Translation of "send you back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Send - translation : Send you back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They can't send you back. | Они не смогут выслать тебя. |
I'll send you back east. | Я отправлю Вас обратно на Восток. |
You can't send it back now. | Жуй,назад не приму. |
Send me back, | Верни меня обратно. |
Send me back, | Верни меня в этот мир |
Send me back, | Верни мне жизнь, |
Send me back, | Возврати меня к жизни, |
Send to Back | На задний план |
Send Back One | На задний план |
Send to Back | Равноудалённо расставить центры по горизонтали |
Send to Back | Длина |
Send to Back | Переместить вниз |
Send to Back | Нестандартный слайд |
Send to Back | Переместить вниз |
But I can send you back to Friedersdorf. | Я могу принять вас обратно. |
And then simply send you back to Middletown? | Чтобы вас ни с того, ни с сего опять выдворить в Миддлетаун? |
You send those pigs back to Murphy's farm. | Отошли свиней Мёрфи, пока они не натворили новых бед. |
So send us back. | Верни нас в мирскую жизнь, и мы станем праведниками, потому что мы убеждены в правдивости всего, что мы отрицали . Воистину, положение этих грешников будет ужасным и тревожным. |
So send us back. | Мы увидели и услышали. |
So send us back. | Мы теперь видим то, к чему наши сердца были слепы, и слышим то, к чему были глухи. |
So send us back. | Мы видели и слышали. |
So send us back. | Господи наш! |
Send Widget to Back | Переместить виджет на задний план |
I'll send it back. | Я отправлю ее назад. |
Right, I forgot to send you back to hell! | Верно, я забыл отправить тебя назад в преисподнею !!! |
Are you here to send me back in again? | Пришли отправить меня обратно в тюрьму? |
We'll send your letters and things back to you. | Ваши письма и вещи будут вам возвращены. |
Don't you think we ought to send her back? | Ты не думаешь что нам нужно послать её назад? |
If you have an idea, send it back to us. | Ты тоже можешь стать изобретателем, если у тебя есть идея поделись ею с нами . |
I'll send you back your grand and your cut. Okay. | Я пришлю тебе твою штуку и твою долю из выигрыша. |
Then you agree to send me back to my father? | Ты соглашаешься с тем, чтобы я вернулась к своему отцу? |
Besides, it's only a loan. You can send it back. | Кроме того я могу дать в долг, и ты вышлешь его потом назад |
Format Send Widget to Back | Формат Переместить элемент управления ниже |
Uncle, send me back, please! | Дядя, отправь меня обратно, прошу! |
AND YOU'LL SEND THIS BACK? | И ты вернёшь её? |
When you get back to Yangon, will you send us our photos? | Когда вернёшься в Янгон, вышлешь нам наши фото? |
I'm going to print them and send them back to you. | Я буду их распечатывать и отсылать вам обратно. |
We... will send you back to the world of the living. | Мы... чтобы ты жила. |
That's terrible. Did Nick want to send you back to them? | Ник хотел отправить вас к ним? |
Please don't send me back home! | Прошу, не отсылай меня назад домой! |
Probably send us back by boat. | Возможно отправят назад кораблем. |
Send them back to their posts. | Отправь их обратно на посты. |
I'm going to send it back. | Принесите эту мантилью, выставлю ее на продажу. |
Send you back to Montreal, if I can ever raise the money. | Отправлю тебя обратно в Монреаль, если найду денег на это. |
Send the currently selected widgets to back. | Отправить выделенные элементы на задний план. |
Related searches : Send Back - Send You - And Send Back - Was Send Back - Send Them Back - Please Send Back - Send Us Back - Will Send Back - Send It Back - Send Me Back - Send Back Signed - Send This Back - Send You Along - Send You Something