Translation of "sense of satisfaction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Satisfaction - translation : Sense - translation : Sense of satisfaction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I let the sense of satisfaction at her sight, creep into me, | Я дал чувство удовлетворенности у меня зрение ползать. |
But, as he himself has stated, they do not provide a sense of true satisfaction. | Однако, как он сам отмечает, они не дают чувства подлинного удовлетворения. |
Thus while recent accomplishments deserve great credit, they do not provide a sense of true satisfaction. | 25. Таким образом, хотя и следует отдать должное недавним достижениям, эти достижения не дают основания испытывать чувство подлинного удовлетворения. |
It is therefore with a profound sense of satisfaction and achievement that we are proposing the termination of our work. | Поэтому с чувством глубокого удовлетворения и выполненного долга мы предлагаем считать нашу работу завершенной. |
Satisfaction, of course. | Конечно удовлетворение. |
Satisfaction of article 6 | Удовлетворение требований статьи 6 |
Satisfaction of critical needs. | Удовлетворение критических потребностей. |
Given the unique history of UNAMSIL, I cannot but feel a deep sense of satisfaction as I submit this last report on the Mission. | С учетом уникальной истории МООНСЛ я не могу не испытывать глубокого чувства удовлетворения, представляя свой последний доклад о работе Миссии. |
Satisfaction | Сатисфакция |
Deep remix) 6 27 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (a cappella) 6 15 CD maxi Satisfaction (Mokkas radio) 3 54 Satisfaction (Voltaxx radio remix) 3 39 Satisfaction (Voltaxx extended remix) 5 39 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B. | Deep remix) 6 27 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (a cappella) 6 15 CD maxi Satisfaction (Mokkas radio) 3 54 Satisfaction (Voltaxx radio remix) 3 39 Satisfaction (Voltaxx extended remix) 5 39 Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B. |
Deep remix) 6 27 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 12 maxi Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 Satisfaction (Voltaxx remix) 5 39 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B. | Deep remix) 6 27 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 12 maxi Satisfaction (Isak original) 6 36 Satisfaction (DJ ICON remix) 5 29 Satisfaction (Voltaxx remix) 5 39 Satisfaction (Greece dub) 6 38 Satisfaction (B. |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | Чувство цели, идеи, причастности. |
High level of user satisfaction | Следует, в частности, отметить следующие его результаты |
JERUSALEM Israel, an audacious vision that came true, is now celebrating its 65th anniversary with a sense of well deserved satisfaction at its extraordinary domestic achievements. | ИЕРУСАЛИМ Израиль, как смелое видение, воплощенное в жизнь сегодня празднует свое 65 летие с чувством заслуженного удовлетворения за свои исключительные внутренние достижения. |
It is a reminder that United Nations activities do not represent an end in themselves and that they do not provide a sense of true satisfaction. | Он напоминает нам о том, что деятельность Организации Объединенных Наций это не самоцель, а потому сама по себе она не дает чувства удовлетворения. |
Versions Track listings CD single Satisfaction (Isak original edit) 4 06 Satisfaction (Isak original) 6 36 CD single Satisfaction (Isak original edit) 3 58 Satisfaction (DJ Ruthless and Vorwerk mix) 6 04 Satisfaction (B. | CD single Satisfaction (Isak original edit) 4 06 Satisfaction (Isak original) 6 36 CD single Satisfaction (Isak original edit) 3 58 Satisfaction (DJ Ruthless and Vorwerk mix) 6 04 Satisfaction (B. |
It is with a deep sense of pride and satisfaction that I also offer my Government apos s congratulations to our outgoing President, Ambassador Rudy Insanally of Guyana. | С чувством глубокой гордости и удовлетворения я также хотела бы от имени моего правительства выразить признательность предыдущему Председателю послу Руди Инсаналли (Гайана). |
I demand satisfaction. | Я требую компенсации. |
OK no satisfaction. | It is of no satisfaction. |
