Translation of "schools and colleges" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Schools and colleges shift to early morning sessions.
Расписание школ и колледжей перенесли на ранее утро.
Diné Bizaad Bóhooʼaah for secondary schools, colleges, and adults .
Diné Bizaad Bóhoo aah for secondary schools, colleges, and adults .
In addition to regular schools, there are over 700 Muslim schools (madrasah) and several Christian schools and colleges.
Помимо светских учебных заведений, в городе существует более 700 мусульманских школ медресе, несколько христианских школ и колледжей.
Education There are 52 primary schools, 21 high schools and 4 colleges in the town.
В городе имеются 52 начальных школы, 21 средняя школа и 4 колледжа.
References Fanso, V.G., Cameroon History for Secondary Schools and Colleges, Vol.
Регион делится на 4 департамента Литература Fanso, V.G., Cameroon History for Secondary Schools and Colleges, Vol.
Sports like badminton, volleyball, and basketball are popular in schools and colleges.
В Карачи также популярны такие виды спорта, как бадминтон, волейбол и баскетбол.
Students from schools, colleges and universities also visited this book lover paradise.
Также этот фестиваль, рай для книголюбов, посетили ученики школ, студенты колледжей и университетов.
Private secondary schools, colleges, universities and training courses are growing in number.
Увеличивается число частных средних школ, колледжей, университетов и курсов профессиональной подготовки.
In the colleges and the schools, do you train for passing tests?
В колледжах и школах вы учитесь ,чтобы сдать экзамены?
Education Banfora has 19 primary schools, two high schools, four private colleges and the College of Sainte Thérèse.
В городе имеется 19 начальных школ, 2 старшие школы, 4 частных колледжа и колледж св.
Specialized secondary and vocational education is provided at academic high schools and vocational colleges.
Среднее и специальное, профессиональное образование осуществляется в академических лицеях и профессиональных колледжах.
Diné bizaad bee naadzo A conversational Navajo text for secondary schools, colleges and adults .
Diné bizaad bee naadzo A conversational Navajo text for secondary schools, colleges and adults .
Diné Bizaad Bóhooʼaah I A conversational Navajo text for secondary schools, colleges and adults .
Diné Bizaad Bóhoo aah I A conversational Navajo text for secondary schools, colleges and adults .
Rajasthan has nine universities and more than 250 colleges, 55,000 primary and 7,400 secondary schools.
В Раджастхане расположены 9 университетов, более 250 колледжей, 55 000 начальных школ, 7 400 средних школ.
The social networks for each of these specified colleges, schools and companies have been established.
Были созданы социальные сети для каждого из этих указанных колледжей, школ и компаний.
All of us who've been through schools and colleges and universities are very familiar with this.
Все ,кто обучался в школах ,колледжах и университетах , хорошо с этим знакомы.
Germany also has colleges of education at which teachers are trained for primary schools, lower secondary schools, special needs schools, and, in some cases, standard secondary schools and lower grammar school classes.
В Германии имеются также образовательные учреждения, которые готовят учителей начальной школы, младших классов средней школы, специальных школ для детей с отклонениями в развитии, и, в некоторых случаях, преподавателей полных средних школ.
Entrepreneurship training is now frequently provided in technical schools and management colleges, and entrepreneurial orientation programmes are growing in popularity in secondary schools.
В настоящее время во многих технических училищах и институтах управления осуществляется подготовка предпринимателей, а в средних школах растет популярность ознакомительных программ по вопросам предпринимательской деятельности.
Many successful businessmen are putting some of their wealth into foundations that run schools and colleges.
Многие успешные бизнесмены помещают часть своего богатства в фонды управления школами и колледжами.
By 2008, specialized secondary and vocational education will be available at 1,689 colleges and 178 high schools.
К 2008 году среднее специальное, профессиональное образование будет предоставляться 1 689 колледжами и 178 лицеями.
By 2008, specialized secondary and vocational education will be available at 1,689 colleges and 178 high schools.
К 2008 году среднее специальное, профессиональное образование будет предоставляться 1 689 колледжами и 178 лицеями.
Certain middle and high schools and teacher training colleges, which were formerly segregated, have become co educational.
Даже учебные заведения, ранее предназначенные либо только для мальчиков, либо только для девочек, отныне стали смешанными.
Since 1995 it has an educational and scientific complex Zaporizhzhya University, which includes institutes, colleges, technical schools and about 50 schools in the city and region.
С 1995 года действует учебно научный комплекс Запорожский университет , в состав которого входят институты, колледжи, техникумы, училища и около 50 школ города и области.
In 1940, the school was first divided into individual colleges and schools, reflecting its new university status.
В 1940 году было произведено разделение на отдельные колледжи и школы, отражающие новый университетский статус.
Swedish is rarely taught in high schools or colleges, and Swedish language newspapers or magazines are rare.
Шведский редко преподают в вузах или колледжах и редко издаются газеты и журналы на шведском языке.
The authority has recently completed a pamphlet, to be distributed among coaches, athletes, schools, colleges and parents.
Отдел недавно завершил подготовку брошюры, которая должна распространяться среди тренеров, спортсменов, в школах, колледжах и среди родителей.
