Translation of "shows good progress" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Progress slider shows playback progress and allows seeking.
Ползунок прогресса, отображает прогресс воспроизведения и позволяет перемотку.
Shows progress of the format.
Выполнение форматирования.
Shows player progress and allows seeking
Отображает прогресс воспроизведения позволяет перематывать
Table 1 shows the distribution of progress steps.
В таблице 1 показано распределение мер по этапам их осуществления.
And this shows the position of actual progress.
А реальный прогресс достиг уровня, показанного здесь.
Tom always shows good judgment.
Том всегда судит здраво.
Progress area of the status bar shows playback progress and the total length if known.
Область прогресса, панели состояния отображает информацию о прогрессе воспроизведения и все время воспроизведения, если эта информация доступна.
This really shows you, we have not seen good economic and health progress anywhere in the world without destroying the climate.
Это доказывает, что нигде в мире развитие экономики и прогресс здравоохранения не проходили без разрушения климата.
The following table shows the progress made towards these targets.
Ниже приводятся данные по выполнению целевых показателей, установленных ЭРСРП.
That movie theater always shows good movies.
В этом кинотеатре всегда показывают хорошие фильмы.
History shows that science and technology are irreplaceable vectors of progress.
История показывает, что наука и техника являются незаменимыми векторами прогресса.
This shows the current progress when you use the Restoration mode.
Переместить альбом в корзину
Why don't we create a measure of progress that shows that?
Почему бы нам не создать критерий прогресса, который показывает это?
It shows the rendered image, the progress and the current rendering speed.
В нём показываются формируемое изображение, время и текущая скорость обработки.
The status bar shows general information about the player's status and progress.
Строка состояния отображает текущее состояние проигрывателя.
For example, 'We are making good progress.
Например, Мы делаем прогресс.
There's a really good study that shows this really well.
Есть действительно хорошее исследование, которое хорошо это показывает.
Adolescent to her toes And good heaven, how it shows
С головы до ног, и, Господи, как она это доказывает,
The Secretary General's assessment of the resolution's implementation clearly shows both progress and shortcomings.
В своей оценке выполнения резолюций Генеральный секретарь ясно указывает как на достижения, так и на имеющиеся недостатки.
The students are making good progress in English.
Студенты делают большие успехи в английском.
There has been good progress in several areas.
В некоторых областях достигнут хороший прогресс.
The'Show Progress Toolbar 'command shows or hides the progress toolbar. This command is available when the time length of the current file is known.
Команда Показать панель прогресса отображает или скрывает панель прогресса. Эта команда доступна только когда длина текущего файла известна.
So instead of just opening the doors and hoping that good stuff shows up, uh... we are actually making sure good stuff shows up by having a team of editors.
Таким образом, вместо того, чтобы просто открыть двери и надеяться, что хороший материал появиться, э э ... мы на самом деле должны убедиться, что хороший материал появится при наличии команды редакторов.
Good progress has been made in a number of areas.
В ряде областей был достигнут значительный прогресс.
Good progress has been made in the negotiations so far.
На переговорах уже был достигнут существенный прогресс.
Nevertheless, a review of the indicators shows that progress has been achieved, as will be seen below.
Вместе с тем анализ соответствующих показателей свидетельствует о позитивном развитии событий и приводится ниже.
The Index dialog will appear. This dialog shows kdat 's progress as it creates the index file.
Появится диалог Индекс. Он отображает процесс создания kdat файла индекса.
This report shows that some progress has been made on these limited objectives in most of Europe.
Данный отчет показывает, что в деле достижения этих ограниченных целей на большей части Европы были сделаны некоторые шаги вперед.
It shows this is this is a good partnership between people and computers.
Это говорит о том, что это хорошее партнерство между человеком и компьютером.
'Cause that shows the person has the ability to make a good hook.
Потому что это показывает, что человек способен сделать хороший крючок. ДЭВИД
If his name shows up in the newspaper, he's as good as dead.
Если его имя появится в газете, считайте, он мёртв.
My good offices efforts in Myanmar continued, albeit with little progress.
Мои усилия по оказанию добрых услуг в связи с ситуацией в Мьянме продолжались, хотя не было достигнуто значительного прогресса.
Good progress has also been made in eliminating coca bush cultivation.
Кроме того, были достигнуты немалые успехи в борьбе с культивированием кокаинового куста.
Good progress has been made in the Group of Governmental Experts.
Группой правительственных экспертов достигнут большой прогресс.
This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are registered in a database.
Этот индикатор показывает процесс сканирования. Во время сканирования информация о всех файлах на диске помещается в базу данных.
There are good signs of progress, but children still face major challenges.
Есть положительные признаки, свидетельствующие о прогрессе, но в том, что касается положения детей, в стране сохраняются серьезные проблемы.
In Central Africa, the preparation of the SRAP has made good progress.
В Центральной Африке подготовка СРПД идет полным ходом.
That was a good example of a partnership which promised further progress.
Это является хорошим примером партнерства, позволяющего надеяться на дальнейший прогресс.
Analysis of the MDG indicators shows that the country has made some progress towards achieving those indicators in recent years.
Анализ показателей, связанных с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), свидетельствует о том, что за последние годы страна добилась некоторых успехов на пути их достижения.
The unsatisfactory progress on other issues shows that critics of Security Council expansion in both the categories were profoundly mistaken.
Неудовлетворительный прогресс по другим вопросам показывает, что критики идеи расширения членского состава Совета Безопасности в обеих категориях глубоко заблуждались.
This progress shows what can be achieved when States both inside and outside a region work together on these issues.
Этот прогресс свидетельствует о том, каких результатов можно достичь, когда государства, как внутри региона, так и за его пределами, будут совместно работать над решением этих вопросов.
JULlET Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this
ДЖУЛЬЕТТА Хорошо паломник, вы неправильно руке слишком много, какой вежливый преданность показывает в этом
And in fact some candidates in the second wave are making good progress.
И действительно, кандидаты второй волны делают большой прогресс.
It underlines to the international community that the ICTR is making good progress.
Это говорит международному сообществу о том, что МУТР добивается хороших результатов.
Good progress has been achieved towards mainstreaming gender in all UN Habitat activities.
Хорошего прогресса удалось добиться на пути интеграции гендерной проблематики в основные программные направления всех мероприятий по линии ООН Хабитат.

 

Related searches : Good Progress - Shows Pretty Good - It Shows Good - Shows Good Agreement - Make Good Progress - Making Good Progress - Made Good Progress - Makes Good Progress - Very Good Progress - Good Progress With - Achieve Good Progress - Table Shows