Translation of "settle with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'll settle with you! | Подлый мерзавец, я разберусь с тобой! |
With the 6 basic one counts (1)step (2)step (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle or (1)kick (2)settle (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle , with the 9 basic it is (1)kick (2)ball (3)change (4)kick (5)settle (6)settle (7)kick (8)settle (9)settle. | Танцевальный рисунок акробатического рок н ролла основан на, так называемом, основном конкурсном ходе характерных движениях ног за пол такта 5 6 это kick ball change и один такт 1 2 3 4 это kick step kick step музыки (kick ball change kick step kick step). |
I'll settle things with Tom. | Я улажу дела с Томом. |
I'll settle with you later. | Я рассчитаюсь с тобой потом. |
Settle down, settle down. | Успокойтесь |
I just wanna settle down with David. | Я просто хочу успокоиться с Дэвидом. |
He can't settle up just with money. | Думают, деньгами все уладят. |
Maybe I will settle down with a woman. | Может быть, я остепенюсь с какой нибудь женщиной. |
Fadil was ready to settle down with Layla. | Фадель был готов остепениться с Лейлой. |
I must go settle the accounts with Uncle. | Я должен расчитаться с Дядей. |
Ladies and gentlemen, let's settle it with champagne! | Славно мы придумали, господа. Башляр угощает вас шампанским. |
Settle down hard, when I do settle down. | Остепениться сложно, но я остепенюсь. |
I still have a score to settle with him. | Мне ещё есть за что с ним поквитаться. |
She wanted to settle down with him in Arkhangelsk. | Она хотела обосноваться с ним в Архангельске. |
Any argument about that I settle it with this. | В случае возникновения малейших проблем, вопрос будет урегулирован с помощью этого. |
Settle for Joan and me. We'll go with you. | Слушай, Пол, ты можешь взять Джоан и меня. |
Settle down. | Успокойся. |
Settle down! | Успокойся! |
Settle down! | Успокойтесь! |
Settle down. | Угомонись. |
Settle down. | Дубль первый. |
Don't settle. | Не соглашайтесь. |
I will go and settle it with the person directly. | Мне нужно решить все самостоятельно. |
Alright then... we'll settle the matter with a boxing match. | Ну ладно бокс поможет решить вопрос. |
Allenbury will settle, too, when we get through with her. | Алленбери тоже будет рад уладить, когда мы разберемся с ней. |
I'm gonna settle down. I'm through with the newspaper business. | Я остепеняюсь и выбываю из ваших рядов. |
I have a little something to settle with you myself. | Я думаю, что Тебе самому тоже бы это не помешало. |
Settle down now! | А ну угомонитесь! |
Please settle down. | Рассаживаемся. |
I didn't settle. | Я не удовольствовался. |
Settle it yourself. | Справляйся сам. |
I'll settle it. | Я все улажу. |
To settle something. | Чтобы коечто выяснить. |
Settle down, boys! | Ладно, хватит пищать. Возьмите, разделите на всех. |
Settle it outside. | Разбирайтесь снаружи. |
Settle the argument soon. | Поскорее уладьте разногласия. |
Don't settle for less. | Не соглашайся на меньшее. |
Let's all settle down. | Давайте все угомонимся. |
Let the dust settle. | Пусть пыль уляжется. |
Let the dust settle. | Пусть пыль осядет. |
Let me settle it ... | Давай договоримся ... |
I'll settle the matter. | я решу вопрос. |
I'd settle for once. | Мне будет достаточно одного. |
We'll settle up now. | Надо сравнять счет. |
I settle my accounts. | Я свожу счеты. |
Related searches : Settle Costs With - Settle In With - Settle Payment With - Settle Up With - Settle Down With - Settle Accounts With - Settle Scores With - Settle Amicably - Settle Against - Settle Costs - Settle Over - Settle Debt - Settle Liabilities