Translation of "should have used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Should - translation : Should have used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You should have used mud. | Нужно лечить грязью. |
I should have used a condom. | Мне нужно было одеть презерватив. |
I should have used a condom. | Мне нужно было надеть презерватив. |
He should have bought a used car. | Ему следовало бы купить подержанный автомобиль. |
She should have bought a used car. | Ей надо было купить подержанную машину. |
I should have used a condom, lamented Tom. | Надо было надеть презерватив , сокрушался Том. |
And, even if they did, should they have used it? | И даже если обладали, должны ли они были их использовать? |
Maybe they should have used some milder stress, some milder selection. | Возможно, им надо было бы использовать более слабое воздействие, более умеренный отбор. |
Both channels should be used. | Необходимо использовать оба варианта. |
Other opportunities should be used. | Нужно использовать другие поводы. Бачаи Сако ( BachaiSako) October 30, 2013 |
His statement was, I should have used gasoline, so I could have killed more than I did. | Он заявил Мне следовало использовать бензин, так я мог убить гораздо больше . |
To this end, force should be used only when all other means have failed. | Для этого силу следует применять только в тех случаях, когда все остальные средства уже исчерпаны. |
But Buck should have used wax flowers, for long after his lilies had faded | Но лилии всё же завяли и их место надолго занял искусственный венок. |
International contractual personnel should be used | Должен использоваться персонал, набираемый по контрактам на международной основе |
The planning process should be flexible, but this word should be used cautiously planning documents have a certain legal power. | Процесс планировки должен быть гибким, однако с этим словом следует обращаться осторожно у планировочных документов имеется определенная юридическая сила. |
As many speakers have stated, sovereignty should not be used to hold a population hostage. | Как уже неоднократно отмечалось выступавшими, нельзя допускать, чтобы принцип суверенитета использовался для того, чтобы держать население на положении заложников. |
They are not that sour, so I wonder if I should have used more power. | Они не так сильно устали, так что, наверное, я должен был приложить больше силы. |
The following indicators should be used instead | Вместо него предлагается ввести показатели |
Determines whether detailed tooltips should be used | Следует ли показывать подробные подсказки |
Check all servers that should be used | Проверить все доступные серверы |
Conversely, no borrowing should take place until available cash resources have been used to finance expenditure. | И, наоборот, не должно быть никаких займов, пока не использованы имеющиеся ресурсы наличности для финансирования расходов. |
The dialogue should not be used in the service of political causes, nor should different yardsticks and selectivity be used. | Диалог не должен служить каким либо политическим целям, равно как не должны использоваться разные критерии и селективный подход. |
Helium was used to pressurize the fuel tanks but should not have been in the combustion chamber. | Гелий использовался для герметизации топливных баков, но его не должно быть в камере сгорания. |
kwrite is very simple to use. Anyone that has used a text editor should have no problems. | Работа с kwrite очень проста. Если вы хоть раз пользовались текстовым редактором, у вас не должно возникнуть проблем. |
In these cases, HTTP POST should be used. | В этих случаях используется HTTP POST. |
These statistics should be used with due caution. | Следовательно, это необходимо учитывать при использовании таких статистических данных. |
Vague and misleading expressions should not be used. | Не должны использоваться неопределенные и вводящие в заблуждение выражения. |
Should the primary connection be used for transfers. | Использовать первичное подключение для передачи |
10. Financial statements should include clear and concise disclosure of all significant accounting policies which have been used. | 10. В финансовых ведомостях должно даваться четкое и краткое объяснение всех использованных в них важных методов учета. |
(iii) Financial statements should include clear and concise disclosure of all significant accounting policies which have been used. | iii) финансовые ведомости должны включать ясные и краткие разъяснения всех основных используемых методов отчетности |
It therefore compares actual overhead with what overhead should have been given the actual direct labour hours used. | Поэтому в расчете сравниваются факти ческие накладные расходы с той их величиной, которая должна была бы получить ся при фактическом времени производственной работы. |
Ambassadorial appointments should never be used as political stunts. | Назначение послов никогда нельзя использовать как политический трюк. |
It should no longer be used for new projects. | Она больше не должна использоваться для новых проектов. |
The OSCE's potential should be used to the fullest. | Потенциал ОБСЕ должен использоваться в полном объеме. |
To select the character encoding that should be used. | Для выбора используемой кодировки. |
Should the view properties be used for all directories | Использовать один способ представления для всех папок |
The money saved should be used for programme activities. | Сэкономленные денежные средства должны направляться на деятельность в рамках программ. |
It should never be used to create new mandates. | Никогда посредством бюджета не должны создаваться новые мандаты. |
I should be used to it by this time. | Я должен починить к этому времени. |
I think courage should be used for nobler causes. | Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач. |
Have I ever used guns? | Использовала ли я когда нибудь оружие? |
Have you ever used Instagram? | Ты когда нибудь пользовался Инстаграмом? |
Have you ever used Instagram? | Ты когда нибудь пользовалась Инстаграмом? |
Have you ever used Instagram? | Вы когда нибудь пользовались Инстаграмом? |
Have you used it yet? | Ты им уже пользовался? |
Related searches : Have Used - Should Have - Should Be Used - Must Have Used - May Have Used - I Have Used - We Have Used - Could Have Used - You Have Used - Would Have Used - Have Got Used - Have Been Used - Used To Have - Might Have Used