Translation of "ship's boat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
MODEL SHIP'S CERTIFICATE | ОБРАЗЕЦ СУДОВОГО СВИДЕТЕЛЬСТВА |
SHIP'S HORN BLARING) | КОРАБЕЛЬНЫЙ ГУДОК |
(SHIP'S HORN BLOWING) | (КОРАБЕЛЬНЫЙ ГУДОК) |
1bis 8 SHIP'S CERTIFICATE | 1 бис 8 СЕРТИФИКАЦИЯ |
Here's the ship's news. | Вот газета корабля. |
The ship's going to sink! | Корабль потонет! |
The ship's crew is now complete. | Теперь экипаж корабля в полном составе. |
This is our ship's maiden voyage. | Это первый рейс нашего корабля. |
Tom is on the ship's deck. | Том на палубе. |
Your boat, my boat. | Твой корабль мой корабль. |
Francine Cousteau managed to organize the ship's restoration. | Франсине Кусто удалось организовать начало восстановления судна. |
And you, Saulius, will be the ship's cook. | А ты Саулюс, будешь судовым поваром. |
Boat? | До парохода? |
Boat! | Корабль! |
Boat? | Лодки? Да, лодки. |
Boat? | Какой лодки? |
How many people does this ship's crew consist of? | Из скольких человек состоит команда этого корабля? |
No, no, that's the only place a ship's been. | Нет и нет. Просто корабль был только вот здесь. |
I'm on a boat (I'm on a boat) | Мы тут рулим, так что поехали. |
I'm on a boat (I'm on a boat) | Потому что я плыву на яхте! |
Get off our boat. Get off our boat! | Отойди от нашей лодки! |
What boat? The boat Smiley bought for her. | Которую ей купил Смайли. |
In the boat, come on. In the boat. | Давай, залезай. |
ENTRIES ON THE SHIP'S CERTIFICATE IN ACCORDANCE WITH X 2.2 | ЗАПИСИ, ВНОСИМЫЕ В СУДОВОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ С Х 2.2 |
ENTRIES ON THE SHIP'S CERTIFICATE IN ACCORDANCE WITH X 2.2 | ЗАПИСИ, ВНОСИМЫЕ В СУДОВОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО В СООТВЕТСТВИИ С Х 2.2 |
That ship's worth five million. Your wedding's only costing 3,000. | Корабль стоит пять миллионов, а твоя свадьба 3 000. |
Well, captain. Looks like you're ship's falling apart, don't it? | Ну что, капитан, кажется, Ваш корабль тонет. |
Captain Boomer's my name, sir. Ship's Samuel Enderby of London. | Бумер, Сэмюэл Эндерби , Лондон. |
They are affixed to the boat via clamps, and thus easily moved from boat to boat. | Топливный бак обычно размещается в лодке и соединяется с мотором шлангом. |
I'm on a boat (Yeahieah) I'm on a boat | Я вставил русалке! |
Oh, you're gonna make me miss my boat! Boat? | Изза вас я опоздаю на корабль. |
Boat Scenario | Boat Scenario |
Funny Boat | Пароходик |
By boat | Пароходное сообщение |
Pedal boat | Катамаран Генриетта |
Boat Horn | Корабельный горн |
Another boat! | Ëîäęŕ! |
The boat! | Лодку! |
Boat ride | Поездка на лодке |
The boat? | Корабль. |
Which boat? | Какой корабль? |
My boat! | Моя лодка! |
Rebecca's boat. | Это лодка Ребекки. |
Third boat. | Спасибо. |
Patrol boat? | Патрульная лодка? |
Related searches : Ship's Papers - Ship's Company - Ship's Galley - Ship's Officer - Ship's Chandler - Ship's Bell - By Boat - Tender Boat - Pontoon Boat - Rescue Boat - Fishing Boat - Boat Tour - Rowing Boat