Translation of "sewerage treatment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sewerage - translation : Sewerage treatment - translation : Treatment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Identifying the proportion of the population served by a sewerage network only, or served by a sewerage network and a wastewater treatment plant | а) выявления доли населения, обслуживаемого только канализационной сетью или обслуживаемого канализационной сетью и установкой по очистке сточных вод |
Sewerage and Drainage | Обработка твердых отходов |
Sewerage and drainage plans, Gaza f. | Планы устройства канализации и дренажных сетей в Газе |
Pumping stations of sewerage treatment plants attached to Bellandur lake are either not functioning or not up to the capacity of incoming water. | Перекачивающие установки системы водоочистной станции, установленные для очистки воды из озера Белландер, либо не функционируют, либо не соответствуют поступающей мощности воды. |
(f) Environmentally sound sewerage systems (urban and rural) | f) экологически безопасные канализационные системы (городские и сельские) |
Appraisal of sewerage and draining plans, Beach Camp | Оценка планов устрой ства канализации и дренажных сетей, лагерь Бич |
(i) Financial and technical assistance to national and local authorities in deploying cost effective and environmentally sound sewerage and wastewater treatment systems, including decentralized urban systems | i) оказанию финансовой и технической помощи национальным и местным органам управления в создании рентабельных и экологически безопасных систем очистки канализационных стоков и сточных вод, включая децентрализованные городские системы |
Specific initiatives to support water and sanitation investments could also be considered, such as partial capital grants or loans to municipalities for investing in sewerage and waste water treatment facilities. | Могут быть также рассмотрены конкретные инициативы в поддержку инвестиций в области водоснабжения и санитарии, такие, как частичные инвестиционные субсидии или займы муниципалитетам для инвестирования канализационно очистных систем и систем очистки сточных вод. |
Also highlighted was the need for financial and technical assistance to national and local authorities in deploying effective and environmentally sound sewerage systems and for the treatment and reuse of wastewater. | Подчеркивалась также необходимость оказания финансовой и технической помощи национальным и местным органам власти в создании рентабельных и экологически безопасных систем канализации, а также очистки и повторного использования сточных вод. |
Faced with potentially huge investment requirements, a phased approach is one option, constructing the sewerage network in the first phase, followed by installation of sewage treatment plants within an agreed timetable. | С учетом потенциально крупных инвестиционных потребностей одним из вариантов является поэтапный подход, предусматривающий вначале строительство системы канализации, а затем создание в рамках согласованных сроков очистных сооружений. |
Subsidies for sanitation services and sewer connections, whether direct or cross subsidies, could be justified in terms of the public health and environmental benefits from widespread use of sewerage and waste water treatment. | Прямые или комбинированные субсидии на санитарные услуги и подключение к канализации могли бы быть оправданны с точки зрения государственных выгод в сфере здравоохранения и охраны окружающей среды за счет широкого применения канализации и очистки сточных вод. |
The ad hoc expert group proposed the ENHIS indicator WatSan_P 1, i.e. the percentage of population served by sewerage connection to modern wastewater treatment facility producing a regulated effluent discharge monitored by competent authorities. | Специальная группа экспертов предложила принять показатель WatSan_P1, применяемый в системе ЭНХИС, т.е. |
In the meantime, works are expected to commence soon for construction of a sewerage system in one refugee camp and water and sewerage systems in another refugee camp in the Syrian Arab Republic. | Вскоре должны начаться работы по строительству канализационной системы в одном лагере беженцев и систем водоснабжения и канализации в другом лагере беженцев в Сирийской Арабской Республике. |
Projects for improving water, sewerage and drainage in five refugee camps in Lebanon were completed. | Были завершены проекты модернизации систем водоснабжения, канализации и дренажа в пяти лагерях беженцев в Ливане. |
(k) Ensure effective capacity for building, operating and maintaining sanitation and sewerage systems, including by | k) обеспечивать реальные возможности для создания, эксплуатации и технического обслуживания санитарных и канализационно очистных систем, в том числе посредством |
Piped water, sewerage, and electricity are seen as essential in the Americas, but not in India. | Водопроводная вода, канализация и электричество считаются необходимостью в Америке, но не в Индии. |
Planning in anticipation of urban growth could warrant investment in large scale sanitation and sewerage systems. | Заблаговременное планирование роста городов могло бы обусловить выделение инвестиций на крупномасштабные системы санитарии и канализации. |
The components of the economy were lacking starting with basic infrastructure like water and sewerage systems. | Отсутствовали важные компоненты экономической системы, начиная с таких базовых элементов инфраструктуры, как водопроводная и канализационная системы. |
