Translation of "settlement and release" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Following the peace settlement between the Government and the Bosnian Croats, it was agreed that each side would release its detainees.
68. После мирного урегулирования между правительством и боснийскими хорватами была достигнута договоренность об освобождении каждой стороной задержанных лиц.
David Tsituri, the Shida Kartli Regional Prosecutor, approached George Migriauli's family and demanded a GEL 10,000 plea bargain settlement to secure his release.
David Tsituri, the Shida Kartli Regional Prosecutor, approached George Migriauli's family and demanded a GEL 10,000 plea bargain settlement to secure his release.
And then release.
А потом релиз.
(e) Annexation and settlement
е) аннексия и поселения
E. Annexation and settlement
Е. Аннексия и создание поселений
and settlement and rural infrastructure
включая мелиорацию и освоение земель и сельскую инфраструктуру
Settlement
Дата расчёта
settlement)
поселение)
How to Prepare Release Notes GNOME Release Notes Apache Maven Project Release Notes Writing release note, migration guide, FAQ, and documentation entries for TPTP
How to Prepare Release Notes GNOME Release Notes Apache Maven Project Release Notes Writing release note, migration guide, FAQ, and documentation entries for TPTP
Hold and release jobs,
Приостанавливать и возобновлять задания,
And release the bullet.
И отпустите пульку.
Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon.
Радио Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар.
Post release After its release, W.E.
Релиз упакован в картонный бокс кеер case.
(Video) Radio Okay, release the balloon, release the balloon, release the balloon.
Хорошо, отпускайте шар, отпускайте шар, отпускайте шар.
So make provision for them and release them with a seemly release.
(Абу Бакр Джазаири, Айсар ат тафасир ) (когда разводитесь с ними) (чтобы сгладить обиду), и отпускайте их (к своим семьям) прекрасным образом не причиняя им никакой обиды .
So make provision for them and release them with a seemly release.
Давайте им дары и отпускайте их прекрасным образом.
So make provision for them and release them with a seemly release.
Одарите их и отпустите их красиво.
So make provision for them and release them with a seemly release.
Давайте им дары для утешения их души и отпустите с миром, не причиняя им вреда.
So make provision for them and release them with a seemly release.
Обеспечьте их и отпустите с добром.
Release
Выпуск
Release
Ядро
Release
Релиз
Dispute settlement
Разрешение споров
Pollutant release and transfer registers
В. Регистры выбросов и переноса загрязнителей
When technology companies sued the government to release details about intelligence requests, the Obama administration compromised, supporting a settlement that allows for more detailed reporting.
Когда технологические компании подали в суд на правительство с требованием деталей по запросам разведки, администрация Обамы пошла на компромисс, поддержав решение которое позволяет давать более подробные отчеты.
IV. SETTLEMENT OF CONFLICTS AND DISPUTES
IV. УРЕГУЛИРОВАНИЕ КОНФЛИКТОВ И СПОРОВ
comprehensive, just and lasting settlement in
всеобъемлющему, справедливому и прочному
AND THE DISPUTE SETTLEMENT REGIME UNDER
И РЕЖИМОМ УРЕГУЛИРОВАНИЯ СПОРОВ В
By the angels who release with gentle release.
(и) клянусь (ангелами) извлекающими (души верующих) нежно,
By the angels who release with gentle release.
извлекающими стремительно,
By the angels who release with gentle release.
Клянусь извлекающими души верующих нежно!
By the angels who release with gentle release.
и ангелами, которых Я одарил способностью извлекать вещи мягко и нежно,
By the angels who release with gentle release.
Клянусь ангелами, извлекающими души верующих с жалостью.
By the angels who release with gentle release.
И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
By the angels who release with gentle release.
Вынимающими кротко
Under the deal, Hamas would release Shalit, and Israel would release 1,000 Palestinian prisoners.
По условиям сделки, ХАМАС должен был отпустить Шалита, а Израиль освободить палестинских заключенных.
On July 31, 2013, in a joint press release between BSkyB and Microsoft, it was announced that a settlement had been reached and as a result the SkyDrive name would be dropped.
31 июля 2013 года в пресс релизе от BSkyB и Microsoft было объявлено, что урегулирование было достигнуто и в результате имя SkyDrive будет убрано.
(f) Release reduction and or elimination and
f) сокращение и или ликвидация выбросов и
Release him.
Освободите его.
Release Tom.
Освободите Тома.
Release Tom.
Освободи Тома.
Release him!
Отпустите его!
Release him!
Отпусти его!
Release him!
Выпусти его!
Release him!
Выпустите его!

 

Related searches : Execution And Settlement - Processing And Settlement - Closing And Settlement - Defense And Settlement - Settlement And Reconciliation - Defence And Settlement - Settlement And Custody - Payment And Settlement - Clearance And Settlement - Settlement And Clearing - Clearing And Settlement - Litigation And Settlement - Settlement And Curtailment - Settlement And Listing