Will you satisfaction? | Могу дать Вам удовлетворение, поручик. |
The idea made sense. Made a lot of sense. | Звучало вполне убедительно! |
The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results. | Результатами являются степень удовлетворенности населения и клиентов, отдача для общества и результаты деловой деятельности. |
Noting with satisfaction that | с удовлетворением отмечая, что |
Client satisfaction survey forms | g См. примечание 10. |
Our one tactile satisfaction. | Только удовольствие от прикосновения. |
It's exceptional carving. The sense of emotion. The sense of intensity. | Это исключительная резная работа, проявляющаяся в понимании эмоций, чувстве напряжения, ощущении движения, хотя это всего лишь кусок камня. |
It's a sense of economy and a sense, also, of humor. | Это идея экономии, смысла и юмора. |
lot of sense. | Вы думаете об этом из предыдущего примера, он делает много смысла. |
Sense of taste. | Чувство вкуса. |
This year, it is with a deep sense of satisfaction that we note the historic accession to independence of Namibia after decades of untold suffering and sacrifices endured by the Namibian people. | В этом году мы с чувством глубокого удовлетворения отмечаем факт исторического получения независимости Намибией после десятилетий огромных страданий и жертв, понесенных намибийским народом. |
We can say with a sense of satisfaction that the preparatory process has succeeded in promoting the objectives of the Year and has resulted in crystallization of the substantive concerns regarding families. | Мы можем сказать с чувством удовлетворения, что подготовительный процесс смог реализовать цели Года и благодаря ему удалось определить существо проблем в отношении семьи. |
The United Nations which, together with all its organs, played a prominent role in the Arab Israeli conflict should feel a sense of satisfaction at what has been achieved. | Организация Объединенных Наций, которая наряду со всеми своими органами играет решающую роль в арабо израильском конфликте, должна испытывать чувство удовлетворения в связи с этим достижением. |
(c) Satisfaction, including restoration of dignity and reputation | с) сатисфакция, включая восстановление чести и доброго имени |
(c) Satisfaction, including restoration of honour and reputation | с) удовлетворение претензий, включая восстановление чести и доброго имени |
Well you get a sense of order you get a sense of structure, you get a sense of real discipline. | Да, вы ощущаете этот порядок чувствуете структурированность, здесь реальное ощущение дисциплины. |
Indeed, one senses a certain satisfaction in some countries that have been the targets of human rights criticism by the US now they sense an opportunity to turn the tables. | Действительно, в некоторых странах, ранее подвергавшихся критике со стороны США в области прав человека, чувствуется некоторое удовлетворение происходящим, поскольку сегодня это дает им возможность предъявить аналогичные претензии Соединенным Штатам. |
I can't get sexual satisfaction. | Я не могу достичь сексуального удовлетворения. |
Questionnaire for User Interaction Satisfaction. | Questionnaire for User Interaction Satisfaction. |
It brought you to satisfaction. | Страстность привела тебя к миру, привела тебя к умиротворению? |
Is it satisfaction or disbelief? | На нём написано удовлетворение или нет? |
Research development Surveying customer satisfaction | Эффективность обслуживания |
Is it satisfaction you want? | Вам нужно удовлетворение? |
Satisfaction guaranteed. That's my motto. | Удовлетворение гарантировано вот мой лозунг |
The maximally complete satisfaction of the needs of the people. | Максимальное удовлетворение потребностей народа . |
And guns give people a sense of power, a false sense of power. | Оружие даёт людям чувство власти, ложное чувство власти. |
Related searches : Sense Of - Lack Of Satisfaction - Satisfaction Of Obligations - Memorandum Of Satisfaction - Source Of Satisfaction - Satisfaction Of Judgment - Sources Of Satisfaction - Degree Of Satisfaction - Satisfaction Of Conditions - Certificate Of Satisfaction - Satisfaction Of Needs - Satisfaction Of Claims - Levels Of Satisfaction