Translation of "show you round" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, you show that Zavarzin Stoletov scuffled lakeside Round.
Ну, вы показываете, что Заварзин со Столетовым подрались на берегу озера Круглое.
Perhaps you'd show us round, Mr Merlyn?
Может, проводите нас, мистер Мерлин?
I want to show her round myself.
Я сама хочу показать Вам окрестности.
But to round things up I would like to show you just one more.
Но, закругляясь, я бы хотел показать вам еще одну вещь.
Before December 1981, the show did not feature a bonus round.
До декабря 1981 года, в шоу не было бонусных раундов.
So when you round it, you round to 24,300.
Поэтому когда вы округлите его, вы округилите до 24300.
Of course it makes the belly more three dimensional, more round and this what you want to show.
Конечно, потому что живот более трехмерный, более круглый и это то, что вы стремитесь показать.
If it is, you round up, if it isn't, you round down.
Если это так, вы облавы, если это не так, вы округлить.
Right round, round, round
Right round, round, round
Right round, round, round.
Right round, round, round.
Firms will need to show visible restraint when it comes to this year s bonus round.
Сторонам нужно будет показать видимую сдержанность, когда дело дойдет до бонусов этого года.
Round boxes? Are you nuts?
Круглые коробки? Ты в своём уме?
You went round in 92?
Мы дошли до 92 очков.
Spats, you round up everybody.
Спатс, собери всех.
You missed the first round.
Вам штрафную.
I'm glad you turned round.
Paд, чтo вы oбepнyлиcь.
Did he ask you round?
Когда ты теперь придёшь?
When can you come round?
Когда ты сможешь прийти?
Round and round and round we go
Кто будет раздавать награды?
Show you?
Что тебе доказать?
Dickon looked round and round about it, and round and round again.
Дикон оглянулся и вокруг него, и кругом снова.
Silence all round, if you please!
Тишина вокруг, пожалуйста!
You spin me right round, baby
You spin me right round, baby
You can see a round mound'.
Вот округлый курган.
I told you he'd come 'round.
Я говорила, он придет.
You can see a round mound
Вот округлый курган.
I'll give you 1000, round sum.
Я дам вам кругленькую сумму 1000.
It goes round and round and up, and round and round and down.
Горизонтально и вверх, горизонтально и вниз.
I'll show you.
Я покажу тебе.
I'll show you.
Я тебе покажу.
I'll show you.
Я вам покажу.
I'll show you.
Да.
I'll show you.
Я покажу вам .
I'll show you.
Я покажу вам.
I'll show you.
Все знали до 1789
You show it.
Покажи.
I'll show you.
Стойте.
It'll show you.
Я вам покажу.
I'll show you.
Что это такое, музыкасвинг?
I'll show you.
Смотри.
I'll show you.
Я покажу вам.
I'll show you.
Я покажу тебе его.
I'll show you.
Следуйте за мной.
I'll show you.
Я вам покажу!
He'll show you!
Он вам еще покажет.

 

Related searches : Show Round - Show You - You May Show - Show You Care - I Show You - Will Show You - Show You How - We Show You - Show You Around - You Show Interest - Show You Something - Round To Round - Round After Round