Translation of "shadow stripe" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
on magnetic stripe cards.
Магниты и магнитные системы.
Life is like a zebra white stripe, black stripe, and the ass at the end.
Жизнь как зебра полоса белая, полоса чёрная, а в конце жопа.
In most magnetic stripe cards, the magnetic stripe is contained in a plastic like film.
В большинстве этого типа карт магнитная полоса содержит похожую на пластик плёнку.
Red, with a white stripe.
Красный с белыми полосами.
Shadow? Whose shadow?
Чья тень?
You allow them to steer towards the little stripe, and they'll just steer towards that stripe forever.
Мы позволяем ей двигаться в направлении маленькой полосочки, и так она может двигаться в этом направлении вечно.
So similarly to Stripe for healthcare.
Так что это похоже на сервис Stripe, только для здравоохранения.
Hackie number 14803. Green Stripe Company.
Чарльз Райт, такси 4823, компания Уинг Старз
The shadow... ...watch out for the shadow.
Сенката... Внимавајте на сенката.
Shadow
ТеньComment
Shadow
Тень
Shadow
Тень
Shadow
пт
Shadow ?
Тень? Да.
They have a dark stripe through the eye.
На темени у гаршнепа тёмная полоса.
So what you see is nothing but shadow of a shadow of a shadow.
То, что вы видите, всего лишь тень тени ещё одной тени.
The third stripe (second yellow one) is identical to the first, with the exception that the star in its center is white, while the fourth stripe (second white one) is identical to the second stripe.
Третья полоса (жёлтая) была сходна с первой, но центральная звезда на ней изображалась белой, тогда как четвёртая полоса была идентична второй.
The red stripe is folded over the blue and then the yellow over the red, so that the yellow stripe and the national arms are on top and the blue stripe with stars on the bottom.
Представляет собой прямоугольное полотнище, разделённое тремя равновеликими цветными полосами (жёлтый, синий и красный) с 8 звёздами по центру.
white helmet, blue stripe and horseshoes at the rear.
Белый шлем с синим логотипом, оформленным в виде подковы.
Not the blue with the faint red stripe, sir.
Не голубой с красной полосой слабый, сэр.
Shadow him.
Проследи за ним.
Shadow saturation
Насыщенность тёмных участков
No shadow
Без тени
Default Shadow
Тень по умолчанию
Frame Shadow
Цвет рамки
Shadow Enabled
Эффекты рельефаOn button
Set Shadow
Тень
Show Shadow
Показать тень
Shadow Angle
Угол тени
Shadow Offset
Смещение тени
Shadow Color
Цвет тени
Shadow Properties
Параметры тени
Change Shadow
Порядок появления
Shadow Objects...
Выбрать все
Drop Shadow
Тень
DJ Shadow.
DJ Shadow.
Shadow day.
В забботу.
A shadow...
Тень...
The shadow.
Тень.
Geiger's shadow.
Тень Гайгера.
A shadow.
Тень!
Your shadow.
Ваша тень.
His shadow.
Его тень.
Oh, shadow.
Эй, тень!

 

Related searches : Stripe Coat - Magnetic Stripe - Candy Stripe - Service Stripe - Stripe Rust - Color Stripe - Satin Stripe - Stripe Size - Raid Stripe - Stripe Print - Fine Stripe - Stripe Pattern