Translation of "set a campfire" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We set up our tent and built a campfire. | Мы разбили палатку и развели костёр. |
Tom made a campfire. | Том разжёг костёр. |
Campfire Association | Campfire Association |
Tom taught me how to make a campfire. | Том научил меня разжигать костёр. |
I'm not used to cooking on a campfire. | Я не привык готовить на костре. |
One evening, the group sat around a campfire as the sun set, and around 50 African schoolchildren were bussed in. | Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус. |
One evening, the group sat around a campfire as the sun set, and around 50 African schoolchildren were bussed in. | Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус. |
The campfire is still burning. | Костёр ещё горит. |
We sat around the campfire. | Мы сели вокруг костра. |
They gathered around the campfire. | Они собрались вокруг костра. |
The campfire has burned down. | Костёр догорел. |
We sang around the campfire. | Мы пели у костра. |
No stories around the campfire. | Не рассказывают истории ночью у костра. |
Tom is sitting by the campfire. | Том сидит у походного костра. |
We sang songs around the campfire. | Мы пели песни вокруг костра. |
The campers sat around the campfire. | Туристы сидели вокруг костра. |
A group of whites assaulted some Indians sitting around a campfire. | Группа белых напала на нескольких индейцев, сидевших вокруг костра. |
I asked you to start a campfire, Tom, not a forest fire! | Я просила тебя развести костёр, Том, а не лесной пожар! |
It wasn't Tom who lit the campfire. | Это не Том развёл походной костёр. |
The children are singing around the campfire. | Дети поют вокруг костра. |
The campers sang songs around the campfire. | Туристы пели песни вокруг костра. |
The whole family was sitting around the campfire. | Вся семья сидела вокруг костра. |
Mm, the smell of a campfire that gets stuck in your hair. man | Запах костра от волос. мужчина |
What do I do at night, build a campfire to keep them away? | Что делать ночью, разжечь костер, чтобы держать их подальше? |
Only this time, not the monsters chased away by the campfire, but the very monsters who built the campfire in the first place. | Только в наше время это не те чудовища, которых отпугивал огонь костра, а те, кто развёл этот костёр. |
The children were sitting around the campfire singing songs. | Дети сидели вокруг костра и пели песни. |
I warmed my hands in front of the campfire. | Я грел руки у костра. |
Tom was singing with the children sitting around the campfire. | Том пел с детьми, сидящими вокруг костра. |
Look at all this stuff that's here for our campfire. | Посмотрите, сколько всего здесь собрано для костра. |
Tom and his friends sat around the campfire and sang songs. | Том с друзьями сидели вокруг костра и пели песни. |
And I think that the television is like the global campfire. | И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр. |
But the continuum is man's desire to tell stories around the campfire. | Но неизменно желание человека делиться историями у походного костра. |
The children sat around the campfire and listened to Tom tell ghost stories. | Дети сидели вокруг костра и слушали, как Том рассказывает истории о привидениях. |
In 1997, he played dual roles in the horror anthology film Campfire Tales . | В 1997 году он сыграл двойную роль в фильме ужасов Anthology Film Campfire Tales. |
It's like a guy inviting you around the campfire, or somebody in a bar saying, Here, let me tell you a story. | Например, вы сидите у костра или в баре, и вдруг кто то говорит Хочешь, расскажу тебе одну историю? |
How is it that one careless match can start a forest fire, but it takes a whole box to start a campfire? | Почему это от одной небрежно брошенной спички может начаться лесной пожар, а на то, чтобы разжечь костёр, уходит целая коробка? |
It's like a guy inviting you around the campfire, or somebody in a bar saying, Here, let me tell you a story. | Например, вы сидите у костра или в баре, и вдруг кто то говорит Хочешь, расскажу тебе одну историю? |
It were in the middle of the night by then and the campfire burning low. | Это было в полночь и костер догорал. |
And that distance and knowing that amount of light is important because it's a little like you or I sitting around a campfire | И знать это расстояние и количество света важно, так как это сравнимо с тем, как будто вы или я сидим у костра. |
And that distance and knowing that amount of light is important because it's a little like you or I sitting around a campfire You want to be close enough to the campfire so that you're warm, but not so close that you're too toasty and you get burned. | И знать это расстояние и количество света важно, так как это сравнимо с тем, как будто вы или я сидим у костра. Вы хотите быть достаточно близко к огню, чтобы согреться, но не настолько, чтобы стало слишком жарко и вы обожглись. |
From set A to set B. | Из множества А в множество В. |
Set a Bookmark | Установить закладку |
Set a Bookmark | Поставить закладку. |
Set a protocol | Протокол |
Set a filename | Имя файла |
Related searches : Make A Campfire - On A Campfire - Campfire Girl - Campfire Stories - A Set - Around The Campfire - Set Set Set - Set A Spell - Set A Step - A Set Date - Set A Field - A Small Set - A Set Target