Translation of "safety is compromised" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compromised - translation : Safety - translation : Safety is compromised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This epic is compromised! | Эпопея скомпрометирована! |
US and Israeli pressure deeply compromised Palestinians access to water, food, medicines, and physical safety, especially in overcrowded Gaza. | Давление со стороны США и Израиля сильно усложнило доступ палестинцев к воде, продуктам питания, медикаментам и физической безопасности, особенно в перенаселенном секторе Газы. |
Evac's been compromised. | Эвакуация под угрозой. |
You compromised yourself. | А ты если бы не скомпрометировала себя... |
Finally, my father compromised. | В конце концов мой отец пошел на компромисс. |
I compromised with Tom. | Я нашел с Томом компромисс. |
Key Has Been Compromised | Ключ скомпрометирован |
So she compromised anxiety. | Так что она скомпрометирована тревогу. |
You compromised me, too | Вы же меня компрометируете! |
When men refuse to comply, women's health is compromised. | Если мужчины не соглашаются на использование презерватива, то здоровье женщины подвергается опасности. |
The future of generations to come is thus compromised. | Таким образом, под угрозой находится судьба грядущих поколений. |
Mohamed is a journalist who was never bribed or compromised. | Мохаммед неподкупный и ни разу не скомпрометированный журналист. |
My defense is compromised how I feel without a partner | Моя оборона скомпрометирован как я себя чувствую без партнера |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс к себе серьезно. |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс себе серьезно. |
We have compromised their future. | Мы отняли у них будущее. |
In the end, we compromised. | В конце концов, нам удалось договориться. |
Without a full complement of staff, the Department's ability to ensure the safety and security of United Nations staff members would be severely compromised. | В условиях неполного укомплектования персонала способность Департамента обеспечивать охрану и безопасность сотрудников Организации Объединенных Наций будет поставлена под серьезное сомнение. |
And our quality of life is going to be severely compromised. | Закономерно, что качество нашей жизни будет серьезно нарушено. |
So if the disc is stolen, the files are not compromised. | Если диск похищен, содержимое файлов не подвергается риску. |
The opposition is hopelessly divided, and the tribal and military leadership is utterly compromised. | Оппозиция безнадежно разделена, и племенное и военное руководство себя полностью скомпрометировало. |
If the mission is compromised, the escape route of the Marines is 5 00. | Если миссия находится под угрозой, пути эвакуации морских пехотинцев является 5 00. |
Clearly, many old financing institutions are compromised. | Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы. |
Today many of those havens are compromised. | Сегодня многие из этих убежищ потеряли свою репутацию. |
Hong Kong people have compromised too much. | Мы устали идти на компромисс. |
That means their immune systems are compromised. | Это означает, что их иммунитет подвержен риску. |
You've compromised our mission Shame on you! | Замарали наше дело... Как вам не стыдно! |
Apparently his immune system has been compromised. | Очевидно, его иммунная система отказывает. |
Unless there is a change in course, living standards will eventually be compromised. | И если страна не поменяет свой курс, это в конечном итоге негативно отразится на уровне жизни. |
But safety is improving. | Но дела с безопасностью все же улучшаются. |
Another problem is safety. | Другая проблема это безопасность. |
Safety is an illusion. | Безопасность это иллюзия. |
So, safety is everything. | Поэтому безопасность это всё. |
Now , our quality of education will be compromised. | Но качество образования от этого пострадает. |
The security of MD4 has been severely compromised. | MD4 это последнее сложение не включает. |
29 below), these intended shifts will be compromised. | Комитет предупреждает, что в отсутствие эффективной системы планирования программ, контроля и оценки исполнения бюджета по программам и представления отчетности (см. пункт 29 ниже) эти намерения не будут реализованы. |
TO MOVE THE FUNDS FROM THE COMPROMISED ACCOUNT | Ты слышал, что он сказал. |
It is recommended to save or print a revocation certificate in case your key is compromised. | Рекомендуется сохранить либо распечатать сертификат отзыва, если ваш ключ скомпрометирован. |
The case of Zone9Bloggers is unfortunately no anomaly in Ethiopia s highly compromised judiciary system. | К сожалению, дело Zone9 не является чем то необычным для сильно скомпрометированной судебной системы Эфиопии. |
Safety safety first? | Безопасность, Первым делом безопасность |
Safety is the primary concern. | Безопасность первейшая забота. |
Safety is always our concern. | Безопасность всегда нас заботит. |
Safety is a top priority. | Безопасность высший приоритет. |
Their safety is in numbers. | Их безопасность в цифрах. |
The effectiveness of the Council must not be compromised. | Эффективность Совета не должна подвергаться угрозе. |
Related searches : Is Compromised - Password Is Compromised - Information Is Compromised - System Is Compromised - Is Being Compromised - Performance Is Compromised - Is Not Compromised - Data Is Compromised - Account Is Compromised - Quality Is Compromised - Compromised Data - Compromised Password