Translation of "sliding scale price" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sliding sheet | Стойка |
Sliding sheet | Снаружи |
Sliding sheet | Вид сбоку передняя сторона |
Sliding popups | Анимация всплывающих оконComment |
Sliding speed | Скорость прокрутки |
The sliding speed | Скорость прокрутки |
A sliding panel? | Отъезжающая панель? |
Vehicles with sliding sheets | Транспортные средства со скользящими пóлами |
Containers with sliding sheets | Контейнеры со скользящими пóлами |
Sliding into the distance. | Ускальзывает вдаль. |
Sliding animation for Plasma popups | Сведения о системе для виджетовName |
It's a sliding block puzzle. | Головоломка типа подвижных брусков. |
Patients paid according to the income they earned, on a sliding scale, and those who were unemployed received free treatment in the hospitals. | Стоимость медицинских услуг для пациента определяется с учетом уровня его дохода по скользящей шкале лица, не имеющие работы, обслуживаются в больницах бесплатно. |
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively. | β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively. |
Oh, boy, what banisters for sliding. | О, какие скользкие перила. |
But of course the price of mass production has been that we moved large scale. | Но, конечно, за массовое производство нам пришлось заплатить определённую цену. |
The children were sliding on the ice. | Дети скользили на льду. |
2.3.6 (a) 1 Vehicle with sliding rings | 2.3.6 (a) 1 Транспортные средства, оборудованные скользящими кольцами |
The maximum height of the sliding widget | Максимальная высота строки набора |
See how it's sliding on the backside? | Видите, как доска скользит на задней поверхности? |
He's walking, sliding on a tight rope. | Идущий по натянутой веревке и поддерживающий баланс. |
These cities are potential candidates for some price erosion, possibly on a substantial scale, if housing demand falls. | В случае падения спроса на жилье цены в этих городах могут потенциально снизиться, причем довольно значительно. |
And the idea is to launch with enough scale that the scale itself helps bring the price down, and that's why I said seven to 10 million there. | Основное назначение масштаба в том, что он сам по себе помогает снизить цену, поэтому я здесь и говорю о 7 10 миллионах. |
Reports say the country is slowly sliding back into authoritarianism. | Сообщения в газетах гласят, что страна медленно возвращается к авторитаризму. |
The color of the room was changed by sliding panels. | Цвет комнаты изменяли с помощью сменных цветных панелей. |
A sliding float separates the ink from the pressurized gas. | Скользящий поплавок отделяет чернила от сжатого газа. |
Ctrl helps move without it sliding sideways left or right. | CTRL помогает перемещать объект, не отклоняясь влево или вправо. |
I, myself, am referring to it as this sliding bar | Я же называю это рычагом, регулятором. |
This is a sliding blocks puzzle, called a 15 puzzle. | Это головоломка Пятнашки , или 15 |
Unlocking your phone by sliding an icon with your finger. | Разблокировать телефон, передвинув иконку пальцем. |
Indeed, partition may be the only way to prevent Afghanistan from sliding into large scale civil war and to thwart transnational terrorists from reestablishing a base of operations in the rubble. | Вообще, распад, возможно, является единственным способом предотвратить начало крупномасштабной гражданской войны в Афганистане и помешать транснациональным террористам восстановить там во время неразберихи свои базы. |
All these states are in peril of sliding into violent conflict. | Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов. |
Neither shall a flap be required for vehicles with sliding sheets. | Откидная пола не требуется также для транспортных средств со скользящими пó лами. |
Neither shall a flap be required for containers with sliding sheets. | Откидная пола не требуется также для контейнеров со скользящими пó лами. |
That is the most reliable guarantee against sliding back into conflict. | Это самая надежная гарантия недопущения обратного сползания к конфликту. |
And four are having lots of fun, sliding down the stairs. | И четыре весело развлекаются, скатываясь с лестницы. |
We do not want to inflate another asset price bubble on the scale of the one that burst in 2007 2008. | Мы не хотим надувать еще один финансовый пузырь до масштабов того, который лопнул в 2007 2008 годах. |
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased. | Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | И бросил он Муса его свой посох (на землю). И вот (посох превратился в) змею, которая движется. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | И бросил он его. И вот это змея, которая ползет. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Чтобы предотвратить возникновение ошибочного предположения о том, что это видение было плодом воображения, Всевышний Аллах подчеркнул, что змея шевелилась и двигалась. Вообразить подобное не представляется возможным. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Он бросил посох, и тот превратился в змею, которая быстро двигалась. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | И Муса бросил его. И вот внезапно он превратился в змею, которая ползёт. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | Он бросил, и посох превратился в змею, которая поползла. |
and he cast it down, and behold it was a serpent sliding. | И бросил он его (на землю), И тут в змею он обратился, Что вся в движение пришла. |
Related searches : Sliding-scale Price - Sliding Scale - Sliding Price - Sliding Scale Fee - Sliding Scale Discount - Sliding Scale Pricing - A Sliding Scale - Scale Price - Price Scale - Sliding Price Clause - Graduated Price Scale - Sliding Bearing - Sliding Seat - Sliding Mode