Translation of "send this back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

AND YOU'LL SEND THIS BACK?
И ты вернёшь её?
Send me back,
Верни меня обратно.
Send me back,
Верни меня в этот мир
Send me back,
Верни мне жизнь,
Send me back,
Возврати меня к жизни,
Send to Back
На задний план
Send Back One
На задний план
Send to Back
Равноудалённо расставить центры по горизонтали
Send to Back
Длина
Send to Back
Переместить вниз
Send to Back
Нестандартный слайд
Send to Back
Переместить вниз
So send us back.
Верни нас в мирскую жизнь, и мы станем праведниками, потому что мы убеждены в правдивости всего, что мы отрицали . Воистину, положение этих грешников будет ужасным и тревожным.
So send us back.
Мы увидели и услышали.
So send us back.
Мы теперь видим то, к чему наши сердца были слепы, и слышим то, к чему были глухи.
So send us back.
Мы видели и слышали.
So send us back.
Господи наш!
Send Widget to Back
Переместить виджет на задний план
I'll send it back.
Я отправлю ее назад.
Format Send Widget to Back
Формат Переместить элемент управления ниже
Uncle, send me back, please!
Дядя, отправь меня обратно, прошу!
They can't send you back.
Они не смогут выслать тебя.
I'll send you back east.
Я отправлю Вас обратно на Восток.
Please don't send me back home!
Прошу, не отсылай меня назад домой!
You can't send it back now.
Жуй,назад не приму.
Probably send us back by boat.
Возможно отправят назад кораблем.
Send them back to their posts.
Отправь их обратно на посты.
I'm going to send it back.
Принесите эту мантилью, выставлю ее на продажу.
Send the currently selected widgets to back.
Отправить выделенные элементы на задний план.
We send it back to the editor.
Мы заново отправили работу издательству.
If they send us back, it's over.
Если они вернут нас назад, всё кончено.
Really, please send her back right away.
Пожалуйста, сейчас же отправь ее назад.
Send Johnny back here and clear out.
Привози Джонни, а сама убирайся.
He'd send me back to the hospital.
Он пошлет меня назад в больницу.
They didn't send the husband back to Tanna.
Показательно, что вожди не отправили ее мужа домой на остров Танна.
if we send him back as a terrorist.
если мы отошлём его как террориста.
So they send them back in recent years.
Поэтому в последние годы петиционеров отправляют назад.
But I can send you back to Friedersdorf.
Я могу принять вас обратно.
And then simply send you back to Middletown?
Чтобы вас ни с того, ни с сего опять выдворить в Миддлетаун?
You send those pigs back to Murphy's farm.
Отошли свиней Мёрфи, пока они не натворили новых бед.
Maybe they won't send him back to prison.
Может быть они не посадят его назад в тюрьму.
Don't send me back to Sansho the Bailiff!
Не отсылайте меня обратно к управляющему Сансё!
I'll need 2 men to send him back.
Мне нужно двое, чтобы отнести его назад.
Google will send the encrypted results back to Alice.
Google вернёт зашифрованные результаты Алисе.
Right, I forgot to send you back to hell!
Верно, я забыл отправить тебя назад в преисподнею !!!

 

Related searches : Send Back - And Send Back - Was Send Back - Send Them Back - Please Send Back - Send Us Back - Send You Back - Will Send Back - Send It Back - Send Me Back - Send Back Signed - Send This To - Back This Project - Feed This Back