Translation of "social care worker" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm a social worker.
Я социальный работник.
I'm a social worker.
Я соцработник.
I'm a social worker.
Я соцработница.
I'm a social worker.
Я социальная работница.
Tom is a social worker.
Том социальный работник.
You were appointed a social worker.
Для вас назначали социального работника.
Are you a social service worker?
Ты соц.работник?
Neither am I a veteran social worker.
И не многоопытный социальный работник.
Social care
Социальное обеспечение
This is a social worker interviewing Hyun Sook.
Это социальная работница, которая ведет беседу с Хьюн Сук.
Social care includes institutional care and alternative care.
Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход.
Public health care runs on the ASHA worker, not the doctor.
Общественное здравоохранение полагается на работников ASHA, а не врачей.
But the social worker, he had a different agenda.
Но у социального работника был другой план.
Health care and social assistance.
санитарные и социальные мероприятия.
On occasion, complaints were withdrawn on the recommendation of a social worker.
Иногда жалобы отзываются по рекомендации социального работника.
In Brčko District, this kind of social care is realized through Government financed social care subdivisions.
В районе Брчко социальные услуги подобного рода предоставляются финансируемыми правительством подразделениями социального обслуживания.
Moreover, because health care benefits are often tied to jobs, an unemployed worker also risks losing access to affordable health care.
Кроме того, поскольку медицинское обслуживание часто связано с работой, то безработный часто рискует потерять доступ к доступному здравоохранению.
The dependents of the worker or pensioner will also remain entitled to medical care services.
Кроме того, право на медицинское обслуживание распространяется на членов семьи застрахованного трудящегося или пенсионера.
Day care and social benefits scheme.
Социальная помощь по линии детских учреждений и соответствующие социальные выплаты.
I'm not a psychiatrist, a social worker or an expert in domestic violence.
Я не психиатр, не социальный работник и не эксперт по насилию в семье.
In the social sphere, joint committees were cooperating in poverty alleviation, welfare assistance, social worker training and refugee housing.
В социальной сфере совместные комитеты осуществляют сотрудничество в таких областях, как уменьшение масштабов нищеты, содействие программам социального обеспечения подготовка социальных работников и строительство жилищ для беженцев.
Right to public health, medical care, social security and social services
Право на охрану здоровья, медицинское обслуживание, социальное обеспечение и социальные услуги
Social assistance services have three main directions financial assistance, social rehabilitation, and social care.
Эти услуги в рамках социальной помощи имеют три главных направления финансовая помощь, социальная реабилитация и социальный уход.
Social care institutions for persons with mental disorders and specialised social care institutions are financed from the state budget.
Учреждения социального ухода за лицами с психическими расстройствами и специализированные учреждения социального ухода финансируются из государственного бюджета.
The National Council of Social Care (E.SY.K.F.
Национальный совет по социальной защите (E.SY.K.F.
ΙΙΙ. National Centre of Emergency SOCIAL Care
Национальный центр неотложной социальной помощи
But I care. I have social consciousness.
Если вы до сих пор сомневаетесь, я докажу, что я социально ответственная.
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
Социального работника попросили следить за информацией о семье Стивенсон.
The Social Security Ordinance does afford a measure of protection to the domestic worker.
Постановление о социальном обеспечении предоставляет определенную защиту домашней прислуге.
Worker
Двухпанельный файловый менеджер Worker
Worker
Ёдуард легль јнтонин ибови
In both Entities, social care institutions take care of the handicapped and elders.
В обоих Образованиях уходом за инвалидами и престарелыми занимаются институциональные учреждения.
The right to public health, medical care, social security and social services
Право на здравоохранение, медицинскую помощь, социальное
Children receive social care services at care centres for orphans, specialised social care centres for children and children's homes  shelters depending on their health condition and age.
Социальный уход за детьми обеспечивают центры для детей сирот, специализированные центры социальной помощи детям и сиротские дома приюты в зависимости от состояния здоровья и возраста ребенка.
We're like their social workers! pipes up a co worker from a stack of records.
Мы как их социальные работники! , заговорил коллега из стеллажа пластинок.
Background Jeroo Billimoria was born in Mumbai, India to an accountant and a social worker.
Джеру Биллимория родилась в Мумбаи (Индия) в семье бухгалтера и социального работника.
Medical education health care, nursing, social (medical) work
Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа
The social issue was treated with much care.
К социальным вопросам подходили с большой осторожностью.
The right to public health, medical care, social security and social services 74
Право на гражданство 74
(iv) The right to public health, medical care, social security and social services
iv) Право на здравоохранение, медицинскую помощь, социальное обеспечение и социальное обслуживание
One of the more resonant cases was that of Ayshat Inayeva, a Chechen social worker, who shared an audio recording of herself on WhatsApp criticizing local social security and utility policies, and saying that Kadyrov didn't care about the ordinary people.
Одно из самых резонансных дел случилось с Айшат Инаевой, социальной работницей Чечни, опубликовавшей свое обращение в WhatsApp. В аудиозаписи она осуждала местное соцобеспечение и целесообразность политики, говоря, что Кадырова не волнуют обычные люди .
Office worker
Офисный работник
Rural worker.
Сельский труженик.
Occupation worker?
В 21м. Так. Профессия рабочий?
And if it had pointed to the orange or the amber, it basically meant you had to have, sort of, more continuous care from the health care worker.
И если бы он указал на оранжевую или на янтарную, это означало бы, что вы должны бы были подвергнуться, более продолжительному наблюдению со стороны медицинского работника.

 

Related searches : Care Worker - Social Worker - Social Care - Community Care Worker - Child Care Worker - Home Care Worker - Health Care Worker - Youth Care Worker - Senior Social Worker - Licensed Social Worker - Clinical Social Worker - Social Education Worker - Medical Social Worker - Frontline Social Worker