Translation of "right of priority" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Priority of a security right in insolvency proceedings
Приоритет обеспечительного права в рамках производства по делу о несостоятельности
Priority of the security right over the rights of competing claimants
Приоритет обеспечительного права по отношению к правам конкурирующих заявителей требований
So what right has priority when they conflict?
Так, какое же право является приоритетным, когда они вступают в противоречие?
I mean, you talk about low priority, right?
Мы ведь говорим о маловажном, верно?
It must now be regarded as a priority right, a sacred right.
Теперь его надо рассматривать как приоритетное право, священное право.
Yet, welfare state reform is not a priority of right wing populists.
Однако реформа государства всеобщего благосостояния не является приоритетной для правых популистских сил.
The realization of the right to development as a basic human right should be given utmost priority.
Осуществлению права на развитие как одному из основных прав человека следует уделять самое приоритетное внимание.
Look, right now my priority is with you and Nat.
Види, мој приоритет си ти и Нет.
Traditional pro capitalist right wing parties would welcome such reforms. Yet, welfare state reform is not a priority of right wing populists.
Однако реформа государства всеобщего благосостояния не является приоритетной для правых популистских сил.
They recommended that the legal foundation of the right to education should be given highest priority.
Эксперты рекомендовали уделять первостепенное внимание обеспечению правовых основ права на образование.
A prerequisite for education and development, a community priority and a human right
Образование и развитие  приоритетная задача общества и право человека
The World Conference on Human Rights had given priority to the right to development as a fundamental human right.
7. Всемирная конференция по правам человека уделила первоочередное внимание праву на развитие как одному из основополагающих прав человека.
If the secured creditor is the depositary bank, the depositary bank's security right has priority over any other security right.
Если обеспеченный кредитор является депозитарным банком, обеспечительное право депозитарного банка имеет приоритет по отношению к любым другим обеспечительным правам.
(2006) Priority 1 Priority 1
Очередность 1
(ff) Priority means the right of a person to derive the economic benefit of its security right in an encumbered asset in preference to a competing claimant.
Приоритет означает право какого либо лица на получение экономической выгоды в результате своего обеспечительного права в обремененных активах в преференциальном порядке по отношению к конкурирующим заявителям требований.
In order of priority
В порядке очередности
Programme of work Priority designation is indicated in the text as follows for high priority and for low priority.
Программа работы 1 16.16.
The linchpin of our policy is acknowledgement of the priority of humanitarian values and of the natural right of the individual to happiness.
Стержневым в нашей политике является признание приоритета общечеловеческих ценностей, естественного права человека на счастье.
Priority
Очередность 2
Priority
Порт
Priority
Обязанность
Priority
Номер задания
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет NAME OF TRANSLATORS
Priority
Приоритет
Priority
ПриоритетNumber of paralell connections to the mirror
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
приоритету
Priority
ОЦЕНКА
(ii) The priority of a right in a receivable to the extent that under that law an interest in the real property confers such a right or
ii) приоритета права в дебиторской задолженности в той мере, в которой согласно этому закону интерес в недвижимости порождает такое право или
The right to development must be considered, henceforth, as a fundamental human right, and thus be given priority attention by the international community.
Право на развитие должно рассматриваться с этого момента как одно из основных прав человека, и, следовательно, международное сообщество должно уделять ему первоочередное внимание.
This provision is strengthened by the parents' right of priority to raise their children, even when their marriage is dissolved.
Это положение прежде всего закреплено приоритетным правом родителей на воспитание своих детей даже в случаях, когда брак между родителями расторгнут.
Identification of new priority areas
Определение новых приоритетных областей
1. The law of the State in which the assignor is located governs the priority of the right of an assignee in the assigned receivable over the right of a competing claimant.
1. Право государства, в котором находится цедент, регулирует приоритет права цессионария в уступленной дебиторской задолженности в отношении права конкурирующего заявителя требования.
25. Decides to continue consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority, at its fifty seventh session.
25. постановляет продолжить рассмотрение вопроса о праве на развитие в первоочередном порядке на своей пятьдесят седьмой сессии.
34. Decides to continue at its fifty eighth session consideration of the issue of the right to development, as a matter of priority.
34. постановляет продолжить рассмотрение вопроса о праве на развитие в первоочередном порядке на своей пятьдесят восьмой сессии.
3. Nothing in paragraph 2 of this article affects the priority of a person having against the proceeds a right of set off or a right created by agreement and not derived from a right in the receivable.
3. Ничто в пункте 2 настоящей статьи не затрагивает приоритета лица, обладающего в отношении поступлений правом на зачет или правом, созданным в результате договоренности и не являющимся производным от права в дебиторской задолженности.
1 Priority designation in the text as follows for high priority and for low priority.
1 Приоритетность обозначается в тексте следующим образом первостепен ное значение и второстепенное значение.
The World Summit on Sustainable Development recognized that sanitation is an important priority in its own right.
На Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития было признано, что санитария является одним из важных приоритетов по своему праву.
I'd like to have you look at your priority list and say, did you get it right?
Я бы хотел, чтобы вы посмотрели на свой список и сказали верно ли он составлен?
6. Urges States to give adequate priority in their development strategies and expenditures to the realization of the right to food
6. настоятельно призывает государства придавать в рамках своих стратегий и ассигнований в целях развития адекватное значение реализации права на продовольствие

 

Related searches : Priority Right - Of Priority - Of Right - List Of Priority - Allocation Of Priority - Degree Of Priority - Claim Of Priority - Rank Of Priority - Benefit Of Priority - Degrees Of Priority - Postponement Of Priority - Matter Of Priority - Of High Priority