Today, the Bulgarian higher education system comprises 51 higher educational institutions, including 42 universities and specialised higher schools, 41 colleges within the higher school system, and nine independent colleges.
Посольство Бельгии в Москве121069, Москва, ул. Малая Молчановка, 7Тел. 7 495 780 03 31Факс 7 495 780 03 32
The private system includes two business colleges, five high schools and several elementary schools, most of which are affiliated with Roman Catholic and Protestant religious denominations.
Частная система включает в себя два бизнес колледжа, пять средних и несколько начальных школ большинство из них находится в ведении римско католической и протестантской церквей.
Most professional colleges and many degree colleges have coeducation.
В большинстве профессиональных училищ и многих колледжах, где учащиеся получают степень, проводится совместное обучение.
News and analysis website Animal Político shared a list of the schools and colleges that are participating in the strike.
Новостной веб сайт Animal Político поделился списком учебных заведений, которые приняли участие в забастовке.
I think a lot of high schools are trying to get their students into the best colleges.
Я думаю, что большинство школ стараются пристроить своих учеников в лучшие колледжи.
Schools, colleges and universities admit thousands of students to ensure that the educational process, culture, science and creativity are kept alive.
Для поддержания учебного процесса, культуры, науки и творчества школы, колледжи и университеты производят набор тысяч студентов.
It has been translated into Urdu and the text has been widely disseminated schools, colleges, universities, government departments, libraries etc.
Она переведена на урду, ее текст широко распространялся в школах, колледжах, университетах, государственных ведомствах, библиотеках и т. д.
The closure also affected hospitals, schools and colleges in East Jerusalem. Workers employed inside Israel have also been affected adversely.
Эта мера также затронула медицинские и учебные учреждения в Восточном Иерусалиме и отрицательно сказалась на лицах, работающих в Израиле.
There are formal settings schools, colleges, hospitals in which innovation can take place, and informal settings communities, families, social networks.
Есть официальные структуры школы, коллежи, больницы, где можно осуществить инновацию, а есть неформальные структуры кварталы, семьи, сети социального обслужвания.
That matter became even more pressing in 2002 after all four of the Territory's public high schools lost their accreditation with the Middle States Association of Colleges and Schools.
Эти вопросы приобрели еще большую актуальность в 2002 году, когда все четыре государственные средние школы территории были лишены аккредитации при Ассоциации колледжей и школ Среднеатлантических Штатов.
Education In the current 1992 93 school year there are 210,191 pupils enrolled at the general and high schools 18,058 pupils at 50 vocational schools 11,882 students at 36 technical schools and 24,226 students at 13 universities and colleges.
В текущем 1992 93 учебном году зарегистрировано 210191 учеников в общеобразовательных и высших школах, 18058 учеников в ремесленных училищах, 11882 студентов в 36 технических школах и 24226 студентов в 13 университетах и колледжах.
The Ministry of Education and Research () is a government ministry in Sweden responsible for matters relating to schools, universities, colleges, and research.
Министерство образования и исследований Швеции ответственно за вопросы, связанные со школами, университетами, колледжами и научными исследованиями.
Other University Status Institutions Apart from the above mentioned higher educational institutions, Germany also has colleges of education at which teachers are trained for primary schools, lower secondary schools, special needs schools, and, in some cases, standard secondary schools and lower grammar school classes.
Система высшего образования Ирландии состоит из различных образовательных учреждений.
(b) Colleges and faculties
b) колледжи и факультеты
Back then, only about 35 percent of high school graduates entered post high school education including colleges, technical schools and universities.
Тогда только 35 выпускников школ собирались продолжать обучение, в том числе поступать в колледжи, техникумы и университеты.
Graduate students from these schools attend religious colleges and universities in Arab and other Islamic countries and are often granted very lavish scholarships.
Для продолжения образования выпускники этих школ направляются в исламские колледжи и университеты арабских и других исламских стран и часто получают весьма щедрые стипендии.
Schools had established library, canteen and bookshop cooperatives, and some cooperatives provided scholarships or had banded together to form training institutions and colleges.
В школах созданы кооперативы библиотеки, кооперативы столовые и кооперативы книжные магазины, и некоторые кооперативы предоставляют стипендии или совместными усилиями открывают учебные заведения профессиональной подготовки и колледжи.
Free access to 12 year education and education in new education institutions including academic high schools and vocational colleges is guaranteed for all.
Обеспечен всеобщий доступ к бесплатному 12 летнему образованию, учебу в новых типах учебных заведений академических лицеях и профессиональных колледжах.
The Ministry of Education issued a Ministerial Regulation to promote and protect the right of the child and juvenile in schools, colleges and universities.
Министерство образования выпустило распоряжение о поощрении и защите прав детей и несовершеннолетних в школах, колледжах и университетах.

 

Related searches : Colleges And Universities - Universities And Colleges - Resolution Colleges - Supervisory Colleges - Schools Out - Schools Which - Secondary Schools - Philosophical Schools - Most Schools - European Schools - Schools Attended - Schools Policy - Colleges Of Education - Colleges Of Supervisors