Translation of "she reached up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She reached her goal. | Она достигла своей цели. |
She finally reached the hotel. | В конце концов она добралась до отеля. |
She reached for the bag. | Она потянулась к сумке. |
She reached for the bag. | Она потянулась за сумкой. |
She had reached her goal. | Она достигла своей цели. |
She has finally reached the Arctic. | Она в конце концов достигла Арктики. |
So I asked her how she found out, and she went on to explain how she reached her conclusion through all the facts she had dug up. | Я спросила её, как она об этом узнала, и она начала объяснять мне, как сама дошла до этого умозаключения, сопоставив все факты, которые она накопала. |
She knew he was screaming before she reached the nursery. | Она знала, что он кричит, еще прежде, чем она подошла к детской. |
She couldn't find him, so she just reached out for anyone. | Она не нашла его, и решила подцепить первого встречного. Это было нетрудно, для такой девушки, как Гилда. |
Ηurry up. Τhey've already reached the village. | Смотрите, новобрачные уже в городке. |
She reached the semifinals in 273 of the 303 tournaments she entered. | Она достигла 273 полуфиналов из 303 турниров, в которых приняла участие. |
When she had reached her Clapham Junction flat, she began to write immediately. | Когда она попала домой, то немедленно начала писать. |
She participated in the 2003 election and reached fifth place. | Она участвовала в выборах 2003 на которых заняла пятое место. |
Then she looks up, she's looking up, and she says, | Последний раз я ездила на велосипеде 50 лет назад . Затем она посмотрела на нас снизу вверх и добавила |
On 1875 they reached 82 24', the highest latitude reached by any ship up to that date. | 1875 года они достигли 82 24', самой высокой широты из всех, до которых когда либо смог доплыть человек на корабле. |
She lifts me up, she raises us all up, you know. | Она меня приободряет, она приободряет всех нас, понимаешь. |
She looked up. | Она подняла голову. |
She woke up. | Она проснулась. |
She stood up. | Она встала. |
She threw up. | Её вырвало. |
She got up. | Она встала. |
She hung up. | Вот что, ты... |
She hung up. | Не надо,она бросила трубку. |
She hung up. | Она уже положила трубку. |
She burned up. | Она сгорела. |
When she reached her mother, she said, Mommy, I'm okay, but all my friends are dead. | По словам её матери, она ей сказала Мама, со мной всё в порядке, но все мои друзья умерли . |
Unemployment reached 18 last year, up from 13 in 2010. | Безработица в прошлом году достигла 18 , по сравнению с 13 в 2010 году. |
She can't make up her mind. She's up again. She recognizes you. | Смотри, она никак не решается подойти. |
She was the seventh seed at the Australian Open, where she had reached the quarterfinals in 2012. | В январе Роберта и Сара сделали ещё один шаг к карьерному Большому шлему, выиграв Australian Open. |
A few hours later she reached Cherbourg in France, a journey of , where she took on passengers. | Спустя пять с половиной часов, пройдя 147 км, лайнер взял на борт пассажиров из французского Шербура. |
And when she got up, she says she couldn't see. | И когда она встала, она говорит что ничего не видит. |
She got up late. | Она встала поздно. |
She didn't show up. | Она не появилась. |
She gave up smoking. | Она бросила курить. |
She hung up angrily. | Она со злостью бросила трубку. |
She tied him up. | Она связала его. |
She woke him up. | Она его разбудила. |
She woke him up. | Она разбудила его. |
She gets up early. | Она рано встаёт. |
She never woke up. | Она так и не проснулась. |
She totally froze up. | Прям застыла. |
Then she got up. | Потом она встала. |
Hasn't she shown up? | Она еще не появлялась? |
She didn't show up? | Вообще не появлялась? |
She picked me up. | Она сама привязалась ко мне. |
Related searches : She Reached Out - She Stood Up - She Grew Up - She Threw Up - She Stands Up - She Brings Up - She Tears Up - She - Limit Reached - Have Reached - Are Reached - Reached You - Reached Through