Translation of "single blind trial" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The trial was both double blind and placebo controlled.
Доклинические и клинические исследования не проводились.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days.
Если исходить из среднего показателя в 62 дня судебных заседаний для процесса с участием одного обвиняемого, то для данного процесса потребуется еще 17 дней.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days.
Если исходить из среднего показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения данного разбирательства понадобится еще 45 дней судебных заседаний.
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial.
Если исходить из показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения этого процесса потребуется еще 50 дней.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf.
Затем после того, как их постигло наказание и они обратились к Аллаху с покаянием Аллах принял их покаяние.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf.
Они полагали, что ослушание и неверие не повлекут за собой наказания и возмездия, и поэтому они продолжали совершать свои порочные грехи. В результате они стали слепы и глухи к истине, но Аллах предоставил им отсрочку, позволил им покаяться и принял их покаяния.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf.
Они посчитали, что не будет искушения, и потому стали слепы и глухи.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf.
Сыны Исраила думали, что не будет на них напасти и бед, которые выявляют терпеливых, искренне верующих и нетерпеливых, не искренних в вере, поэтому они не могли вытерпеть бед. И стали многие из них слепыми и глухими и отвратились от истины.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf.
воображая, что не понесут наказания.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf.
И думали они, что никакой напасти им не будет, И отвернули взор (от Бога), И стали глухи (к повелениям Его).
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty three trial days will be required for the completion of trial.
Если исходить из показателя в 62 дня судебных заседаний на одного обвиняемого, то для завершения этого процесса потребуется еще 53 дня.
The single accused Muvunyi trial commenced on 28 February 2005 and has thus far proceeded over seventeen trial days.
Разбирательство в рамках дела Мувуньи, по которому проходит один обвиняемый, началось 28 февраля 2005 года, и на сегодняшний день оно продолжалось на протяжении 17 дней судебных заседаний.
In the Seromba trial involving a single accused, the Prosecution has closed its case after twenty five trial days.
По делу Серомбы, по которому проходит один обвиняемый, обвинение завершило представление своих аргументов после 25 дней заседаний.
The single accused Muvunyi trial commenced on 28 February 2005 and has since proceeded over forty five trial days.
28 февраля 2005 года начался процесс по делу одного обвиняемого  Мувуньи, который длится уже свыше 45 дней.
The Rwamakuba trial involving a single accused, commenced on 9 June 2005.
9 июня 2005 года начался процесс по делу Рвамакубы с участием одного обвиняемого.
However, experience shows the usefulness of twin tracking one joint trial with a single accused trial, as well as the Trial Chamber Sections sitting in shifts.
Вместе с тем опыт свидетельствует о целесообразности параллельного рассмотрения одного дела, по которому проходят несколько обвиняемых, с делом, по которому проходит один обвиняемый, а также посменной работы секций судебных камер.
The Mpambara trial involving a single accused commenced on 19 September 2005 and has since proceeded over nine trial days.
19 сентября 2005 года начался процесс по делу Мпамбары с участием одного обвиняемого, который длится уже свыше девяти дней.
The Zigiranyirazo trial of a single accused commenced on 3 October 2005 and has since proceeded over twelve trial days.
3 октября 2005 года начался процесс по делу Зигираньиразо с участием одного обвиняемого, который длится уже более 12 дней.
With respect to trial efficiency, the Committee notes that both Tribunals have been successful in combining several cases under a single umbrella trial with multiple accused persons.
Что касается эффективности судебных разбирательств, то Комитет отмечает, что обоим трибуналам удалось успешно объединить ряд дел с участием нескольких обвиняемых в единое производство.
They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf after that Allah turned to them (with Forgiveness) yet again many of them became blind and deaf.
Они полагали, что ослушание и неверие не повлекут за собой наказания и возмездия, и поэтому они продолжали совершать свои порочные грехи. В результате они стали слепы и глухи к истине, но Аллах предоставил им отсрочку, позволил им покаяться и принял их покаяния.
They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf after that Allah turned to them (with Forgiveness) yet again many of them became blind and deaf.
Они посчитали, что не будет искушения, и потому стали слепы и глухи. Затем Аллах принял их покаяние, после чего многие из них снова стали слепы и глухи.
