Translation of "shake your feet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feet - translation : Shake - translation : Shake your feet - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I felt the earth shake under my feet. | Я ощутил, как под ногами трясётся земля. |
I felt the earth shake under my feet. | Я почувствовал, как под ногами затряслась земля. |
I'd shake its dust off my feet soon enough, you bet. | Будь ты местным, купил бы банку ваксы и ты при деле. |
Shake your hands out. | Встряхните руки. |
Shake your bones, men. | Вы же сильные. |
Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet. | А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших |
Raghava KK Shake up your story | Рагхава КейКей Встряхни Свою Историю. |
I want to shake your hand. | Я хочу пожать тебе руку. |
I want to shake your hand. | Я хочу пожать Вам руку. |
Like thunder, gonna shake your ground | Вам слышен этот звук |
Shepherd, Shake Off Your Drowsy Sleep. | Проснись, проснись, пастух! |
I'm proud to shake your hand. | Горд пожать вашу руку. |
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. | А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших. |
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. | А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших |
And she felt it coming, because it would shake the earth under her feet. | И она чувствовала это приближение, потому что земля тряслась под её ногами. |
(Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty is a song recorded and released in 1976 by KC and the Sunshine Band for the album Part 3 . | (Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty песня, записанная и выпущенная американской группой KC and the Sunshine Band как сингл с альбома Part 3 в 1976 году. |
Wash your feet. | Вымойте ваши ноги. |
Wash your feet. | Помой ноги. |
Wash your feet. | Помой свои ноги. |
Wash your feet. | Вымой ноги. |
Wash your feet. | Помойте ноги. |
Wash your feet. | Вымойте ноги. |
Watch your feet. | Смотри под ноги. |
Watch your feet. | Смотрите под ноги. |
With your feet? | С ногами? |
Squeezin' your feet. | Ногам больно. |
On your feet. | Тащите его, парни. |
On your feet. | Меня ждут. Встать! |
On your feet. | Отвечай. |
Your poor feet? | Твои бедные ноги? |
On your feet. | Вставайте, идите к машине |
I don t want to shake your hand | Я не хочу пожимать тебе руку. |
How dare you shake your rightful sovereigns. | Варварский пес! |
Shake your head, you'll be all right. | Поразмысли своей башкой, может тогда всё образумиться. |
You shake your head then you accept. | Ты воротишь головой, а потом соглашаешься. |
(Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty holds the record for being the only number one song title with a word repeated more than three times in it. | (Shake, Shake, Shake) Shake Your Booty единственная песня, ставшая синглом 1 в США, в названии которой одно и то же слово повторяется более трёх раз. |
Your feet specifically, no. | Нельзя сказать, нет. |
On your feet, children! | Дети, подъём! |
Your feet are dirty. | Твои ноги грязные. |
Your feet are dirty. | У тебя ноги грязные. |
Your feet are dirty. | У вас ноги грязные. |
Get on your feet. | Встань на ноги. |
Get on your feet. | Встаньте на ноги. |
Are your feet cold? | У тебя ноги холодные? |
Wipe, darling, your feet. | Вытирай, милый, ноги. |
Related searches : Shake Your - Shake Your Hips - Shake Up Your - Shake Your Device - Shake Your Body - Shake Your Head - Shake Your Booty - Plant Your Feet - Soak Your Feet - Stomp Your Feet - Move Your Feet - Under Your Feet