Translation of "retroactive application" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Retroactive.
Во, тупой.
Retroactive as of last year.
Обратно, как в прошлом году.
Substantive issue Retroactive application of lighter sentence after legislative change articles of the Covenant 14, paragraph 1, and 15, paragraph 1
Статьи Пакта пункт 1 статьи 14 и пункт 1 статьи 15
1 Making Time (Retroactive) 1998 Complete Collection, Vol.
1 Making Time (Retroactive) 1998 Complete Collection, Vol.
In post conflict settlements, NHRIs play a key role in investigating violations and protecting against impunity, as well as preventing the retroactive application of criminal laws
В постконфликтных ситуациях НПЗУ играют ключевую роль в расследовании нарушений и защите от безнаказанности, а также в предотвращении ретроактивного применения уголовного законодательства.
In 1993, only one case of retroactive appointment occurred.
В 1993 году имел место лишь один cлучай ретроактивного назначения.
These Guidelines are not intended to be of a retroactive nature.
Ниже приводится рекомендуемая номенклатура наименований
In April 1985, the State party abrogated the breadwinner criterion for married women, with restrictive retroactive effect. On 11 December 1986, the author unsuccessfully applied for retroactive unemployment benefits.
В апреле 1985 года государство участник отменило критерий кормильца в отношении замужних женщин ретроактивно с определенными ограничениями. 11 декабря 1986 года автор попыталась получить пособие по безработице в ретроактивном порядке, но безуспешно.
The Act provides for the grant of retroactive benefits for up to one year preceding the date of application only in exceptional circumstances can benefits be granted as from an earlier date.
Закон предусматривает выплату ретроактивных пособий в течение до одного года, предшествовавшего дате подачи ходатайства только в исключительных обстоятельствах эти пособия могут выплачиваться с более ранней даты.
Thus, women who, like the author, are employed at the time of applying for retroactive benefits, do not fulfil the legislative requirements and are therefore not entitled to a retroactive benefit.
Таким образом, женщины, которые, подобно автору, на момент направления ходатайства о выплате пособий в порядке ретроактивного действия имели работу, не отвечают требованиям законодательства и потому не имеют права на получение пособий в порядке ретроактивного действия.
The retroactive approval of contracts with consultants should be discontinued immediately (rec. 6 (e)).
Необходимо немедленно прекратить практику ретроактивного утверждения контрактов с консультантами (рек. 6е).
The concern of the Committee on the retroactive law does not make sense at all.
Озабоченность Комитета по проводу ретроактивного действия закона лишена всякого смысла.
Rate First application Second application
Возбудитель Alternaría alternata
The medal is retroactive to October 24, 2001 and is active until a date to be determined.
Медалью могут награждаться выполнявшие свой долг с 24 октября 2001 года до даты которая будет определена.
With retroactive effect, Mr. González apos resignation, tendered on 28 December 1984, was transformed into a dismissal.
Задним числом отставка г на Гонсалеса, оформленная 28 декабря 1984 года, была представлена как увольнение.
The Decree also explicitly provides in paragraph 4 that the punishment of tattooing shall have retroactive effect.
В пункте 4 декрета также прямо предусмотрено, что наказание в виде нанесения татуировки имеет обратную силу.
Application.
Приложение.
application.
пособие.
Application
application
application
приложение
Application
ПриложениеComment
Application
ПриложениеDescription
Application
Приложение
Application
Приложение
Application
Приложение
Application
Приложение
Application
Приложение
Application
Приложение
With regard to the McKerr case, the delegation had clearly stated that the 1998 Act was not retroactive.
Касаясь дела Маккерра, делегация ясно указала на то, что Закон 1998 года не имеет обратной силы.
In this regard, please indicate the percentage of female employees who have received the appropriate retroactive salary adjustments.
В этой связи просьба указать, какова в процентном отношении доля трудящихся женщин, получивших надлежащую ретроактивную корректировку выплат по заработной плате.
A patent application filed under the PCT is called an international application, or PCT application.
Патентная заявка поданная по процедуре PCT, называется международной заявкой, или заявкой PCT.
7816 13 Commands for application management in multi application environment This part specifies commands for application management in a multi application environment.
Часть 13 Commands for application management in multi application environment Часть 15 Cryptographic information application.
The resulting savings were offset by the retroactive increases in mission subsistence allowance rates referred to under item 1.
Связанная с этим экономия была компенсирована ретроактивным повышением ставок суточных для членов Миссии, упомянутым в разделе 1.
Tilt premium Score Applied in First application Second application
Тилт премиум Скор Вносится в Первая обработка Вторая обработка
Camera application
Фотокамера
Dialer application
Приложение для набора номера
Select Application
Выберите приложение
Selected application
Выделенное приложение
Application Options
Ключи приложения
Lxkeymap application
Приложение Lxkeymap
Magicicada application
Приложение Magicicada
Messaging application
Приложение для обмена сообщениями
Maps application
Картографическое приложение
Share application
Поделиться приложением
Registration Application
5.3.2 Бизнес документ

 

Related searches : Retroactive Pay - Retroactive Coverage - Retroactive Tax - Retroactive Accounting - Retroactive Duties - Retroactive Period - Retroactive Payment - Retroactive Billing - Retroactive Cover - Retroactive Change - Retroactive Adjustment - Retroactive From