Translation of "serpent de mer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Slastenenko, E. P., 1938 Les Poissons de la Mer Noire et de la Mer d'Azov. | Slastenenko, E. P., 1938 Les Poissons de la Mer Noire et de la Mer d'Azov. |
Le mariage de Galuchon (1890) Scènes de la vie de mer. | Le mariage de Galuchon (1890) Scènes de la vie de mer. |
Un mystérieux assassin (1890) Scènes de la vie de mer. | Un mystérieux assassin (1890) Scènes de la vie de mer. |
Le caractère pluridimensionnel du droit de la mer , in Traité du nouveau droit de la mer, J. Dupuy and D. Vignes, dir. | Le caractère pluridimensionnel du droit de la mer , in Traité du nouveau droit de la mer, J. Dupuy and D. Vignes, dir. |
Biographie des célébrités militaires des armées de terre et de mer de 1789 a 1850 . | Biographie des célébrités militaires des armées de terre et de mer de 1789 à 1850, 1852 |
quot Le concept de zone contiguë dans la Convention sur le droit de la mer de | quot Le concept de zone contiguë dans la Convention sur le droit de la mer de |
Other venues include the Musée de la Marine, Musée de la Mer, Musée de la Photographie and Musée International de la Parfumerie. | Музей де ля Кастр (Musée de la Castre). |
A., 1940 Étude sur quelques espèces du genre Lepadogaster de la mer Noire. | A., 1940 Étude sur quelques espèces du genre Lepadogaster de la mer Noire. |
La délimitation des espaces maritimes en Méditerranée , in Le droit de la mer. | La délimitation des espaces maritimes en Méditerranée , in Le droit de la mer. |
A., 1964 Contribution à la connaissance des gobiesocides (ordre des Xenopterygii ) de la Mer Noire. | A., 1964 Contribution à la connaissance des gobiesocides (ordre des Xenopterygii ) de la Mer Noire. |
Mer de Noms was released on May 23, 2000, while the band was on tour. | Mer de Noms был выпущен 23 мая 2000, в то время пока группа была в туре. |
Handle custo mer orders | Итого |
Tomorrow i fix you creme brulee or le ta de mer a la creme. You do want something. | завтра я сделаю крем брюле или ла та де мер ла крем ты чего то хочешь. |
Mohammed Mer apos i, 10 | Мохаммед Мери (10 лет) |
Le Maroc et le droit de la mer , Revue marocaine des sciences juridiques, politiques et économiques, No. 6, 1979. | Le Maroc et le droit de la mer , Revue marocaine des sciences juridiques, politiques et économiques, No. 6, 1979. |
Les Turcs et la mer Egée essai de géohistoire , Turquie, Moyen Orient, Communauté européenne (edited by J. Thobie) Paris, L'Harmattan, 1989. | Les Turcs et la mer Egée essai de géohistoire , Turquie, Moyen Orient, Communauté européenne (edited by J. Thobie) Paris, L Harmattan, 1989. |
Ugh, Serpent!' | Тьфу, Змей! |
La limite extérieure du plateau continental , in La gestion des ressources pour l'humanité Le droit de la mer (Martinus Nijhoff, The Hague, 1982). | La limite extérieure du plateau continental , in La gestion des ressources pour l'humanité Le droit de la mer (Martinus Nijhoff, The Hague, 1982). |
A serpent! Help! | Одумайся, дружок, она ведь совсем ребенок! |
Help! A serpent! | Ты так считаешь? |
The band's debut album Mer de Noms became the highest ever debut for a rock band, with 188,000 copies sold in its first week. | Их дебютный альбом Mer de Noms стал рекордным среди рок групп, так как за первую неделю разошлось его 188,000 копий. |
The serpent tempted Eve. | Змей искушал Еву. |
That scared the serpent. | Испугался Змей. |
'Serpent!' screamed the Pigeon. | Змея! Кричал Голубь. |
Shoo! Go away! Serpent! | А нука поднимайтесь! |
I knew it! Serpent! | Я вас в обиду не дам. |
The French Archives' nationales de outré mer (Centre for Overseas Archives) has digitized thousands of photos in its collection, including historic documents related to French Indochina. | Национальные архивы Франции (секция заморских стран) оцифровали тысячи фотографий из различных коллекций, включая ряд исторических документов, связанных с французским прошлым Индокитая. |
After completing the recording of the band's debut album, Mer de Noms , the band began touring, initially as the opening act for Nine Inch Nails in 2000. | После завершения работы над Mer de Noms , группа отправилась в тур, по началу открывая выступления Nine Inch Nails в 2000. |
Defeat the Serpent of Chaos | Победите Змея хаосаName |
These are serpent and panther | Яростно отбиваются. Это ягуары. А это летающая белка. |
But I'm not a serpent! | Хватит кланяться! У меня голова закружилась! |
During the base period, the MER and the PARE are identical. | В течение базисного периода РВК и СЦВК идентичны. |
Alexander Dalrymple, An Historical Collection of the several Voyages and Discoveries in the South Pacific Ocean (London, 1769 1771) Freville, Voyages de la Mer du Sud par les Espagnols. | Alexander Dalrymple, An Historical Collection of the several Voyages and Discoveries in the South Pacific Ocean (London, 1769 1771) Freville, Voyages de la Mer du Sud par les Espagnols. |
The serpent spreads all over EU. | Змей простирает свои крылья по всей Европе. |
It's the serpent who tempted Eve. | Еву соблазнил змей. |
serpent instead of kinôpeton, blind acc. | змеевидное вместо kinôpeton, слепое acc. |
Y yes, let himself Tugarin Serpent. | Н да, распоясался Тугарин Змей. |
I Tugarin Serpent .., heard about Takagi? | Я Тугарин Змей.., слыхали про такаго? |
Send Nikita Kozhemyakov to fight the Serpent. | Посылай Никиту Кожемяку против Змея. |
Wow, ranyshe here probably Serpent Dragon lived? | Ого, раныше здесь, наверное,Змей Горыныч обитал?! |
Written married budet.A And how Tugarin Serpent? | Написано женатым будет. А как же Тугарин Змей? |
'I'm NOT a serpent!' said Alice indignantly. | Я не змея! Сказала Алиса с негодованием. |
A serpent! Please, please! Off with you! | Да, это меняет дело. |
quot Aspect juridique des différends gréco turcs en mer Egée quot , Le différend | quot Aspect juridique des différends gréco turcs en mer Egée quot , Le différend |
Subsequently, PARE and MER deviate when exchange rates and domestic prices develop differently. | Следовательно, СЦВК и РВК расходятся, когда динамика валютных курсов и внутренних цен не совпадают. |
Related searches : Fruit De Mer - Fruits De Mer - Serpent-worship - Serpent Star - Sea Serpent - Serpent Fern - Feathered Serpent - De-escalation - De Rest - De Bearing - De Factor - Plus De - De-access