Translation of "self conscious mind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind. | Итак, мы обладаем сознательным разумом, и в этом разуме заключено наше Я . |
So in order to have a conscious mind, you have a self within the conscious mind. | Итак, мы обладаем сознательным разумом, и в этом разуме заключено наше Я . |
So a conscious mind is a mind with a self in it. | То есть сознательный разум это разум со своим Я . |
So a conscious mind is a mind with a self in it. | То есть сознательный разум это разум со своим Я . |
The self introduces the subjective perspective in the mind, and we are only fully conscious when self comes to mind. | Наше Я приносит субъективную оценку мыслей, и мы тогда лишь полностью в сознании, когда Я является частью разума. |
The self introduces the subjective perspective in the mind, and we are only fully conscious when self comes to mind. | Наше Я приносит субъективную оценку мыслей, и мы тогда лишь полностью в сознании, когда Я является частью разума. |
You're too self conscious. | Ты слишком застенчив. |
I get self conscious. | Я стесняюсь. |
I'm very self conscious. | Я очень стеснительный. |
I'm very self conscious. | Я очень застенчивый. |
I get self conscious. | Я чувствую себя неловко. |
What is a conscious mind? | Что такое сознательный разум? |
My dreams are self conscious and overly apologetic. | Мои мечты стыдливы и полны чувства вины. |
The conscious mind hungers for success and prestige. | Сознание жаждет престижа и успеха, |
Step one try not to be so self conscious | Шаг раз постарайся не стесняться, |
The Self as Mind . | The Self as Mind . |
Mary's self conscious about the gap between her front teeth. | Мэри стесняется щели между передними зубами. |
They take risks, they're sometimes moody, they're very self conscious. | Они любят рисковать, иногда бывают угрюмыми и вредными, многого стесняются. |
Increasingly the self and the personal identity are things under our conscious control. | Все чаще самоидентификация личности находится под нашим сознательным контролем. |
Culture Theory Essays on mind, self, and emotion . | Culture Theory Essays on mind, self, and emotion . |
The first insight is that while the conscious mind writes the autobiography of our species, the unconscious mind does most of the work. | Первая что пока сознательный ум пишет автобиографию нашего вида, наш бессознательный ум делает большую часть работы. |
The first insight is that while the conscious mind writes the autobiography of our species, the unconscious mind does most of the work. | Первая что пока сознательный ум пишет автобиографию нашего вида, наш бессознательный ум делает большую часть работы. |
The Conscious Mind In Search of a Fundamental Theory , New York and Oxford Oxford University Press. | Chalmers D. The Conscious Mind In Search of a Fundamental Theory, New York and Oxford Oxford University Press. |
You feel, you know, you have a fully conscious mind that you can report very indirectly. | Вы чувствуете, вы знаете, что у вас в полной мере сохранено сознание, но дать об этом знать можете с трудом. |
He says that the conscious mind is this tiny rider on this giant elephant, the unconscious. | Он говорит, что сознание крошечный наездник на огромном слоне подсознании. |
Conscious of the importance of promoting the educational advancement of the inhabitants of Non Self Governing Territories, | сознавая важность содействия прогрессу в области образования жителей несамоуправляющихся территорий, |
Shy and self conscious, he was annoyed at repeatedly being asked about the size of his clothes. | От природы застенчивый и малообщительный, он раздражался от бесконечных расспросов о размерах его одежды. |
And everything we see is recorded in the mind... whether we're conscious that it's there or not. | А всё, что мы видим, откладывается в памяти Вне зависимости от того, осознаём мы это или нет |
Conscious? | В сознании? |
The mind itself is only ideas appearing in your own Self. | Сам по себе ум только идеи, возникающие в твоём Я. |
If you make people self conscious about their judgments, studies show you will make them make worse judgments. | Если заставить людей раздумывать над принятыми решениями, то, как показывают исследования, люди будут принимать плохие решения. |
You cannot have a conscious mind if you don't have the interaction between cerebral cortex and brain stem. | Нельзя достичь сознательного разума без взаимосвязи между корой и стволом головного мозга. |
The things that we call our self are our body and mind. | То, что мы называем собой это наши тело и ум. |
You cannot have a conscious mind if you don't have the interaction between the brain stem and the body. | Не получится получить сознательный разум без взаимосвязи между стволом головного мозга и телом. |
Tom's conscious. | Том в сознании. |
A fellow TED speaker, Jonathan Haidt, came up with this beautiful little analogy between the conscious and the unconscious mind. | Коллега по TED, Джонатан Хейдт придумал эту замечательную небольшую аналогию между сознанием и подсознанием. |
Is Tom conscious? | Том в сознании? |
Tom is conscious. | Том в сознании. |
Are you conscious? | Ты пришла в сознание? |
Is she conscious? | Она в сознании? |
People at the top are self conscious about what they say (and rightfully so) because they have position and privilege to protect and self consciousness is the enemy of interestingness. | Люди на вершине следят за своими словами (и правильно делают), поскольку обладают возможностью и привилегией утаивать информацию а утаивание информации есть враг интересности . |
She did allow me to record our conversation, but her nervousness was apparent in her frequent apologies and self conscious smiles. | Мне она разрешила это сделать, но ее нервозность явно проявлялась в ее постоянных извинениях и неуверенных улыбках. |
Then there is the opiate of the people, which has somehow metamorphosed into a self conscious, nay dialectical, cry for national liberation. | Далее, есть опиум для народа, который каким то образом трансформировался в осознанное, даже диалектическое, требование национального освобождения. |
It seems to me that there's this self conscious aligning of the frame of the painting and the frame of the window. | Мне кажется, что он сознательно сопоставляет раму картины и раму окна. |
Tom is conscious now. | Том сейчас в сознании. |
Related searches : Self-conscious Mind - Conscious Mind - Self-conscious - Conscious Self - Feel Self-conscious - Self-conscious About - Least Conscious - Budget Conscious - Socially Conscious - Conscious About - Style Conscious - Conscious Choice - Bad Conscious - Security Conscious