Translation of "securing of funds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The United Nations Statistics Division would take the lead in securing funds and would create a trust fund. | Ведущую роль в деле мобилизации финансовых средств возьмет на себя Статистический отдел Организации Объединенных Наций, которые учредит целевой фонд. |
(f) Provide support to field offices and the Programme Funding Office in preparing for and securing supplementary funds | f) оказание поддержки отделениям на местах и Управлению финансирования программ в подготовке смет и обеспечении дополнительных средств |
(d) Securing of documents | d) Обеспечение надежности документов |
Securing ring | Натяжные ремни |
Securing collar | Кем выдано |
Securing collar | Подпись |
Securing ring | Компетентный орган |
Securing ring | Печать |
Securing ring | Рисунок 8.4 |
In that respect, all participating Member States underlined the importance of securing an increased level of funds from the regular budget of the United Nations. | В этой связи все участвующие государства члены отметили важность повышения уровня финансирования из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций. |
Promotion and Securing of Justice | Совершенствование системы отправления правосудия |
At the plant level, their constraints range from limited technical and managerial skills, problems in securing funds and insufficient knowledge of laws and regulations. | На уровне предприятий они сталкиваются с такими трудностями, как нехватка технических и управленческих навыков, проблемы с изысканием средств и недостаточное знание законов и правил. |
The concerned agencies are responsible, individually or jointly, for securing the necessary funds for the implementation of their activities in the regional action programme. | Соответствующие учреждения отвечают, индивидуально или совместно, за обеспечение выделения необходимых средств на осуществление их мероприятий в рамках региональной программы действий. |
Securing viable sources of domestic finance | Обеспечение устойчивых источников внутреннего финансирования |
C. Securing the rights of refugees | С. Обеспечение прав беженцев |
Securing Synthetic Securities | Укрепление синтетических ценных бумаг |
Securing Nuclear Material | Обеспечение безопасности ядерных материалов |
A securing process | Заключение |
Transfer of rights securing the assigned receivables | Передача прав, обеспечивающих уступленную дебиторскую задолженность |
(d) Securing of documents 19 25 6 | d) Обеспечение надежности документов 19 25 |
Securing Europe s Energy Future | Обеспечение энергетической безопасности Европы в будущем |
Securing effective international arrangements | тивных международных догово |
For its part, UNRWA immediately began consulting its major donors with the aim of securing funds to allow the Agency to undertake projects identified in the memorandum. | Со своей стороны, БАПОР сразу же приступило к предоставлению консультаций своим основным донорам в целях обеспечения средств, позволяющих Агентству осуществлять проекты, определенные в меморандуме. |
(k) Securing of ATP documents (2006). Priority 2 | k) Обеспечение надежности документов СПС (2006 год). |
Securing a More Secure World | Организация более безопасного мира |
12.2 Securing the accident area | 12.2 Обеспечение безопасности на месте дорожно транспортного происшествия |
Fireteam Delta securing Sector 5. | Команда Дельта, берет под охрану Сектор 5. |
No, securing a place now. | Нет, обеспечению место сейчас. |
(d) The aim of securing the widest possible participation | d) обеспечение максимально широкого участия |
C. Securing the rights of refugees . 21 29 9 | С. Обеспечение прав беженцев . 21 29 9 |
C. Securing the rights of refugees . 21 29 6 | С. Обеспечение прав беженцев 21 29 6 |
C. Securing the rights of refugees . 26 29 6 | С. Обеспечение защиты прав беженцев . 26 29 7 |
the authentication of respondents securing the data in transit between respondent and STC securing the data at rest within the organization. | идентификация респондентов |
The administrators of funds and programmes should examine the resources allocated to technical cooperation among developing countries and consider the possibility of increasing them and securing a more balanced and fair distribution. | Важно, чтобы руководители фондов и программ изучали ресурсы, выделяемые на деятельность по техническому сотрудничеству между развивающимися странами, и учитывали возможность их увеличения и достижения более сбалансированного и справедливого распределения. |
Implementation of plans to expand the ports at St. Thomas and St. John and to relocate some of their facilities will depend on the securing of the necessary permits and funds for the project. | Осуществление планов расширения портов на островах Сент Томас и Сент Джон и перевода некоторых из их объектов инфраструктуры будет зависеть от получения необходимых разрешений и финансовых средств для проекта. |
Provision of funds | Положение 5 Выделение средств |
Custody of funds | Положение 8 Хранение средств |
Investment of funds | Положение 9 Инвестирование средств |
Source of funds | Источники финансирования |
Source of funds | расходы на Источник средств |
Application of funds | Результаты оперативной деятельности |
Mobilization of funds | h) мобилизацию средств |
Securing adequate funding of activities under the Convention remains paramount. | Важнейшее значение по прежнему имеет обеспечение адекватного финансирования деятельности по Конвенции. |
Securing the Future at the Evian Summit | Гарантии будущего на встрече на высшем уровне в Евиане |
We re fighting terrorists, and we re securing democracy. | Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию . |
Related searches : Funds Of Funds - Securing Of Cargo - Purpose Of Securing - Securing Of Peace - Securing Of Claims - Of Funds - Cargo Securing - Securing Device - Securing System - Securing Payment - Securing Information - Securing Agreement