Translation of "single reed instrument" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The guan () is a Chinese double reed wind instrument. | Гуань () китайский духовой язычковый инструмент, род Гобой. |
While trumpet was his primary instrument, Ferguson also performed on other brass and reed instruments. | Пока труба для него была первейшим музыкальным инструментом, Фергюсон также осваивал другие духовые музыкальные инструменты. |
Mr. Reed. Oh, Mr. Reed. | Мистер Рид, мистер Рид. |
Reed is named for Oregon pioneers Simeon Gannett Reed and Amanda Reed. | Назван в честь мецената Симеона Гарнетт Рида и его жены Аманды Рид. |
In some cases the focus is on a single instrument. | Иногда предметом рекомендации становится только один договор. |
Reed, Sydney. | Reed, Sydney. |
Reed, Christina. | Reed, Christina. |
Reed Organ | Язычковый орган |
Hello, Mr. Reed. | Здравствуйте, мистер Рид. |
Goodbye, Mr. Reed. | До свидания, мистер Рид. |
Reed New Holland Sydney. | Reed New Holland Sydney. |
Reed, John Shelton (1997). | Reed, John Shelton (1997). |
Reed, Irene, et al. | Reed, Irene, et al. |
Mr. Reed looked in. | Мистер Рид заглядывал. |
Its president was Tom Reed. | Главой подразделения был Tom Reed. |
Oh, don't worry, Mr. Reed. | Не волнуйтесь, мистер Рид. |
Oh, my dear, Mrs. Reed. | О, моя дорогая миссис Рид! |
The famed heart shaped Reed Lake. | Знаменитое озеро Рид в форме сердца. |
A man canoeing on Reed Lake. | Человек плывет на каное по озеру Рид. |
Stephen Reed and D. Lenat (2002). | http web.archive.org web 20040408063247 http www.cyc.com doc white_papers fusion2002.pdf Reed, Stephen and D. Lenat. |
Australian Museum Reed New Holland Sydney. | Australian Museum Reed New Holland Sydney. |
Actor Oliver Reed was his nephew. | Племянник актёр Оливер Рид. |
Reed, C. F. and H. Robinson. | Reed, C. F. and H. Robinson. |
I want to be Mrs. Reed. | Я хочу быть миссис Рид. |
Either way, you're a confounded reed! | Вас и так швыряет, как солому! |
He measured the east side with the measuring reed, five hundred reeds, with the measuring reed round about. | Он измерил восточную сторону тростью измерения и намерил тростью измерения всего пятьсот тростей |
He measured on the east side with the measuring reed five hundred reeds, with the measuring reed all around. | Он измерил восточную сторону тростью измерения и намерил тростью измерения всего пятьсот тростей |
I use natural reed, because natural reed has a lot of tension in it that I cannot fully control. | Я использую природный тростник, так как природный тростник обладает необходимой упругостью, которую я не могу полностью контролировать. |
It is not revealed whether Reed survives. | Не было показано, выжил Рид или нет. |
Reed, Treasury of Maori Folklore (A.H. A.W. | Reed, Treasury of Maori Folklore (A.H. A.W. |
Bandon, Oregon Robert D. Reed Publishers, 2011. | Bandon, Oregon Robert D. Reed Publishers, 2011. |
Auckland, NZ Reed Publishing, Revised edition, 1994. | Auckland, New Zealand Reed Publishing, Revised edition, 1994. |
The story Mrs. Reed told me? Yes. | Это история миссис Рид, которую она мне рассказывала. |
That's exactly what I told Mr. Reed. | Я так и сказала мистеру Риду. |
4. Affirms that the Agreement shall be interpreted and applied together with Part XI as a single instrument | 4. устанавливает, что Соглашение подлежит толкованию и применению совместно с Частью ХI, как единый акт |
(b) Affirm that the Agreement shall be interpreted and applied together with Part XI as a single instrument | b) установит, что Соглашение подлежит толкованию и применению совместно с Частью ХI как единый акт |
The provisions of the Agreement and Part XI are to be interpreted and applied together as a single instrument. | Положения Соглашения и части XI должны истолковываться и применяться в совокупности как единый документ. |
1. The provisions of this Agreement and Part XI shall be interpreted and applied together as a single instrument. | 1. Положения настоящего Соглашения и Части XI толкуются и применяются совместно, как единый акт. |
Early life Reed was born as Darren Arthur Reed on June 18, 1963 in Hinsdale, Illinois, and was raised in Colorado. | Даррен Артур Рид родился 18 июня 1963 года, в г. Хинсдейл (штат Иллинойс), рос он в штате Колорадо. |
Wellington Reed, ISBN 0 589 01087 5 (1977). | Wellington Reed, ISBN 0 589 01087 5 (1977). |
Wellington Reed, ISBN 0 589 01385 8 (1981). | Wellington Reed, ISBN 0 589 01385 8 (1981). |
Track listing All songs written by Lou Reed. | Все композиции были написаны Лу Ридом. |
Reed convinces Wanley to join her for drinks. | Рид убеждает Уэнли присоединиться к ней, чтобы выпить. |
But I want to be Mrs. Reed really. | Но я хочу быть ей понастоящему. |
I have pointed out two alternatives, Mr. Reed | И так, я указал вам альтернативу мистер Рид |
Related searches : Single-reed Instrument - Reed Instrument - Free-reed Instrument - Double-reed Instrument - Beating-reed Instrument - Single Instrument - Single-reed Woodwind - Single Use Instrument - Reed Valve - Vibrating Reed - Reed Pipe - Reed Stop - Reed Bed - Reed Diffuser