Translation of "self depending" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Self sufficient cities in the sea vary in design depending on their location and function.
Форма автономных морских городов варьируется в зависимости от их предназначения и расположения.
Depending on the size of the population and inhabited area, those areas would be called self administered divisions or self administered zones, as appropriate.
В соответствии с численностью населения и площадью населяемой территории они получают название автономного района или автономного края.
How to enhance happiness goes very different ways depending on how you think, and whether you think of the remembering self or you think of the experiencing self.
Как повысить счастье, это может происходить по разному в зависимости от вашего образа мышления, и от того, думаете ли вы о помнящем я или испытывающем я.
Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm.
Выбирайте себе мировоззрение в зависимости от контекста, в зависимости от результата.
I'm depending on you.
Я рассчитываю на тебя.
I'm depending on you.
Я рассчитываю на вас.
I'm depending on your help.
Я рассчитываю на твою помощь.
I'm depending on your help.
Я рассчитываю на вашу помощь.
Tom is depending on you.
Том на тебя рассчитывает.
Tom is depending on you.
Том на вас рассчитывает.
People are depending on you.
Люди от тебя зависят.
Depending on importing country legislation.
В соответствии с законодательством страны импортера.
Arguments depending on main option
Аргументы в зависимости от основного параметраNAME OF TRANSLATORS
Depending on the injury suffered.
В зависимости от полученной травмы.
I was depending on you!
Я на тебя надеялся!
We'll keep depending on it.
Мы только и держимся за эту зависимость.
I'm depending on you, Colonel.
Это зависит от вас.
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life.
Есть много обетованных земель, в зависимости от общественного положения, в зависимости от жизненного этапа.
We are all depending on it.
Мы все от него зависим.
One more depending on a prayer
Ещё одна надежда на молитву
There are people depending on you.
Многие люди зависят от тебя.
All France is depending on you.
Судьба Франции зависит от вас.
PROPOSALS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZAION AND SELF DEACTIVATION
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО САМОУНИЧТОЖЕНИЮ, САМОНЕЙТРАЛИЗАЦИИ И САМОДЕАКТИВАЦИИ
Concept of self regulation, self regeneration and self repair
F 8 O A 0 gt lt gt 5 3 C O F 8 8 , A 0 lt gt 5 3 5 5 0 F 8 8 8 A 0 lt gt 2 gt A A B 0 gt 2 5 8 O
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing.
Другими словами, капитализм не может сам создавать, поддерживать, регулировать или стабилизировать.
Markets are not self regulating, self stabilizing, and self legitimating.
Рынки не регулируют, не стабилизируют и не узаконивают сами себя.
I'm depending on you to help me.
Я рассчитываю, что ты мне поможешь.
I'm depending on you to help me.
Я рассчитываю, что вы мне поможете.
Depending on how your teacher defines it.
Все зависит от того определения, которое дал ваш преподаватель.
depending on how you look at it.
И то, это как посмотреть.
depending on how silly their deaths were.
в зависимости от того насколько нелепой была их смерть.
hospitalization depending on anaesthetic, 2 5 days
Продолжительность госпитализации в соответствии с анестезией, 2 5 дней
total anaesthetic yes (depending on the procedure)
Общая анестезия да (в соответствии с процедурой)
But I was still depending on you.
Но попрежнему принимаю вашу помощь.
2002 Self government and self determination
2002 год Самоуправление и самоопределение
The self you are self aware.
Осознание себя.
Blood against blood... self against self.
На брата брат и кровь на кровь родную.
I would change, depending on where I was ...
Картина была отобрана в качестве конкурсанта на Венецианском фестивале 2006.
Depending on how it is outfitted, a M.U.L.E.
может собирать энергию, еду, руду (из которой строятся M.U.L.E.
The data vary considerably, depending on the source.
2001 2002 годы
Depending on how you going to use it.
В зависимости от того как вы собираетесь использовать эту фигурку.
Of course, depending on the period of time.
Конечно, это зависит и от даты покупки.
hospitalization depending on the nature of the procedure
Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры
hospitalization depending on the nature of the treatment
Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры
Opening hours may differ depending on the season.
Часы работы зависят от сезона.

 

Related searches : Depending Whether - Make Depending - Largely Depending - Time Depending - Depending On - Without Depending - Heavily Depending - Not Depending - Highly Depending - Depending Upon - Depending From - Varied Depending