Translation of "singular vision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Singular - translation : Singular vision - translation : Vision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Germany is made up of sixteen states, known as (singular ) or (singular ). | Земля ( земля, страна) в Федеративной Республике Германия является государством членом () федерации. |
You're a singular girl. | Вы необыкновенная девушка. |
She is a woman of singular beauty. | Она женщина неповторимой красоты. |
A noun can be singular or plural. | Существительное может быть в единственном или множественном числе. |
There are two numbers, singular and plural. | Категория падежа также имеет два значения. |
Peru attached singular importance to that task. | Делегация Перу придает особое значение этой задаче. |
This was an unprecedented, singular design problem. | Потому что это был беспрецедентный и единый дизайн. |
The Buddha brought forth the singular teaching of Vipassana. | Просветленный Будда изобрел то, чего у других не было медитацию Випассана. |
Just like the singular of sheep should be shoop. | А единственное число от слова овцы должно быть овц . |
A singular vision has always animated this process animosity between neighbors must not be allowed to fester, and the rule of law must reign not just within countries, but also between them. | Одна концепция всегда придавала движение данному процессу враждебность между странами не должна подогреваться, а верховенство закона должно править не только внутри стран, но и в отношениях между ними. |
Well it so happens that we have a singular body. | Так уж получилось, что у нас всех по одному телу. |
ROMEO O single soled jest, solely singular for the singleness! | РОМЕО O одной подошве шутку, только особой для простоте! |
I take a singular interest in young and budding life... | Я испытываю исключительный интерес к юной, только начинающейся жизни... |
Vision 2016 proposes a vision for Botswana. | Стоит отметить, что одна из этих целей состоит в превращении Ботсваны к 2016 году в открытую, демократическую и ответственную страну . |
I have a global vision for vision. | Глобальное прозрение про зрение. |
They are also classified by grammatical number, i.e., singular and plural. | Именные классы и заимствования в языках банту Виноградов, В. А. |
The United Nations can be justifiably proud of this singular achievement. | Организация Объединенных Наций может по праву гордиться этим выдающимся достижением. |
He's a kind of captivating monster who exudes a singular charm. | Он своего рода очаровательный монстр который источает особый шарм. |
And if you have your vision, vision is interesting. | Теперь давайте взглянем на зрение. Это интересно. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все. |
Vision Res. | Vision Res. |
Vision Sci. | Vision Sci. |
World Vision | долл. |
The vision | Идея |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 год |
Night Vision | Ночное видение |
Developer, Vision | Разработчик, представление |
Night Vision | Ночное небо |
Night Vision | Ночное небо |
The tanagers (singular ) comprise the bird family Thraupidae, in the order Passeriformes. | Танагровые () семейство птиц из отряда воробьинообразных (Passeriformes). |
It therefore represents a singular opportunity to make progress in these areas. | Поэтому оно открывает уникальную возможность добиться прогресса в этих областях. |
A wind was rising and making a singular, wild, low, rushing sound. | Ветер поднимается и делая особый, дикий, низкий, бросаясь звука. |
Please note that all Happy inhabitants of your house, it is singular. | Пожалуйста, обратите внимание, что все счастливые жители вашего дома, это особая. |
Her power over men is said to be of a singular quality. | Говорят, ее впасть над мужчинами поистине необыкновенна. |
In addition, most modal verbs have a change of vowel in the singular. | Переходные глаголы глаголы, предполагающие наличие прямого дополнения в Akkusativ. |
In that case it is nonsingular, but in general it will be singular. | В этом случае она не является сингулярной, хотя в общем случае . |
That question is of singular importance to the countries of the third world. | Для стран третьего мира этот вопрос имеет особое значение. |
The NPT has made a singular contribution to the world apos s security. | Этот Договор внес выдающийся вклад в обеспечение безопасности в мире. |
It's actually not that singular, there are contests held all over the world. | В нём нет даже ничего уникального такие соревнования проводятся по всему миру. |
Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise. | Что ж, наша единственная задача это создание и предотвращение стратегических сюрпризов. |
Related searches : Singular Focus - Singular Form - Singular Value - Singular Plural - Singular Matrix - Singular Case - Singular Approach - Singular Product - Singular Instance - Singular Entity - Singular Point - Most Singular - Singular Experience