Translation of "ship operation equipment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Equipment - translation : Operation - translation : Ship - translation : Ship operation equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Operation and maintenance of equipment (5101) | Эксплуатация и техническое обслуживание оборудования (5101) |
(a) A radio equipment for the simultaneous reception of inland navigation radio on two VHF channels (ship ship and ship shore) | а) радиоаппаратурой для одновременного приема радиосообщений о внутреннем судоходстве на двух каналах ОВЧ (судно судно и судно берег) |
Operation and maintenance of equipment (5101) US 2,000 | Эксплуатация и текущее обслуживание оборудования (5100) 2 000 долл. США |
Local businesses, unable to obtain supplies or ship products, cease operation. | Местные предприятия, лишенные возможности получать необходимые материалы или отгружать свою продукцию, перестают функционировать. |
Appropriate certificates have been issued and approved Ship Security Plans are in operation. | Выданы надлежащие сертификаты действуют утвержденные планы безопасности судов |
(c) Shore ship operation safety related data from shore to vessel can be transmitted. | c) Режим берег судно с наземной станции на суда могут передаваться данные, связанные с безопасностью. |
(d) IEC 61993 2 Automatic identification systems (AIS) part 2 class A ship borne equipment of the universal ship borne automatic identification system (AIS) | d) Стандарт МЭК IEC 61993 часть 2 Судовое оборудование класса А для универсальной автоматической идентификационной системы (АИС) |
(a) Ship ship operation All AIS equipped vessels are able to receive static and dynamic information from all other AIS equipped vessels within the radio range. | a) Режим судно судно все оборудованные АИС суда в состоянии получать статическую и динамическую информацию от всех других оснащенных АИС судов в зоне радиоприема |
In addition, the snipers did not have the proper equipment for this hostage rescue operation. | Вдобавок у снайперов не было подходящей экипировки для проведения данной операции. |
Provision of 1,885,906 is made for the preparation of the equipment for operation in Somalia. | 20. Ассигнования в размере 1 885 906 долл. США предназначены для подготовки технических средств для использования в Сомали. |
Ship. Real entrepreneurs ship. | Настоящие предприниматели поставляют товары на рынок. |
Since returning to Australia, Helen has raised money to ship emergency equipment to Lesbos, donated by Ambulance Victoria. | После возвращения в Австралию Элен удалось собрать средства на пересылку на остров Лесбос медицинского оборудования для оказания первой помощи, которое пожертвовали Ambulance Victoria . |
This Section handles all support matters related to transportation, including aircraft and ship leasing, rental of transportation equipment, movement of personnel or equipment and safety of charted aircraft. | 11. Эта секция занимается всеми вопросами поддержки, связанными транспортом, включая фрахт самолетов и морских судов, аренду транспортного оборудования, перевозку персонала и оборудования и безопасность эксплуатации зафрахтованных воздушных судов. |
The ship was used for testing aircraft and equipment, particularly various types of arresting gear and optical landing aids. | Корабль использовался для тестирования самолётов и полётного оборудования, в частности различных типов аэрофинишёров и оптических систем посадки. |
42. This Section handles all support matters related to transportation, whether aircraft and ship leasing, rental of transportation equipment, movement of personnel or equipment, safety of charted aircraft, etc. | 42. Эта Секция занимается всеми вспомогательными вопросами, связанными с транспортом, будь то аренда самолетов или морских судов, аренда транспортного оборудования, перевозка персонала или оборудования, безопасность арендованных воздушных средств и т.д. |
The equipment should not be more sophisticated than necessary for the effective operation of such a mission. | Технические средства не должны быть более сложными, чем это необходимо для успешной работы подобной миссии. |
There is a need to ship SDS in smaller shipping units to locations that do not have adequate handling equipment. | Необходимо, чтобы имущество из стратегических запасов для развертывания отгружалось в те местоположения, где отсутствует надлежащее оборудование для разгрузочных работ, в менее крупной грузовой таре. |
Under direction of the Senior Radio Operator, operation of radio equipment between the mission area and New York. | Под руководством старшего радиста осуществляют эксплуатацию радиооборудования для связи между районом деятельности миссии и Нью Йорком. |
(c) Consideration of the possibility of providing a mandatory list of personal protection equipment, for any transport operation | с) изучить возможность включения обязательного перечня индивидуального защитного снаряжения, независимо от характера транспортной операции |
(d) Izgib registration of the levels of micro accelerations caused by the operation of the on board equipment | d) Изгиб регистрация уровней микроускорений, возникающих на борту от работающего оборудования |
The declaration system for passengers on an aircraft or ship required by the Act has been in operation since approximately 1990. | Приблизительно с 1990 года действует введенная этим Законом система деклараций для пассажиров воздушных и морских судов. |
Ship | Корабль |
Ship | Корабльthe star, Sol |
The cost of operating the equipment during the first months of the operation was approximately 1 million per month. | Расходы на эксплуатацию в начальный период составляли приблизительно 1 млн. долл. США в месяц. |
Detailed technical specifications of the seven satellite Earth stations, ancillary equipment and standardized operation and maintenance procedures were finalized. | Завершена разработка подробных технических спецификаций семи наземных станций спутниковой связи, вспомогательного оборудования и стандартизированных процедур эксплуатации и обслуживания. |
If a ship burns, you get another ship. | Если корабль сгорает, Вы получаете другой корабль. |
Row for the ship! Row for the ship... | Греби к кораблю! |
This is a cargo ship, not a passenger ship. | Это грузовое судно, а не пассажирское. |
Abandon ship! | Покиньте судно! |
Abandon ship! | Покиньте корабль! |
Abandon ship. | Покиньте судно. |
Up Ship! | Up Ship! |
Ship master | Оценка |
Ship construction | Конструкция судов |
Ship Movement | Движение корабля |
Star Ship | Звёздный корабльDescription |
Sunk ship | Ваша очередьComment |
A ship? | Корабль? |
Ship ashore. | Максим! |
Sail ship. | На корабль. |
Ship oars. | Суши весла. |
A Ship! | Корабль! |
A major portion of that budget relates to the aircraft, aviation fuel, telephone link equipment, telephone operation and staffing requirements. | США на покрытие бюджетных потребностей программы мер укрепления доверия в 2005 году. |
5. Governments have continued to support the operation of the Special Commission through the contribution of personnel, services and equipment. | 5. Правительства продолжали поддерживать деятельность Специальной комиссии путем предоставления персонала, услуг и оборудования. |
Some equipment originally earmarked for Somalia was diverted to other new peace keeping operation where it was needed more urgently. | Некоторые единицы оборудования, первоначально предназначавшегося для Сомали, были направлены в распоряжение другой операции по поддержанию мира, где в нем испытывали более острую потребность. |
Related searches : Ship Operation - Ship Equipment - Operation Equipment - Equipment Operation - Operation Of Equipment - Equipment In Operation - Tight Ship - Naval Ship - Ship Via - Ship It - Ship From - Ship Management