They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf after that Allah turned to them (with Forgiveness) yet again many of them became blind and deaf.
Сыны Исраила думали, что не будет на них напасти и бед, которые выявляют терпеливых, искренне верующих и нетерпеливых, не искренних в вере, поэтому они не могли вытерпеть бед. И стали многие из них слепыми и глухими и отвратились от истины.
They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf after that Allah turned to them (with Forgiveness) yet again many of them became blind and deaf.
воображая, что не понесут наказания. Но они были слепы и глухи сердцем потом Аллах простил их, но многие из них оставались слепы и глухи.
They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf after that Allah turned to them (with Forgiveness) yet again many of them became blind and deaf.
И думали они, что никакой напасти им не будет, И отвернули взор (от Бога), И стали глухи (к повелениям Его). И все ж Господь к ним обратился!
They thought there will be no Fitnah (trial or punishment), so they became blind and deaf after that Allah turned to them (with Forgiveness) yet again many of them became blind and deaf.
Они думали, что от этого не будет никакой беды они были слепы, были глухи иногда они, каясь, обращались к Богу, но потом многие из них опять становились слепы, становились глухи.
Blind in Gaza, blind in Jerusalem.
Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме.
The blind are leading the blind.
Слепой ведёт слепца.
Experience shows that the twin tracking system is most efficient and produces maximum results when a joint trial is twin tracked with the trial of a single accused.
Опыт показывает, что система параллельного ведения является наиболее эффективной и дает максимальные результаты, когда объединенный судебный процесс ведется параллельно с судебным процессом с участием одного обвиняемого.
These developments confirm the Tribunal's capacity to complete single accused cases within a limited number of trial days.
Эти события являются подтверждением способности Суда завершить процессы по делам отдельных обвиняемых в течение ограниченного числа дней судебных разбирательств.
Love is blind. Hatred is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
Love is blind. Hate is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
My father is blind, blind with aguardiente.
Мой отец слеп. Как огненная вода.
Blind.
Браунли.
Blind
Не следить
Blind?
Вслепую?
Blind.
Вслепую.
Blind?
Слеп?
Blind.
Слепой.
Blind!
Слепцы !
The incident occurred last December, as he and another attorney traveled to prepare the re trial of a blind, self taught legal activist.
Инцидент произошел в декабре прошлого года, когда он и еще один адвокат ехали на место для подготовки повторного слушания по делу слепого самоучки правозащитника.
During the period under review, Trial Chamber II conducted trials in four cases involving a total of 15 accused and attended to pre trial matters in five single accused cases.
За рассматриваемый период Судебная камера II провела судебные процессы по четырем делам с участием в общей сложности пятнадцати обвиняемых и осуществила предварительное производство по пяти делам с участием по одному обвиняемому в каждом деле.
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf. Then God turned towards them then again blind they were, many of them, and deaf and God sees the things they do.
И они думали, что не будет напасти, и были слепы и глухи многие из них а Аллах видит то, что они делают!
And they supposed there should be no trial but blind they were, and deaf. Then God turned towards them then again blind they were, many of them, and deaf and God sees the things they do.
Они думали, что от этого не будет никакой беды они были слепы, были глухи иногда они, каясь, обращались к Богу, но потом многие из них опять становились слепы, становились глухи. Бог видит, что делают они.
Recent single accused trials suggest that the Prosecution will usually require about twenty trial days to present its case.
Недавно завершенные дела, по которым проходили отдельные лица, свидетельствуют о том, что обвинению обычно требуется 20 дней судебных заседаний для представления своих аргументов.
Recent single accused trials suggest that the Prosecution will usually require about twenty trial days to present its case.
Недавно завершенные дела, по которым проходило по одному обвиняемому, свидетельствуют о том, что обвинению обычно требуется 20 дней судебных заседаний для представления своих аргументов.

 

Related searches : Blind Trial - Single Blind - Double-blind Trial - Single-blind Study - Single-center Trial - Double-blind Clinical Trial - Venetian Blind - Blind Tasting - Blind Cap - Blind Embossing - Blind Zone - Blind Nut