Translation of "security situation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Overall security situation
А. Общая ситуация в плане безопасности
General security situation
Общая обстановка в плане безопасности
Enhancing the security situation
В. Улучшение ситуации в области безопасности
The security situation has remained stable.
Обстановка в плане безопасности оставалась устойчивой.
The security situation in Liberia remained poor.
Однако ситуация с безопасностью в Либерии оставалась тяжелой.
The security situation remains volatile and unpredictable.
Обстановка в области безопасности по прежнему является нестабильной и непредсказуемой.
However, the security situation is still alarming.
Однако положение в области безопасности по прежнему вызывает тревогу.
In the opinion of Norway, the security situation within the CSCE area is closely connected to the global security situation.
По мнению Норвегии, ситуация в области безопасности в районе СБСЕ имеет самое непосредственное отношение к всеобщей безопасности.
Let me now turn to the security situation.
Позвольте перейти теперь к ситуации в области безопасности.
Improvement in the security situation must be consolidated.
Необходимо закрепить улучшения, достигнутые в области безопасности.
Its security situation is still not completely stable.
Ситуация в плане безопасности в стране по прежнему носит нестабильный характер.
2. Review of the geopolitical and security situation
2. Обзор геополитической ситуации и положения в плане безопасности
3. Review of the geopolitical and security situation
3. Обзор геополитической ситуации и положения
V. THE CONTINUING CHALLENGE TO THE SECURITY SITUATION
V. СОХРАНЯЮЩАЯСЯ УГРОЗА БЕЗОПАСНОСТИ
The stabilization of the security situation is inextricably linked to security sector reform.
Стабилизация обстановки в плане безопасности неразрывно связана с реформой сектора безопасности.
Periodic assessment of the security situation along the borders.
периодическая оценка положения на границах в плане безопасности.
2. Review of the geopolitical and security situation in
2. Обзор геополитической ситуации и положения в плане
The security situation in Kabul remains a major concern.
По прежнему серьезную обеспокоенность вызывает положение в области безопасности в Кабуле.
Although calm, the security situation remains a source of concern.
Положение в области безопасности, несмотря на сохраняющееся спокойствие, по прежнему вызывает озабоченность.
The overall security situation in Liberia remained calm, but fragile.
В течение отчетного периода общее положение в плане безопасности оставалось спокойным, но неустойчивым.
The security situation in Western Darfur worsened dramatically as well.
В Западном Дарфуре положение в области безопасности также резко ухудшилось.
A deteriorating security situation can have detrimental consequences for development.
Негативные последствия для процесса развития может иметь ухудшение положения в вопросах обеспечения безопасности.
As noted above, the security situation remains a major challenge.
Как отмечалось выше, основной проблемой остается обстановка в плане безопасности.
Notwithstanding, he said, the security situation continued to be unstable.
Однако он указал, что существующее в области безопасности положение по прежнему является нестабильным.
1. Review of the geopolitical and security situation in the
1. Обзор геополитической ситуации и положения в плане безопасности
Despite the measures taken, the security situation remains volatile and unpredictable.
Несмотря на принятые меры, обстановка в плане безопасности остается нестабильной и непредсказуемой.
The security situation during the period under review was generally calm.
Обстановка в области безопасности в рассматриваемый период была в целом спокойной.
It is time for the security situation to be addressed resolutely.
Настало время для решительного перелома ситуации в области безопасности.
However, despite relative stability, the overall security situation remains very fragile.
Вместе с тем, несмотря на относительную стабильность, общее положение в области безопасности по прежнему остается весьма неустойчивым.
Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile.
Несмотря на эту относительную стабильность, общее положение в области безопасности, как и прежде, остается весьма неустойчивым.
The social security agreements rectify this situation, but only in part.
Соглашения о социальном обеспечении позволяют исправить это положение, но только частично.
The security situation has improved in large parts of the country.
На большей части территории страны улучшилось положение в плане безопасности.
Throughout the national territory, the security situation is now under control.
Сейчас ситуация в области безопасности на всей национальной территории находится под контролем.
In the meantime, the security situation in Côte d'Ivoire remains precarious.
Между тем, обстановка в плане безопасности в Кот д'Ивуаре остается неустойчивой.
The Security Council remains deeply concerned about the situation in Darfur.
Совет Безопасности по прежнему глубоко обеспокоен положением в Дарфуре.
The security situation in Iraq inevitably affected the constitution making process.
Положение в плане безопасности в Ираке не могло не сказаться на процессе разработки конституции.
The security situation in Iraq remains a matter of serious concern.
Ситуация в Ираке в плане безопасности по прежнему является предметом серьезного беспокойства.
During the reporting period, the security situation remained calm, yet fragile.
В течение отчетного периода положение в плане безопасности оставалось спокойным, но неустойчивым.
25. The Security Council considered this situation on 30 July 1993.
25. 30 июля 1993 года Совет Безопасности рассмотрел сложившуюся ситуацию.
The mine situation will be reassessed when security conditions have stabilized.
Когда ситуация в плане безопасности стабилизируется, будет проведена новая оценка минной обстановки.
V. THE CONTINUING CHALLENGE TO THE SECURITY SITUATION ... 14 31 10
V. СОХРАНЯЮЩАЯСЯ УГРОЗА БЕЗОПАСНОСТИ 14 31 10
Despite the political progress in Burundi, the security situation remains precarious.
Несмотря на политический прогресс в Бурунди, ситуация в области безопасности там по прежнему остается неустойчивой.
The security situation shows that the assistance of the International Security Assistance Force (ISAF) is still needed.
Сложившаяся в плане безопасности обстановка свидетельствует о необходимости дальнейшей помощи со стороны Международных сил содействия безопасности (МССБ).
Due to the deteriorating security situation in Phnom Penh, additional security services were required, resulting in over expenditure of 145,900 under security services.
В связи с ухудшением положения в плане безопасности в Пномпене потребовалось обеспечение дополнительной охраны, в результате чего по статье quot Охрана quot имеется перерасход средств в размере 145 900 долл. США.
The situation in Afghanistan and its implications for international peace and security
Положение в Афганистане и его последствия для международного мира и безопасности

 

Related searches : Precarious Security Situation - Volatile Security Situation - Food Security Situation - Social Security Situation - & Security - Profit Situation - Unpleasant Situation - Distressed Situation - Situation Where - Tough Situation - Stressful Situation - Sticky Situation