Translation of "should last" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Last - translation : Should - translation : Should last - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The last four lines should read | Последние четыре строки следует читать |
This should last you a while. | Мои сбережения, вам хватит на первое время. Потом напишу. |
It should last us the whole day. | Ее должно хватить на весь день. |
I should have done that last week. | Мне надо было сделать это на прошлой неделе. |
You should have done that last week. | Вы должны были сделать это на прошлой неделе. |
Tom should have been fired last October. | Тома должны были уволить в прошлом октябре. |
The last paragraph should read as follows | Последний пункт должен гласить следующее |
I should have been in last night. | Я должен был еще вчера прийти. |
You should have seen that movie last night. | Вам следовало бы посмотреть этот фильм прошлой ночью. |
The last line of footnote 2 should read | Последняя строка сноски 2 должна гласить следующее |
We should have thought of this last night. | Надо было раньше думать. |
Listen, I should have shot you last night. | Мне надо было убить вас вчера! |
The house of God should last for eternity. | Дом Божий должен стоять вечно. |
I should never have left here last night. | Ему не следовало вчера уходить вечером. |
Enough to last for days, I should think. | Я думаю, его может хватить на несколько дней. |
Maybe the last mile problem really should be thought of as the last mile opportunity. | Может, стоит смотреть на проблему последней мили как на шанс последней мили. |
The last cell in the left column should read | Изменить текст, содержащийся в последней ячейке левой колонки следующим образом |
(ii) The last line of entry 8 should read | ii) Последнюю строку раздела 8 следует читать |
I lied before. I should have lied last night. | Я лгала раньше, мне нужно было солгать и вчера. |
Emergency operations should not last longer than is absolutely necessary and should include rehabilitation work. | Чрезвычайные операции не должны продолжаться дольше, чем это абсолютно необходимо, и должны включать в себя работы по восстановлению. |
The last two cells in the right column should read | Изменить текст, содержащийся в последних двух ячейках правой колонки, следующим образом |
The ensuing debate should not last more than two weeks. | Прения, которые будут проведены после этого, не должны продлиться более двух недель. |
But I should immediately tell you what happened last week. | Но я вам сразу расскажу, что произошло на прошлой неделе. |
The stockpiles of parmesan should last for another couple of months. | Запасов пармезана должно хватить еще на пару месяцев. |
VI What lessons should be taken away from last year s protests? | ВИ Какие уроки нужно извлечь из протестов прошлого года? |
... Government intervention should be the first resort, not the last resort. | Кроме того, правительством Италии был принят ряд обязательств по уменьшению размеров госдолга. |
We should not allow it to falter at the last stages. | Мы не должны допустить, чтобы на последних этапах замедлились темпы продвижения страны вперед. |
The inhalation should last for the whole duration of that thought. | Длительность вдоха должна быть такой же, как и длительность мысли. |
I think we should ask Tom why he left his last job. | Я думаю, мы должны спросить Тома, почему он оставил свою последнюю работу. |
59. In paragraph 16A.1, the last sentence of the paragraph should read | 59. В пункте 16А.1 последнее предложение пункта должно гласить следующее |
arts and then kdelibs should be installed before everything else, and kdeaddons last. | Не забудьте прочитать файлы README and INSTALL, если они присутствуют. |
(b) In the final preambular paragraph, the last word quartet should be Quartet . | b) в последнем пункте преамбулы в тексте на английском языке последнее слово quartet следует читать Quartet . |
Whether the viewport of the result view should follow the last link checked. | Переходить ли по последней проверенной ссылке. |
You should be the last one to object, you introduced him to me. | А чем ты недовольна? Сама же нас познакомила. |
I guess I should of told you last night but I just couldn't. | Думаю, мне стоило вам всё рассказать ещё вчера, но я просто не смогла. |
We should give our last respects and stand witness to its former glory! | Отдадим же последний долг свидетелю былой славы! |
An aid cutoff should be a policy of last resort, not a first strike. | Сокращение помощи должно быть политикой последнего доступного средства, а не первым ударом. |
Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy. | Не менее важно также то, что Китай должен стать активным пайщиком в глобальной экономике. |
The Fed should simply ignore such atavistic protests, as it rightly did last week. | ФРС стоит просто игнорировать эту атавистическую критику, как это и было совершенно верно сделано на прошлой неделе. |
I think we should have turned left at that last intersection instead of right. | Думаю, на последнем перекрёстке нам надо было налево повернуть, а не направо. |
Why should we allow the war in Darfur to last more than two years? | Зачем же нам допускать, чтобы война в Дарфуре длилась более двух лет? |
The title of the last document on the list should be amended to read | Название последнего документа в списке должно в исправленном виде гласить |
Chapter I, paragraph 83, the last sentence should be a separate paragraph, to read | В пункте 83 главы I последнее предложение сделать отдельным пунктом следующего содержания |
The last thing we should do is to accept dictatorship here in this Hall. | Самое последнее, с чем нам следует мириться здесь, в этом зале, это с диктаторскими замашками. |
This General Assembly should create, at long last, a high commissioner for human rights. | Данная Генеральная Ассамблея должна, наконец, учредить должность верховного комиссара по правам человека. |
Related searches : Should Last For - It Should Last - Presentation Should Last - Should Go Last - Should Last About - Last Visited - Last Page - Last Few - Last Meeting - Last Saturday - Last Revision - Last Up