No, her mind needs treatment. Treatment? | Нет, её разуму требуется лечение. |
Owing to limited freshwater supplies, salt water is used extensively for non domestic purposes, including firefighting and sewerage. | Ввиду ограниченности запасов пресной воды, за исключением бытовых нужд, широко используется соленая вода, в том числе для пожаротушения и в системе канализации. |
When planning urban sewerage systems, Governments and local authorities may choose to subsidize household connections to avoid underutilization. | При планировании систем городской канализации правительства и местные власти могут принять решение о субсидировании систем соединения домашних хозяйств во избежание их недостаточного использования. |
This is before treatment and after treatment. | ƒо лечени и после. |
Treatment, | Лечение, |
Potential charging systems include sewerage and supply charges for private households, e u ent charges for operations of waste water treatment plants and industries, charges for abstraction of water, and taxes on fertilisers and pesticides. However, such systems need to be designed carefully. | Потенциально плата может взиматься за услуги канализации и водоснабжения для домашних хозяйств, за услуги по отводу сточных вод и их очистку для промышленности, за услуги отведения вод, и в виде налогов на удобрения и пестициды. |
You can see before treatment and after treatment. | Здесь вы видите что было до лечения и стало после. |
Water demand management policies could also be used for reducing the waste water volumes and required investment in sewerage. | В целях сокращения объема сточных вод и соответствующих затрат на канализационно очистные системы можно было бы также осуществлять стратегии регулирования спроса на воду. |
(iii) Establishing sustainable business models and financing mechanisms linked to capital markets such as revolving funds for sewerage services | iii) созданию устойчивых экономических моделей и связанных с рынками капитала механизмов финансирования, таких, как оборотные фонды для финансирования работы канализационно очистных систем |
The ultimate objective of those projects was to connect the sewerage schemes of the camps with nearby municipal systems. | Конечной целью этих проектов является подсоединение канализационных систем в лагерях к системам ближайших городов. |
Funds were secured for feasibility studies to identify technical options for improvement of sewerage and drainage in those camps. | Были изысканы средства для подготовки технико экономических обоснований различных вариантов модернизации канализационных и дренажных систем в этих лагерях. |
51. Before the war a sewerage system existed only in Monrovia, serving about 35 per cent of the population. | 51. До войны система канализации существовала только в Монровии, и ею пользовалось примерно 35 процентов населения. |
Outpatient treatment (observation and treatment by a psychiatrist) Compulsory treatment in a general psychiatric institution Compulsory treatment in a specialized psychiatric institution. | принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа |
equal treatment | равное отношение |
Color Treatment | Обработка цветов |
Medical treatment | Лечение и медицинское обслуживание |
The level of sewerage coverage is 56 per cent in urban and less than 10 per cent in small areas. | Обеспеченность канализацией составляет 56 в городах и менее 10 в небольших населенных пунктах. |
home treatment of patients who do not need clinical treatment, | e) лечение на дому пациентов, которые не нуждаются в стационарном лечении |
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People. | Программа ухода ITHACA Центра по лечению наркозависимых. |
I would not qualify methadone treatment as a medical treatment. | Метадоновая терапия это один из возможных видов лечения. Хотя я бы не назвал метадоновую терапию лечением в медицинском смысле слова. |
(c) At Sihanoukville prison, mosquito nets and new sewerage facilities must be urgently provided and the serious overcrowding must be reduced. | c) тюрьма в Сиануквиле необходимо в срочном порядке установить сетки от москитов, оборудовать новую канализационную систему и решить проблему переполненности камер. |
Moreover, water supply, sewerage (including sewage leakages into the bay) and transport infrastructure of Turkmenbashi town have had strong environmental impacts. | Кроме того, водоснабжение, канализация (включая утечки сточных вод в бухту) и транспортная структура города Туркменбаши оказали сильное влияние на окружающую среду. |
External links Jepson Manual Treatment USDA Plants Profile Grass Manual Treatment | Jepson Manual Treatment USDA Plants Profile Grass Manual Treatment |
Detainees are free to follow treatment programmes in these treatment centres. | Программы лечения в этих центрах распространяются на заключенных, в отношении которых применяется свободный режим содержания. |
2. Ill treatment | 2. Грубое обращение |
Tom needed treatment. | Том нуждался в лечении. |
Tom needed treatment. | Тому нужно было лечение. |
Related searches : Sewerage Treatment Plant - Sewerage Facilities - Sewerage Pipe - Sewerage Services - Sewerage Plant - Sewerage Charges - Sewerage Network - Sewerage System - Sewerage Connection - Sewerage Sludge - Municipal Sewerage System - Water And Sewerage