Translation of "self depending" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Depending - translation : Self - translation : Self depending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Self sufficient cities in the sea vary in design depending on their location and function. | Форма автономных морских городов варьируется в зависимости от их предназначения и расположения. |
Depending on the size of the population and inhabited area, those areas would be called self administered divisions or self administered zones, as appropriate. | В соответствии с численностью населения и площадью населяемой территории они получают название автономного района или автономного края. |
How to enhance happiness goes very different ways depending on how you think, and whether you think of the remembering self or you think of the experiencing self. | Как повысить счастье, это может происходить по разному в зависимости от вашего образа мышления, и от того, думаете ли вы о помнящем я или испытывающем я. |
Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm. | Выбирайте себе мировоззрение в зависимости от контекста, в зависимости от результата. |
I'm depending on you. | Я рассчитываю на тебя. |
I'm depending on you. | Я рассчитываю на вас. |
I'm depending on your help. | Я рассчитываю на твою помощь. |
I'm depending on your help. | Я рассчитываю на вашу помощь. |
Tom is depending on you. | Том на тебя рассчитывает. |
Tom is depending on you. | Том на вас рассчитывает. |
People are depending on you. | Люди от тебя зависят. |
Depending on importing country legislation. | В соответствии с законодательством страны импортера. |
Arguments depending on main option | Аргументы в зависимости от основного параметраNAME OF TRANSLATORS |
Depending on the injury suffered. | В зависимости от полученной травмы. |
I was depending on you! | Я на тебя надеялся! |
We'll keep depending on it. | Мы только и держимся за эту зависимость. |
I'm depending on you, Colonel. | Это зависит от вас. |
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life. | Есть много обетованных земель, в зависимости от общественного положения, в зависимости от жизненного этапа. |
We are all depending on it. | Мы все от него зависим. |
One more depending on a prayer | Ещё одна надежда на молитву |
There are people depending on you. | Многие люди зависят от тебя. |
All France is depending on you. | Судьба Франции зависит от вас. |
PROPOSALS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZAION AND SELF DEACTIVATION | ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО САМОУНИЧТОЖЕНИЮ, САМОНЕЙТРАЛИЗАЦИИ И САМОДЕАКТИВАЦИИ |
Concept of self regulation, self regeneration and self repair | F 8 O A 0 gt lt gt 5 3 C O F 8 8 , A 0 lt gt 5 3 5 5 0 F 8 8 8 A 0 lt gt 2 gt A A B 0 gt 2 5 8 O |
In other words, capitalism is not self creating, self sustaining, self regulating, or self stabilizing. | Другими словами, капитализм не может сам создавать, поддерживать, регулировать или стабилизировать. |
Markets are not self regulating, self stabilizing, and self legitimating. | Рынки не регулируют, не стабилизируют и не узаконивают сами себя. |
I'm depending on you to help me. | Я рассчитываю, что ты мне поможешь. |
I'm depending on you to help me. | Я рассчитываю, что вы мне поможете. |
Depending on how your teacher defines it. | Все зависит от того определения, которое дал ваш преподаватель. |
depending on how you look at it. | И то, это как посмотреть. |
depending on how silly their deaths were. | в зависимости от того насколько нелепой была их смерть. |
hospitalization depending on anaesthetic, 2 5 days | Продолжительность госпитализации в соответствии с анестезией, 2 5 дней |
total anaesthetic yes (depending on the procedure) | Общая анестезия да (в соответствии с процедурой) |
But I was still depending on you. | Но попрежнему принимаю вашу помощь. |
2002 Self government and self determination | 2002 год Самоуправление и самоопределение |
The self you are self aware. | Осознание себя. |
Blood against blood... self against self. | На брата брат и кровь на кровь родную. |
I would change, depending on where I was ... | Картина была отобрана в качестве конкурсанта на Венецианском фестивале 2006. |
Depending on how it is outfitted, a M.U.L.E. | может собирать энергию, еду, руду (из которой строятся M.U.L.E. |
The data vary considerably, depending on the source. | 2001 2002 годы |
Depending on how you going to use it. | В зависимости от того как вы собираетесь использовать эту фигурку. |
Of course, depending on the period of time. | Конечно, это зависит и от даты покупки. |
hospitalization depending on the nature of the procedure | Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры |
hospitalization depending on the nature of the treatment | Общая продолжительность госпитализации в соответствии с характером процедуры |
Opening hours may differ depending on the season. | Часы работы зависят от сезона. |
Related searches : Depending Whether - Make Depending - Largely Depending - Time Depending - Depending On - Without Depending - Heavily Depending - Not Depending - Highly Depending - Depending Upon - Depending From - Varied Depending