Translation of "rogue genes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Rogue | RogueGenericName |
Rogue! | Каналья. |
Rogue Diplomacy | Норовистая дипломатия |
Rogue (formerly Rogue Pictures) is a subsidiary of Relativity Media. | Rogue (прежнее название Rogue Pictures) кинокомпания, является дочерней компанией Relativity Media. |
Rogue like Games | Ролевые игры в стиле RogueName |
Away, you rogue! | Пошёл вон, плут! |
You old rogue! | Ох, негодяй! |
The old rogue! | Старый прохвост! |
Rapprochements with Rogue States | Новые подходы США к государствам изгоям |
You dirty lying rogue! | Ты грязный лживый негодяй! |
Many former Rogue Entertainment employees moved on to Nerve Software after Rogue Entertainment closed. | Компания прекратила существование в 2001 м году, многие бывшие сотрудники перешли в Nerve Software. |
Rogue Warrior (initially titled Rogue Warrior Black Razor) is a first person shooter video game. | Rogue Warrior (первое название Rogue Warrior Black Razor) тактический шутер от первого лица. |
The Rogue Element and Myagi. | The Rogue Element и Myagi. |
2 1 4, Rogue Vol. | 2 1 4, Rogue Vol. |
So what is rogue economics? | Итак, что такое мошенническая экономика? |
A monstrous rogue, this criminal! | Отпетый негодяй! |
Instead, Nissan offers the Nissan Rogue. | В 2010 году Nissan Qashqai претерпел небольшой рестайлинг. |
You, my friend are a rogue. | Ты, братец, плут. |
When McGinty the cute old rogue | И тут МакГинти, старый жулик и плут, лучшего друга решил обмануть. |
Editions Rogue Trader (1987) The first edition of the game, Warhammer 40,000 Rogue Trader , was published in 1987. | Первая редакция игры, Warhammer 40,000 Вольный Торговец (), была опубликована в 1987 году. |
Criminal Genes? | Криминальные гены? |
A non euclidean graphical rogue like game | Rogue подобная игра с неевклидовой графикой |
Now, deregulation also brought back rogue economics. | Дерегуляция также вернула мошенническую экономику. |
Ouch, that was warm rain, you rogue. | Теплый дождь, однако. |
Needlehorned, and an uglier rogue than me. | Он белее остророгий и прыткий чем я. |
The Rogue River? Where were you born? | А вы где родились? |
And you didn't get those rogue foreigners. | И вы не достали этих иностранных жуликов. |
As a result, most genes are related to other genes. | В результате многие гены связаны друг с другом. |
Rogue attackers block Telegram messaging app in Russia | Партизане блокируют Telegram в России |
Now, you take the rogue elephant, for instance. | Вот, например, дикий слон... |
My rogue of a monkey is downright mesmerized. | Моя обезьянка, и та очарована! |
And we found that over 500 genes were favorably changed in effect, turning on the good genes, the disease preventing genes, turning off the disease promoting genes. | Мы обнаружили, что более 500 генов изменились в благоприятную сторону, по сути, включая в действие хорошие, предупреждающие заболевание гены и отключая гены, активирующие заболевание. |
He models genes. | Он занимается генетическими моделями. |
Genes in ecology . | Genes in Ecology . |
He models genes. | Он занимается генетическими моделями. |
That's how the same gene code that's why you have 30,000 genes, mice have 30,000 genes, husbands have 30,000 genes. | Вот почему у вас есть 30,000 генов, у мышей 30,000 генов, у мужей 30,000 генов. |
Genes Pseudoautosomal genes are found in two different locations PAR1 and PAR2. | PAR1 содержит 8 генов, в то время как PAR2 2 гена. |
It's the genes that, for example, the genes that make us smell. | Это гены, из за которых мы, например, имеем запах. |
And the genes it turns on includes antioxidant genes, genes I call carrot giver genes, whose protein products actually help other proteins to function well to fold correctly and function correctly. | Гены, которые он активирует, включают в себя гены антиоксиданты, гены, называемые мной гены сиделки, чьи белки помогают другим белкам выполнять свои функции хорошо правильно сворачиваться и работать. |
You own your genes. | Ваши гены принадлежат вам. |
You have good genes. | У тебя хорошие гены. |
Haemophilus had 1,800 genes. | В гемофилюсе 1 800 генов. |
It's not about genes. | Проблема не в генах. |
'To understand my genes, | Чтобы понять мои гены, |
Are there genes for alcoholism? Or genes that make you gay, religious, prone to divorce, or even genes that determine how you vote? | Или гены гомосексуальности, религиозности, склонности к разводам или гены, определяющие, как человек проголосует на выборах? |
Related searches : Gone Rogue - Going Rogue - Rogue Wave - Rogue Nation - Rogue Elephant - Rogue Software - Rogue Regime - Rogue Hero - Rogue Spending - Rogue It - Rogue Cop - Rogue Element - Rogue Server