Translation of "sleepless nights" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Lissy, star of my sleepless nights!
Добрый день, фрау Лиззи! Вы звезда моих бессонных ночей!
The Southern soft eyes sleepless nights, but long.
Южно мягкий глазах бессонных ночей, но долго.
She spent many sleepless nights selflessly caring for victims.
Она провела много бессонных ночей самоотверженно ухаживая за жертвами.
Jordanians are facing sleepless nights as the siege of Baghdad proceeds.
В то время как продолжается осада Багдада, иорданцы проводят бессонные ночи.
Living on cigars and bicarbonate of soda. Wrung out by sleepless nights.
Живущих на сигары и содовую... измученных бессонными ночами.
After 30 days of sleepless nights, she finally capitulated and raised the grade.
После месяца бессоных ночей она все таки сдалась и исправила оценку.
Travail, suffering, monstrous suffering, and that final moment... then nursing, sleepless nights, and that awful pain!'
Роды, страдания, безобразные страдания, эта последняя минута... потом кормление, эти бессонные ночи, эти боли страшные...
Sleepless 14.
Sleepless 14.
He spent a sleepless night.
Он провёл бессонную ночь.
I passed a sleepless night.
Я провёл бессонную ночь.
Returning home after the three sleepless nights, Vronsky did not undress but lay down prone on a sofa, with his head on his folded arms.
Вернувшись домой после трех бессонных ночей, Вронский, не раздеваясь, лег ничком на диван, сложив руки и положив на них голову.
If nothing else, at least I've discovered what it is we put our speakers through sweaty palms, sleepless nights, a wholly unnatural fear of clocks.
Может, я многого не знаю, но по крайней мере, я обнаружил через что мы заставляем пройти наших докладчиков потные ладони, бессонные ночи и эта совершенно несвойственная человеку боязнь часов.
His name is Johannes Oberman and Johannes worked with me from day one in Chicago just as long hours, just as many sleepless nights as I did.
Его зовут Йоханнес Оберман. Он работал со мной в Чикаго с самого начала, так же долго и столько же бессонных ночей.
He spent another sleepless night watching television.
Он провёл ещё одну бессонную ночь перед телевизором.
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.
Думая о Марии, Том провёл бессонную ночь.
Even if Karimova's sputtering pop career wasn't giving Lady Gaga sleepless nights, she had no obvious problems at home, and was seen by many as a likely successor to her father.
Даже если поп карьера Каримовой не вызывала бессонницы у Леди Гаги, у неё явно не было проблем дома, и многие видели в ней вероятного преемника своего отца.
Please send flowers to my wife for the sleepless night.
Пожалуйста, отправьте цветы моей жене за бессонную ночь.
The nights, the days, the nights, always the same.
Ночи, дни, ночи, всегда то же самое.
On opening nights On opening nights Your name in lights
Во время премьеры твое имя сияет в огнях рекламы.
So now, you've got your pizza nights, you've got your microwave nights, you've got your grazing nights, you've got your fend for yourself nights and so on.
Поэтому сейчас Вы устраиваете вечер пиццы или еды из микроволновки, или просто вечер закусок, или вечер под названием Накорми себя сам и так далее.
Tom works nights.
Том работает по ночам.
and ten nights,
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
and ten nights,
и десятью ночами,
and ten nights,
Клянусь десятью ночами!
and ten nights,
и десятью предпочитаемыми Аллахом ночами, Имеются в виду или первые десять ночей зу ль хиджжа или последние десять ночей Рамадана.
and ten nights,
клянусь десятью ночами,
and ten nights,
И десяти ночей,
And ten nights.
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
And ten nights.
и десятью ночами,
And ten nights.
Клянусь десятью ночами!
And ten nights.
и десятью предпочитаемыми Аллахом ночами, Имеются в виду или первые десять ночей зу ль хиджжа или последние десять ночей Рамадана.
And ten nights.
клянусь десятью ночами,
And ten nights.
И десяти ночей,
And ten nights,
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
And ten nights,
и десятью ночами,
And ten nights,
Клянусь десятью ночами!
And ten nights,
и десятью предпочитаемыми Аллахом ночами, Имеются в виду или первые десять ночей зу ль хиджжа или последние десять ночей Рамадана.
And ten nights,
клянусь десятью ночами,
And ten nights,
И десяти ночей,
Two nights in.
Две ночи.
Three nights ago
Три дня назад.
On the dark nights on the stormy nights, you can hear him.
В темные ночи в неистовые вечера, ты можешь услышать его.
Dark, yet moonlit nights.
В темноте, освященной луной в ночи.
And the Ten Nights,
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
And the Ten Nights,
и десятью ночами,

 

Related searches : Sleepless Night - Sleepless Person - Arabian Nights - These Nights - Working Nights - Consecutive Nights - Two Nights - Those Nights - Most Nights - Additional Nights - Spent Nights - Room Nights - Nights Out