Translation of "some spare time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Some - translation : Some spare time - translation : Spare - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have time to spare. | У нас есть свободное время. |
I can spare you some money. | Я могу вам дать немного денег. |
It would spare you some embarrassment. | У тебя было бы меньше хлопот. |
Could you spare me a little time? | Вы не могли бы уделить мне немного времени? |
Do you have much time to spare? | У тебя много свободного времени? |
I'll do it in my spare time. | Я сделаю это на досуге. |
Tom digitises books in his spare time. | В свободное время Том оцифровывает книги. |
I translate books in my spare time. | В свободное время я перевожу книги. |
I'll do that in my spare time. | Я сделаю это в свободное время. |
Tom writes novels in his spare time. | В свободное время Том пишет романы. |
He does that in his spare time. | Он делает это в свободное время. |
He does that in his spare time. | Он занимается этим в свободное время. |
She does that in her spare time. | Она делает это в свободное время. |
She does that in her spare time. | Она занимается этим в свободное время. |
He's busy, couldn't spare me much time. | Он занят, не мог уделить мне больше времени. |
Just in your spare time, of course. | В своё свободное время, конечно. |
Perhaps, I could spare a little time. | Скажика, Пат, что там в окне? Сейчас погляжу. Подождите минутку. |
What do you do in your spare time? | Что вы делаете в свободное время? |
I play the guitar in my spare time. | В свободное время я играю на гитаре. |
We have more than enough time to spare. | У нас больше, чем достаточно, времени для того, чтобы его тратить. |
She devoted all her spare time to fishing. | Всё своё свободное время она посвящала рыбалке. |
It does push ups in its spare time! | It does push ups in its spare time! |
Do you have any time to spare tomorrow? | У тебя найдётся завтра немного свободного времени? |
'He has no spare time, he is always busy. | У него нет свободного времени, он всегда занят... |
I translate sentences on Tatoeba in my spare time. | Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время. |
I translate sentences on Tatoeba in my spare time. | На досуге я перевожу фразы на Татоэбе. |
What should I do in order to spare time? | Что мне нужно делать для того, чтобы сэкономить время? |
What should I do in order to spare time? | Что мне делать, чтобы не терять времени? |
He calls his latte art spare time cappuccino , a creation out of boredom or spare time, of course with great efforts and labor of love. | Он называет своё искусство украшения латте капучино свободного дня , занятием от скуки или избытка свободного времени конечно, на это уходят немало труда, усилий и любви. |
I think I can do it in my spare time. | Думаю, я могу это сделать в свободное время. |
Father would often read detective stories in his spare time. | В свободное время отец часто читал детективы. |
He enjoys wandering around the forest in his spare time. | В свободное время он любит побродить по лесу. |
What do you like to do in your spare time? | Чем ты любишь заниматься в свободное время? |
Tom spends most of his spare time practising the guitar. | Том проводит большую часть свободного времени, занимаясь игрой на гитаре. |
What do you like to do in your spare time? | Чем вы любите заниматься в свободное время? |
Personal In his spare time, Allen enjoys listening to music. | В свободное от баскетбола время Тони Аллен увлекается музыкой. |
I suggest you take some basic French lessons in your spare time that is, if you're not too busy socialising, Pitt snarled. | Советую Вам взять несколько начальных уроков французского в свободное время, если Вы, конечно, не очень заняты, вращаясь в обществе , пробрюзжал Питт. |
You can spare me some of that courage and strength, surely. | Вы можете поделиться со мной этой уверенностью и силой. |
So it's not just something you do in your spare time. | Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время. |
In his spare time, he continued the self study of aviation. | В свободное время он продолжал самообразование в области авиации. |
So it's not just something you do in your spare time. | Как вам удается а я знаю, что вы входите в сообщество ученых исследователей, и вам надо учитывать гранты и все остальное. |
Darling, I doubt if he could spare the time for tutoring. | Дорогая, сомневаюсь, что у него есть время на дела образования. |
I can't deduct every little item. I couldn't spare the time! | У меня нет времени вычитать любую мелочь из суммы расходов! |
Whenever you have spare time, as a part time job, Can you come visit this person? | Когда у тебя будет свободное время, в качестве подработки ты можешь приходить навещать этого человека? |
There are some spare mason jars with cherries hidden in the stroller. | У меня в коляске спрятаны вишни. |
Related searches : Spare Some Time - Spare Time - Some Spare Parts - Some Time - Spare-time Activity - Spare Time Left - Spend Spare Time - Have Spare Time - Spare Time Activity - Spare Free Time - Spare Any Time - Spare-time Work - Spare Time Activities - In Spare Time