related searches : Retain Information - Retain This Receipt - This Information - Process This Information - Having This Information - This Information Includes - Keep This Information - Consider This Information - From This Information - Communicate This Information - Containing This Information - Considering This Information - Sharing This Information