Translation of "scope of authorisation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authorisation - translation : Scope - translation : Scope of authorisation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Authorisation of loan approvals and payments | Авторизация одобрений кредитов и платежей |
4.1 Constitutional Authorisation for Affirmative Action | 4.1 Положения Конституции, предусматривающие позитивные действия |
(104) Standardisation of authorisation practices for renewable energy system | Стандартизация практики выдачи разрешений в области использования возобновляемых источников энергии |
Functional needs of Customs Real time information Advance cargo information International Guarantee management for Customs International validation of the authorisation of the TIR Carnet holders against the ITDB (Authorisation, Withdrawal, ) | Международное подтверждение допущения держателей книжек МДП в системе МБДМДП (выдача разрешений, изъятие разрешений ) |
The Italian licence is called a Certificate or Authorisation. | Какая из них нужна мне? |
Do I need an authorisation to export my own works? | Необходимо ли мне получать разрешения на вывоз собственных работ? |
Even non classified objects require authorisation in order to be exported. | Тексты соответствующего законодательства http www.irishstatutebook.ie |
Scope of application | Сфера применения |
Scope of work | Сфера применения |
Scope of audit | Объем ревизии |
Scope of project | Масштабы проекта |
Scope of application. | Сфера применения. |
Scope of studies | ЗНАЧЕНИЕ ИССЛЕДОВАНИЙ |
Scope of work | ПРИЛОЖЕНИЕ |
Scope of authority. | Рамки полномочий. |
What standards of service , if at all, exist in respect of authorisation of export of cultural goods? | На какой стандарт предоставления услуг (standards of services) я могу рассчитывать?) |
This would have to be proved to get authorisation for the export of the work. | Аналогичные санкции предусмотрены Таможенным кодексом. |
When you leave Malta, you must show written authorisation from the Superintendence of Cultural Heritage. This may take the form of an endorsed stamp, a letter of authorisation, or Customs Export Declaration, related invoices and export licence. | В настоящее время все таможенные органы уполномочены осуществлять таможенное оформление культурных ценностей. |
Scope of Application provisions | Положения о сфере применения |
Scope of the obligation | Сфера действия обязательства |
Scope of the paper | СФЕРА ОХВАТА ДОКУМЕНТА |
Scope of the study | Рамки исследования |
Scope of the reportnote | В. Сфера охвата записки |
Scope of the Convention | В. Сфера действия Конвенции |
Preliminary scope of work | Предварительный объем работы |
A3.2 Scope of application | А3.2 Сфера применения |
1.3 Scope of Discrimination | 1.3 Сфера дискриминации |
Scope of the examination | Международного трибунала по морскому праву, Гамбург, |
Scope of the project | перевозка МДП |
Scope of the note | Ведомость II |
Scope of the study | А. Сфера охвата исследования |
SCOPE OF THE REFORM | МАСШТАБЫ РЕФОРМЫ |
scope of their activities | их деятельности |
A. Scope of analysis | А. Разграничение областей анализа |
IV. SCOPE OF APPLICATION | IV. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ |
Cattaneo also published a copy of the official authorisation to shoot the programme from the DRC | Каттенео также опубликовал копию официального разрешения Демократической Республики Конго на съемку передачи |
Scope | Сфера применения |
Scope | Предмет |
Scope. | А. |
Scope | Содержание |
Scope | Наблюдение |
Scope | Диапазон |
Scope | Область действия |
Scope | Рамка |
scope | Рамка |
Related searches : Of Scope - Levels Of Authorisation - Authorisation Of Payment - Withdrawal Of Authorisation - Level Of Authorisation - Letter Of Authorisation - Certificate Of Authorisation - Authorisation Of Use - Receipt Of Authorisation - Date Of Authorisation - Proof Of Authorisation - Access Authorisation