Translation of "security is compromised" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compromised - translation : Security - translation : Security is compromised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The security of MD4 has been severely compromised. | MD4 это последнее сложение не включает. |
This epic is compromised! | Эпопея скомпрометирована! |
The security of States would not be compromised by their participation in the process. | Участие государств в этом процессе не поставит под угрозу их безопасность. |
Evac's been compromised. | Эвакуация под угрозой. |
You compromised yourself. | А ты если бы не скомпрометировала себя... |
Finally, my father compromised. | В конце концов мой отец пошел на компромисс. |
I compromised with Tom. | Я нашел с Томом компромисс. |
Key Has Been Compromised | Ключ скомпрометирован |
So she compromised anxiety. | Так что она скомпрометирована тревогу. |
You compromised me, too | Вы же меня компрометируете! |
When men refuse to comply, women's health is compromised. | Если мужчины не соглашаются на использование презерватива, то здоровье женщины подвергается опасности. |
The future of generations to come is thus compromised. | Таким образом, под угрозой находится судьба грядущих поколений. |
Baer received a message directly from National Security Advisor Tony Lake telling him his operation was compromised. | Баер получил сообщение непосредственно от советника по национальной безопасности Тони Лэйка сообщавшего, что его операция подвергается опасности. |
Mohamed is a journalist who was never bribed or compromised. | Мохаммед неподкупный и ни разу не скомпрометированный журналист. |
My defense is compromised how I feel without a partner | Моя оборона скомпрометирован как я себя чувствую без партнера |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс к себе серьезно. |
You have compromised yourself seriously. | Вы пошли на компромисс себе серьезно. |
We have compromised their future. | Мы отняли у них будущее. |
In the end, we compromised. | В конце концов, нам удалось договориться. |
Unless the requisite financial resources were mobilized on a steady basis, peace and security could be gravely compromised. | Следует также понимать, если необходимые финансовые ресурсы не будут мобилизовываться на постоянной основе, это может серьезно сказаться на мире и безопасности. |
And our quality of life is going to be severely compromised. | Закономерно, что качество нашей жизни будет серьезно нарушено. |
So if the disc is stolen, the files are not compromised. | Если диск похищен, содержимое файлов не подвергается риску. |
President George W. Bush s response to the attacks compromised America s basic principles, undermined its economy, and weakened its security. | Ответ президента Джорджа Буша младшего на эти атаки поставил под угрозу основные принципы Америки, подорвав ее экономику и ослабив ее безопасность. |
Israelis need to be assured that their security will not be compromised by failure to act decisively against terror. | Израильтян же необходимо заверить в том, что их безопасность не будет поставлена под угрозу из за отсутствия решительного противодействия террору. |
The opposition is hopelessly divided, and the tribal and military leadership is utterly compromised. | Оппозиция безнадежно разделена, и племенное и военное руководство себя полностью скомпрометировало. |
If the mission is compromised, the escape route of the Marines is 5 00. | Если миссия находится под угрозой, пути эвакуации морских пехотинцев является 5 00. |
Concerns are that he was arrested one year ago and may have had his personal accounts compromised by security forces. | Проблема заключается в том, что он был арестован год назад, и его личные аккаунты в Сети могли быть взломаны службой безопасности. |
Clearly, many old financing institutions are compromised. | Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы. |
Today many of those havens are compromised. | Сегодня многие из этих убежищ потеряли свою репутацию. |
Hong Kong people have compromised too much. | Мы устали идти на компромисс. |
That means their immune systems are compromised. | Это означает, что их иммунитет подвержен риску. |
You've compromised our mission Shame on you! | Замарали наше дело... Как вам не стыдно! |
Apparently his immune system has been compromised. | Очевидно, его иммунная система отказывает. |
Unless there is a change in course, living standards will eventually be compromised. | И если страна не поменяет свой курс, это в конечном итоге негативно отразится на уровне жизни. |
Now , our quality of education will be compromised. | Но качество образования от этого пострадает. |
29 below), these intended shifts will be compromised. | Комитет предупреждает, что в отсутствие эффективной системы планирования программ, контроля и оценки исполнения бюджета по программам и представления отчетности (см. пункт 29 ниже) эти намерения не будут реализованы. |
TO MOVE THE FUNDS FROM THE COMPROMISED ACCOUNT | Ты слышал, что он сказал. |
It is recommended to save or print a revocation certificate in case your key is compromised. | Рекомендуется сохранить либо распечатать сертификат отзыва, если ваш ключ скомпрометирован. |
The case of Zone9Bloggers is unfortunately no anomaly in Ethiopia s highly compromised judiciary system. | К сожалению, дело Zone9 не является чем то необычным для сильно скомпрометированной судебной системы Эфиопии. |
If financial support to African regional and national initiatives was compromised, the world would never be free from threats to peace and security. | Если будут чиниться препятствия финансовой помощи африканским региональным и национальным инициативам, мир никогда не сможет избавиться от явлений, угрожающих миру и безопасности. |
Need we cite all the circumstances in which the non participation or temporizing of States has compromised action mandated by the Security Council? | Стоит ли перечислять все те случаи, когда отказ предпринять какие либо шаги или медлительность со стороны государств вели к подрыву осуществления мер, утвержденных Советом Безопасности? |
The effectiveness of the Council must not be compromised. | Эффективность Совета не должна подвергаться угрозе. |
The integrity of the Court must not be compromised. | Нельзя ставить под угрозу целостность Суда. |
It means that their children's development can be compromised. | Это значит, что развитие их детей находится под угрозой. |
It is unfortunate that on this very important occasion, Mr McIntyre s comments have compromised both. | Очень прискорбно, что в связи со столь важным событием, и то и другое было поставлено под угрозу. |
Related searches : Is Compromised - Password Is Compromised - Information Is Compromised - System Is Compromised - Is Being Compromised - Performance Is Compromised - Is Not Compromised - Data Is Compromised - Account Is Compromised - Quality Is Compromised - Compromised Data - Compromised Password