Translation of "sentry duty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Duty - translation : Sentry - translation : Sentry duty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's on sentry duty. | Он стоит на карауле. |
Sentry. | Дежурный. |
Sentry down! | Турель уничтожена! |
Spah sappin' mah sentry! | Шпион подрывает турель! |
He was a brave sentry. | Он был отменным караульным. |
The bullets missed the sentry post and travelled approximately 100 metres over the post. | Снаряды миновали сторожевой пост перелет составил приблизительно 100 метров. |
These personnel approached the Doweiraj sentry post and fired three shells at the Iranian forces. | Эти военнослужащие приблизились к пограничному сторожевому посту Довейрадж и произвели три выстрела по иранским силам. |
All I knew of the layout was that a sentry box stood at each corner. | Всё что я знал о системе местной охраны, то что на четырех углах находятся будки в которых часовые. |
Then, they moved towards Iraq apos s Mohammad Ghassem sentry post in no man apos s land. | Затем они направились к пограничному посту Ирака в Мохаммед Гассеме в нейтральной полосе. |
From there they were able to escape the eyes of the Turkish sentry in front of the Consulate. | Здесь они не попадались на глаза турецкому часовому, стоявшему перед входом в консульство. |
Active duty In early 1862, Ross returned to duty. | В начале 1862 года Росс вернулся к своим обязанностям. |
Duty calls. | Долг зовёт. |
Customs duty | Таможенные пошлины |
(A duty? | (Мой долг? |
Gospel duty! | Евангелие долг! |
Marital duty? | Супружеский долг? |
Official duty! | Свою работу! |
Duty? Yes. | При исполнении? |
DUTY CALLS. | Дежурный вызов. |
Night duty? | Ночное дежурство? |
Official Duty Station | Официальное место службы |
Police on duty | Полиция на службе |
I'm off duty. | Я не на службе. |
It's your duty. | Это твой долг. |
It's your duty. | Это твоя обязанность. |
It's your duty. | Это ваш долг. |
It's your duty. | Это ваша обязанность. |
That's your duty. | Это твой долг. |
I'm on duty. | Я на дежурстве. |
It's our duty. | Это наш долг. |
It's our duty. | Это наша обязанность. |
That's your duty. | Это ваш долг. |
I'm off duty. | Я не при исполнении. |
I'm off duty. | Я не при исполнении. |
It's Tom's duty. | Это обязанность Тома. |
Officer on Duty | Officer on Duty Regional Command South, NCC Sweden Swedish Coastguard Stumholmen P.O. |
Hazard duty pay | Выплаты за работу в опасных условиях |
On jury duty. | В суде присяжных. |
On night duty? | На дежурстве. |
But duty first! | Но долг первым! |
Comrade on Duty! | Товарищ дежурный! |
It's cleaning duty. | Значит, ты будешь убираться. |
Doing your duty. | Ты просто выполняешь свою работу. |
Do your duty. | Выполняйте приказ. |
I'm on duty. | Я на службе. |
Related searches : Sentry Box - Sentry Go - Fire Sentry - Sentry Gun - Sentry Post - Public Duty - Duty Officer - Booth Duty - Intermittent Duty - Primary Duty - Duty Type - Duty Suspension