Translation of "sealed off p " to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sealed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The school has been sealed off from outside contact. | Здание факультета было оцеплено и изолировано от внешних контактов. |
I've never used it. This door was sealed off. | Да, но я им никогда не пользуюсь. |
Wanchai district was sealed off with huge water filled barriers. | Ваньчай был изолирован огромными водоналивными барьерами. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | И Мы закрыли их уши погрузили в глубокий сон в пещере на многие годы. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | И Мы закрыли их уши в пещере на многие годы. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | Мы запечатали их уши (погрузили их в глубокий сон) в пещере на много лет. Они проспали в пещере триста лет и еще девять лет, и все это время их сердца были избавлены от страха и беспокойства, а сами они были защищены от козней своих соплеменников. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | Мы запечатали их уши (погрузили их в глубокий сон) в пещере на много лет. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | Мы ответили на их просьбу и погрузили их в глубокий сон в пещере на много лет. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | Мы погрузили их в сон в пещере на долгие годы. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | И Мы на долгие года В пещере им закрыли уши. |
We sealed off their ears in the cave for a number of years, | В пещере Мы наложили глухоту на уши их в продолжении известного числа лет |
Hands Off Cain 2004 Report, p. 35. | 143 Hands Off Cain 2004 Report, p. |
The sealed orders The sealed orders | Секретный приказ. |
See Hands Off Cain 2004 Report, p. 48. | См. Hands Off Cain, 2004 Report, p. |
The camp was sealed off to the humanitarian community and was reopened on 22 May. | Лагерь был закрыт для доступа гуманитарных организаций и вновь открыт 22 мая. |
The ICJ quotes the Dugard report, according to which Qalqilya is sealed off on all sides. | Международный Суд цитирует доклад Дугарда, в соответствии с которым Калькилья блокирована со всех сторон. |
SEALED ORDERS | СЕКРЕТНЫЙ ПРИКАЗ |
Here are the sealed orders Here are the sealed orders | Это секретный приказ. |
(Sealed beam headlamps) | (Лампы фары Sealed beam ) |
Over the top it was sealed with steel and glass, underneath it was sealed with a pan of steel essentially entirely sealed. | Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью, cнизу герметичным стальным поддоном то есть полностью запечатана. |
And I'm sealed indoors. | А ведь я сижу дома с закрытыми дверями и окнами. |
My lips are sealed. | Мой рот на замке. |
His doom is sealed. | Его судьба предрешена. |
Tom sealed the envelope. | Том заклеил конверт. |
Tom sealed the envelope. | Том запечатал конверт. |
Our fate was sealed. | Наша судьба была решена. |
(Halogen sealed beam headlamps) | (Галогенные оптические фары) |
Examine the sealed orders! | Секретный приказ подсмотрен! |
(editor) Off the Record Political Interviews, 1933 43 by W. P. Corzier, 1973. | (editor) Off the Record Political Interviews, 1933 43 by W. P. Corzier, 1973. |
Skopje authorities sealed off the hotel and neighborhood with heavy police forces, imposing strict quarantine to dozens of guests trapped inside. | Власти Скопье оцепили отель и близлежащий район, подвергнув десятки гостей, оставшихся внутри, строгому карантину. |
I'll keep my lips sealed. | Я буду держать рот на замке. |
I want this room sealed. | Я хочу, чтобы эту комнату опечатали. |
I want this room sealed. | Я хочу, чтобы этот номер опечатали. |
Not accessible when door sealed | Кольцо с центральным стержнем |
or sealed . 174 182 40 | и квартир . 174 182 43 |
And my ambition was sealed. | Так моя цель была выбрана окончательно и бесповоротно. |
Our sealed orders opened yet? | Наш конверт окрыли уже? |
Israel's labor market is now sealed off to Palestinians, and the prospect of it reopening soon is unlikely, to say the least. | Сейчас рынок труда Израиля для палестинцев закрыт, и перспективы его повторного открытия мягко говоря очень малы. |
Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. | Из колена Иудина запечатлено двенадцать тысяч из колена Рувимова запечатлено двенадцать тысяч из колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand. | из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч |
Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. | из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч |
Of the tribe of Zabulon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand. | из колена Завулонова запечатлено двенадцать тысяч из колена Иосифова запечатлено двенадцать тысяч из колена Вениаминова запечатлено двенадцать тысяч. |
Don't worry. My lips are sealed. | Не беспокойся. Мой рот на замке. |
Tom handed Mary a sealed envelope. | Том протянул Мэри запечатанный конверт. |
Tom sealed the letter with wax. | Том запечатал письмо воском. |
Related searches : Sealed Off(p) - Sealed Off - Off(p) - Sealed Off From - Off Guard(p) - Off Duty(p) - Better Off(p) - Off One's Guard(p) - Off The Hook(p) - Fully Sealed - Sealed Tube - Factory Sealed - Not Sealed