Translation of "arabian nights" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What's this, Arabian Nights?
Это что за арабские ночи?
Paperback copy of Arabian Nights
Арабские ночи в мягкой обложке
Looks like something out of the Arabian Nights, doesn't it?
Выглядит, как чтото из 1001 ночи.
I love this place! Oh, delectable! A vision out of the Arabian Nights.!
О, как все это восхитительно, как сцена из арабских сказок.
You might hear about an egg like this in the book, Arabian Nights ...
Это похоже на яйцо птицымонстр из арабских сказок.
Did anyone ever tell you, you look like a young prince out of the Arabian Nights?
Вам никогда не говорили, что вы похожи на юного принца из сказок 1000 и одной ночи ?
A non Arabian scripture and an Arabian prophet !?
Разве (может быть так, что Книга ниспосылается) на ином языке, а (Посланник говорит) на арабском?
Tom raises Arabian horses.
Том выращивает арабских скакунов.
Arabian Publishing Ltd,2005.
Arabian Publishing Ltd, 2005.
This Soviet orientalism is reinforced by pretty waitresses dressed in sexy outfits more inspired by the Arabian Nights than by any Central Asian reality then or now.
Этот советский ориентализм усиливается симпатичными официантками в сексуальных нарядах, навеянных в большей степени мотивами арабских сказок 'Тысяча и одна ночь', нежели какой бы то ни было Среднеазиатской действительностью тогдашней или теперешней.
Marseilles Arabian Publishing, 1934 35.
Marseilles Arabian Publishing, 1934 35.
Kelly, J.B. Eastern Arabian Frontiers.
Kelly, J.B. Eastern Arabian Frontiers.
Over the course of this quest, they learn that whoever collects the rings must be sacrificed to create a link between the Arabian Nights world and the real world.
В течение этого задания они узнают, что тот, кто соберёт кольца, должен быть принесён в жертву, чтобы создать связь между миром Арабских ночей и реальным миром.
You raise Arabian horses, don't you?
Вы разводите арабских лошадей, не так ли?
The nights, the days, the nights, always the same.
Ночи, дни, ночи, всегда то же самое.
On opening nights On opening nights Your name in lights
Во время премьеры твое имя сияет в огнях рекламы.
So now, you've got your pizza nights, you've got your microwave nights, you've got your grazing nights, you've got your fend for yourself nights and so on.
Поэтому сейчас Вы устраиваете вечер пиццы или еды из микроволновки, или просто вечер закусок, или вечер под названием Накорми себя сам и так далее.
Tom works nights.
Том работает по ночам.
and ten nights,
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
and ten nights,
и десятью ночами,
and ten nights,
Клянусь десятью ночами!
and ten nights,
и десятью предпочитаемыми Аллахом ночами, Имеются в виду или первые десять ночей зу ль хиджжа или последние десять ночей Рамадана.
and ten nights,
клянусь десятью ночами,
and ten nights,
И десяти ночей,
And ten nights.
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
And ten nights.
и десятью ночами,
And ten nights.
Клянусь десятью ночами!
And ten nights.
и десятью предпочитаемыми Аллахом ночами, Имеются в виду или первые десять ночей зу ль хиджжа или последние десять ночей Рамадана.
And ten nights.
клянусь десятью ночами,
And ten nights.
И десяти ночей,
And ten nights,
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
And ten nights,
и десятью ночами,
And ten nights,
Клянусь десятью ночами!
And ten nights,
и десятью предпочитаемыми Аллахом ночами, Имеются в виду или первые десять ночей зу ль хиджжа или последние десять ночей Рамадана.
And ten nights,
клянусь десятью ночами,
And ten nights,
И десяти ночей,
Two nights in.
Две ночи.
Three nights ago
Три дня назад.
On the dark nights on the stormy nights, you can hear him.
В темные ночи в неистовые вечера, ты можешь услышать его.
The kingdom occupies 80 of the Arabian Peninsula.
Королевство занимает 80 всего Аравийского полуострова.
The Arabian leopard is the smallest leopard subspecies.
Является наиболее мелким подвидом леопарда.
For just three pfennigs you could buy a cigarette whose colorful name evoked the world of the gods of antiquity, a whiff of The Arabian Nights or a reminder of King Solomon's royal mistress.
Всего за три пфеннига вы могли купить себе сигарету чье красочное название взывало к античным богам или навевало дымку Тысячи и одной ночи или напоминало о любовницах царя Соломона.
Dark, yet moonlit nights.
В темноте, освященной луной в ночи.
And the Ten Nights,
и десятью ночами (месяца зуль хиджжа) В первые десять дней месяца зуль хиджжа совершается паломничество в Заповедную мечеть в Мекке и проходит праздник жертвоприношения. ,
And the Ten Nights,
и десятью ночами,

 

Related searches : Arabian Nights' Entertainment - Arabian Tea - Arabian Peninsula - Arabian Camel - Arabian Horse - Arabian Countries - Arabian Jasmine - Arabian Coffee - Arabian Desert - Saudi Arabian - Saudi-arabian - Arabian Gulf - Arabian Sea