Translation of "securing measures" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Measures - translation : Securing measures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

First, the measures must be classified as interim measures or securing possible claims.
Во первых, такие меры должны быть квалифицированы как временные или служащие цели обеспечения возможных исков.
The measures taken under the programme comprise prevention, care, the securing of justice and investigation.
Эта деятельность охватывает следующие области профилактика, оказание помощи, отправление правосудия и проведение расследований.
Securing ring
Натяжные ремни
Securing collar
Кем выдано
Securing collar
Подпись
Securing ring
Компетентный орган
Securing ring
Печать
Securing ring
Рисунок 8.4
Securing Synthetic Securities
Укрепление синтетических ценных бумаг
Securing Nuclear Material
Обеспечение безопасности ядерных материалов
A securing process
Заключение
Securing Europe s Energy Future
Обеспечение энергетической безопасности Европы в будущем
(d) Securing of documents
d) Обеспечение надежности документов
Securing effective international arrangements
тивных международных догово
Securing a More Secure World
Организация более безопасного мира
12.2 Securing the accident area
12.2 Обеспечение безопасности на месте дорожно транспортного происшествия
Promotion and Securing of Justice
Совершенствование системы отправления правосудия
Fireteam Delta securing Sector 5.
Команда Дельта, берет под охрану Сектор 5.
No, securing a place now.
Нет, обеспечению место сейчас.
The Conference should therefore focus on defining practical measures for the implementation of its Platform for Action and on securing the corresponding funding.
Поэтому на Конференции следует уделить первоочередное внимание вопросам выработки практических мер по осуществлению ее Платформы для действий, а также по обеспечению соответствующего финансирования.
Securing viable sources of domestic finance
Обеспечение устойчивых источников внутреннего финансирования
C. Securing the rights of refugees
С. Обеспечение прав беженцев
Thailand is now strengthening its domestic legislation and measures aimed at securing and physically protecting nuclear materials against theft, sabotage or access by unauthorized persons.
В настоящее время Таиланд дорабатывает свое внутреннее законодательство и меры по охране и физической защите ядерных материалов от воровства, саботажа или доступа к ним людей, не имеющих допуска.
Securing the Future at the Evian Summit
Гарантии будущего на встрече на высшем уровне в Евиане
We re fighting terrorists, and we re securing democracy.
Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию .
Securing external financial assistance may be necessary.
Может возникнуть потребность в гарантиях предоставления внешней финансовой поддержки.
Transfer of rights securing the assigned receivables
Передача прав, обеспечивающих уступленную дебиторскую задолженность
(d) Securing of documents 19 25 6
d) Обеспечение надежности документов 19 25
the authentication of respondents securing the data in transit between respondent and STC securing the data at rest within the organization.
идентификация респондентов
devices for securing the tarpaulin and their protection,
КУЗОВ
(k) Securing of ATP documents (2006). Priority 2
k) Обеспечение надежности документов СПС (2006 год).
10. Empowering the marginalized and securing the advancement
10. Расширение прав маргинализированных групп населения и обеспечение
Further examination, evaluation and measures should be seen in the light of securing a balance between the legitimate interests of both land locked and transit developing countries.
Последующую аналитическую, оценочную и практическую работу необходимо рассматривать с позиций обеспечения баланса законных интересов как развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, так и развивающихся стран транзита.
By securing our democracy, we help secure Russia s own.
Защищая нашу демократию, мы помогаем России сохранить ее собственную.
But securing China s growth has been anything but easy.
Однако сохранение экономического роста Китая никак не назовёшь лёгким делом.
Securing 60 votes is a steep hill to climb.
Добиться обеспечения поддержки 60 голосов это далекий путь, который еще только предстоит пройти.
(d) The aim of securing the widest possible participation
d) обеспечение максимально широкого участия
(b) An order securing the amount in dispute or
b) постановление о предоставлении обеспечения в отношении суммы спора или
C. Securing the rights of refugees . 21 29 9
С. Обеспечение прав беженцев . 21 29 9
However, these activities depend upon securing funding through UNDP.
Реализация этих мероприятий будет в значительной степени определяться возможностью мобилизации средств по каналам ПРООН.
C. Securing the rights of refugees . 21 29 6
С. Обеспечение прав беженцев 21 29 6
C. Securing the rights of refugees . 26 29 6
С. Обеспечение защиты прав беженцев . 26 29 7
Nutrition securing programme Society for Technical 6 900 538.00
Программа по обеспечению питания
Being democratic does not seem important in securing economic success.
Наличие демократического строя, по видимому, не является важным моментом в обеспечении гарантированного экономического успеха.
Securing adequate funding of activities under the Convention remains paramount.
Важнейшее значение по прежнему имеет обеспечение адекватного финансирования деятельности по Конвенции.

 

Related searches : Cargo Securing - Securing Device - Securing System - Securing Payment - Securing Information - Securing Agreement - Securing Land - Securing Resources - Securing Rights - Securing Products - Securing Finance - Securing Element - Upon Securing - Securing Tape