Translation of "smack your lips" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Painting your lips?
У тебя накрашены губы?
My hot lips wish to touch your soft lips.
Мои губы хотят коснуться твоих.
Your lips are red.
Твои губы красные.
Your lips are red.
У тебя красные губы.
Your lips are blue.
У тебя губы синие.
Are your lips dry?
У тебя сухие губы?
You'll bruise your lips.
Губы будут в синяках.
Your lips are soft.
У тебя мягкие губы.
Smack attack!
Удар правой!
Smack him.
Врезать ему?
All following your theoretical pattern smack dab on the nose.
Оба подходят для вашей схемы тютелька в тютельку.
Your lips are like roses.
Твои губы как розы.
Your lips look very kissable.
Твои губы выглядят очень аппетитно.
Your lips are turning blue.
У тебя губы синеют.
Your lips are turning blue.
У Вас губы синеют.
Aaron, your lips are blue.
Аарон, у тебя губы посинели.
When your lips touch mine
Когда твои губы меня касаются,
He can read your lips.
Он читает по губам.
I'll smack you!
Стой! Да стой же!
Clean your lips with the napkin.
Вытри губы салфеткой.
Here, wet your lips with this.
Давай, намочи свои губы.
Then put your tongue under your lips, over your teeth.
Teпepь зacyнь язык мeждy губoй и зyбaми.
It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother.
Это тот ген, который заставил Вас отшлепать Вашего маленького братика, раздавить таракана, поцарапать маму.
I will smack you!
Как мне его получить... Кого? Своего ягуара!
This is only what your lips pronounce.
И не сделал Он ваших приемных сыновей тех, которых вы усыновили вашими сыновьями они не являются вашими сыновьями по шариату .
This is only what your lips pronounce.
Это всего лишь слова из ваших уст.
This is only what your lips pronounce.
Это обозначало, что человек развёлся со своей женой Это словесное выражение развода в доисламские времена, которое Аллах осуждает. . Аллах не сделал ваших приёмных сыновей вашими родными сыновьями.
This is only what your lips pronounce.
Это ваши слова в ваших устах.
Our lips first touch outside your doors
Наши губы впервые касаются за дверями
My, my, Ken. Your lips are slipping.
Кен, твои губы тебя не слушаются.
Your lips divine Say you'll be mine
Ваши губы божественны Скажите, что будете моей
You have witchcraft in your lips, Kate.
В ваших губках, Кет, волшебная сила.
Thirsting for the coolness of your lips.
Я жажду Ваших губ.
The blood pounding in your ears and your lips dry
Когда кровь подходит к лицу, во рту всё пересохло,
Compromise would smack of weakness.
Компромисс будет признаком слабости.
Palmer's gonna take the smack.
Стукнешь Палмера.
It's the fishing smack Santiago.
Это небольшое рыбацкое судно Сантьяго .
I wanted to smack him.
Мне хотелось треснуть его.
Blessing in your home depends on the lips.
Благословение в вашем доме зависит от губ.
I never saw your lips move one bit.
Губы даже не дрогнули!
You just put your lips together and blow.
Надо просто сложить губы и дуть.
Of red and gold I see your lips
также в ролях Вера Майлс, Лорн Грин, Рут Доннелли
Remember, without taking the bottle from your lips.
Не забудь не отнимая бутылку ото рта!
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
(33 14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.
Your lips, your chin, the same malicious dart in the eye.
Я так и знала!

 

Related searches : Smack Lips - Lick Your Lips - Kiss Your Lips - Purse Your Lips - Smack Dab - Fishing Smack - Talking Smack - Smack Head - Smack Talking - Smack Bang - Smack Around - Smack Of